Кир Булычев - Голые люди

Тут можно читать онлайн Кир Булычев - Голые люди - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кир Булычев - Голые люди краткое содержание

Голые люди - описание и краткое содержание, автор Кир Булычев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Голые люди - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Голые люди - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кир Булычев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тогда все пришельцы поклялись великой клятвой долины Колючих Роз, традиционной на планете Дом, что будут совместно бороться против произвола и угнетения и не отступят, даже если им будет грозить смерть.

Мне трудно сказать, сколько было тогда времени, но день клонился к закату. Облака нависали столь плотно и низко, что в стакане царили сумерки.

Я велела пришельцам спокойно дожидаться вечера. Я возьму на себя нападение на Сато. Я его обезоружу. Остальные должны по мере сил помогать мне или по крайней мере не мешать. В случае необходимости - нейтрализовать Матура. Хотя вряд ли этот толстый трус посмеет вмешаться в бой.

На этом подготовка заговора завершилась - мне жутко хотелось есть.

Но Сато куда-то спрятал припасы - наверно, в подземном ходе, а мне не хотелось начинать военные действия раньше времени. Я не была окончательно уверена в тех, кого собиралась освободить. Вдруг в самый решительный момент они разбегутся?

... Сато вылез из подземного хода и внимательно осмотрел берег.

Пришельцы разбрелись по нему в поисках скудных плодов земли. Я же улеглась за кустом, намереваясь немного подремать.

Так что, когда Матур, завидев обожаемого Сато, пригибаясь, подошел к нему, они меня не заметили.

- Господин Сато! - прошептал Матур. - Тебя пиф-паф!

Он показал, как некто зловещий целится в Сато и стреляет. Сато понял. И спросил по-английски:

- Кто? - Он знал несколько английских слов - то ли помнил с войны, то ли поднабрался в лесах.

Я приподняла голову, наблюдая за Матуром.

Он выразительно обрисовал ладонями мою фигуру и показал, крутя пальцами над головой, что у меня короткие вьющиеся волосы.

- Да, - сказал Сато. - Хорошо.

- Я, - Матур ткнул себя пальцем в грудь, - друг. - Он перевел палец к груди унтер-офицера. - Сато, - опять палец в действии, - друг Матур. Сато давай Матур камни.

- Камни?

Из-под ног Матур поднял несколько камешков и стал смотреть сквозь камешек на небо.

- Камни! - повторял он. - Рубины. В мешочке. Дай мне. Я - хороший.

Сато не понял или сделал вид, что не понял.

Мне надоело их слушать, и я сказала по-японски:

- Директор Матур просит вас поделиться с ним рубинами, которые лежат у вас в мешочке.

Сато не удивился тому, что я лежу так близко, хмыкнул и сказал:

- Передай ему, что он будет мой хороший друг много ночей и тогда я дам ему камешки. Но не сегодня.

Что я Матуру и сообщила. К большому неудовольствию индуса. Причем, как мне кажется, он был больше недоволен тем, что я услышала их разговор и донос Матура на меня.

Сато обогнул куст и встал надо мной.

- Ты хотела меня убить? - спросил он.

- Нет, - ответила я.

- Он говорит, что хотела.

- Пускай говорит.

Я всей шкурой чувствовала приближение опасности. Ну что ж, может, лучше и не ждать темноты?

Я продолжала лежать, чтобы казаться безопасной. Но, видно, моя нагота натолкнула Сато на обычную для него светлую мысль.

- Матур! - позвал он. - Это твоя жена.

- Да, господин!

Матур тоже чуял неладное, но ему было сложнее, чем мне. Ему и жить хотелось, и мешочек с камнями очень требовался. К тому же он должен был догадываться, что жизнь в подчинении у унтер-офицера не вечна. А потом придется возвращаться в цивилизованный мир, где я - доцент Варшавского университета, а он - заведующий бутылками в нашей временной столовой.

- Я велю тебе получать удовольствие, - приказал Сато.

- В каком смысле? - поинтересовался Матур.

- Это твоя женщина. Покажи ей, что она - твоя.

Все. Начинается последнее действие, поняла я.

Матур вяло переминался с ноги на ногу, не в силах подойти ближе.

Голые люди стояли неподалеку.

- Панове, - сказала я по-польски, чтобы только По-из с Любой меня поняли, - приготовьтесь к действиям.

Мои слова повергли их в смятение. Они боялись потерпеть поражение.

- Иди! - Сато издевался над Матуром.

- С вашего разрешения, я хотел бы подождать ночи. В наших краях принято жениться в ночное время, вы меня понимаете?

- Я тебя понимаю, - сказал Сато. - Ты сказал, что ты мой слуга. Как же ты себя ведешь?

- Я подожду, можно?

Тогда Сато сунул руку в карман своих полушортов и извлек оттуда небольшой кожаный кисет.

- Знаешь, что здесь? - спросил он.

- Нет, - тупо ответил Матур.

- Тогда смотри.

Сато отошел на шаг, чтобы Матуру было до него не допрыгнуть, развязал мешочек и вынул оттуда пригоршню камешков, в основном размером с горошину. Размахнувшись подобно сеятелю, он кинул их в озеро. Матур взвизгнул.

Сато завязал мешочек и спрятал в карман.

- Ну как? - спросил он у Матура.

Толстыми пальцами Матур делал совершенно ненужные движения в области живота, словно расстегивал и снимал несуществующие штаны.

Он был в трансе.

- Матур! - строго окликнула я его. Мне было стыдно за этого пожилого человека.

- Да, конечно, - сразу откликнулся он. - Простите меня, мадам Анита.

Я совсем этого не желаю, клянусь вам, я отношусь к вам с уважением, но ведь это просьба господина Сато. А у меня есть жена и дети, я их очень люблю.

- Тогда вам не нужна вторая жена. - Мне не хотелось, чтобы он попал в безвыходное положение.

- Вы совершенно правы, - согласился Матур. - Но вы, пожалуйста, потерпите, я недолго, я сделаю и уйду, ведь вы не девушка, правда?

- Эти вопросы я обсуждаю только с любимыми мужчинами, - гласил мой ответ. - И не на виду у коллектива.

Он начал склоняться вперед, и мне пришлось прикрикнуть на него.

- Пошел прочь, подонок!

А он продолжал надвигаться на меня, так что мне уже стало опасно дальше лежать на песочке.

- Панове! - обратилась я к пришельцам. - Сейчас я займусь Сато, а вы накидывайтесь на Матура. Он безопасен.

- Что? Что она говорит? - Надо отдать должное Сато - интуиция у него была дьявольская.

- Она не хочет, - растерянно заявил Матур, как мальчик, который жалуется маме на подружку, которая не дает ему игрушку.

- Сейчас захочет, - сказал Сато и вытащил из-за пояса пистолет.

- Хватайте Матура! - крикнула я остальным, а сама вскочила так, чтобы Матур оказался между мной и Сато.

Потеряв меня из виду, Сато начал водить стволом пистолета, и тут - а счет пошел на доли секунды - я прыгнула на Сато так, чтобы вышибить из его руки пистолет. Что мне и удалось.

Сато успел отпрыгнуть и удержался на ногах. А мои голые союзники оторопели и остановились, хотя Матура можно было брать голыми руками. Из-за их очередного предательства я потеряла преимущество внезапного нападения. Матур подхватил пистолет и трясущейся рукой направил его на застывших в позах отчаяния пришельцев. Я увидела, как Сато тянет руку к Матуру, чтобы отобрать пистолет, и поняла, что моя участь решена. И мне ровным счетом ничего не оставалось, как бежать.

У меня было два направления - подземным ходом в пещеру или в озеро.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кир Булычев читать все книги автора по порядку

Кир Булычев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Голые люди отзывы


Отзывы читателей о книге Голые люди, автор: Кир Булычев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x