Фрэнк Герберт - Машина бытия

Тут можно читать онлайн Фрэнк Герберт - Машина бытия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фрэнк Герберт - Машина бытия краткое содержание

Машина бытия - описание и краткое содержание, автор Фрэнк Герберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Представляем вашему вниманию авторский сборник рассказов, публиковавшихся с 1952 по 1979 год, – самое полное собрание короткой прозы автора. Собрание блестящих идей, многие из которых получили развитие в его романах. Редчайшая коллекция от одного из самых выдающихся фантастов в истории литературы – впервые под одной обложкой. Рассказы смешные и тревожные, философские и приключенческие, поэтичные и циничные, иллюстрирующие самые разные направления научной фантастики.
Снова и снова, облекая свою мысль в простые или весьма замысловатые сюжеты, Фрэнк Герберт задает читателю «проклятые» и бессмертные вопросы: что есть человек? Что такое разум и достаточно ли одного только разума, чтобы достичь понимания с иными формами жизни? Где проходит грань ответственности ученого за его изобретение? И что в конце концов спасет этот странный жестокий мир: гуманность, красота, совесть – или просто любовь?
Не ждите – готовых ответов Фрэнк Герберт вам не предложит. Вам предстоит найти их самостоятельно.

Машина бытия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Машина бытия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фрэнк Герберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вдруг из вживленного хирургическим путем динамика раздался голос Стетсона:

– Ну как там все выглядит?

– Чужим.

– Толпу не видишь?

– Нет.

– О’кей. Мы взлетаем.

Позади раздался глубокий раскатистый рев поднимающегося крейсера. Постепенно он стих. Поглощенные им звуки леса на мгновение замерли в наступившей тишине – и зазвучали снова, сначала самые мощные, затем все остальные.

В свете фар вдруг мелькнуло что-то крупное и, цепляясь за лиану, скрылось за деревом. И еще. И еще. На свисающих петлях лиан по обе стороны вездехода раскачивались, словно маятники, призрачные тени. Что-то с грохотом обрушилось на капот.

Орн резко нажал на тормоз. Машина с визгом затормозила, и он обнаружил себя лицом к лицу с обитателем Гиены III, который смотрел на него сквозь ветровое стекло. Сидя на капоте, тот сжимал в руках винтовку системы Марка XX и целился в Орна. Несмотря на шокирующую внезапность встречи, Орн узнал табельное оружие десантников на всех поисковых кораблях Службы И – О.

Существо показалось Орну точной копией гиенянина, которого он видел на экране, даже пояс с висячими сумками тот же. Четырехпалая рука уверенно сжимала приклад Марки XX.

Орн медленно поднес руку к горлу и, нажав на кнопку контакта, напряг голосовые связки: «Только что установил контакт с толпой. Один из них сидит у меня на капоте и целится мне в голову из винтовки нашей системы Марка XX».

Из скрытого динамика раздался шипящий голос Стетсона:

«Хочешь, чтобы мы вернулись?»

«Нет. Ждите. Он выглядит скорее настороженным, чем враждебным».

Орн поднял правую руку и развернул ее открытой ладонью к стеклу. Немного подумав, он повторил жест левой рукой. Пустые руки – универсальный символ мира. Ствол винтовки чуть опустился. Орн напрягся, пытаясь вспомнить выученный им с помощью гипноза местный язык. « Очееро ? Нет. Это значит „люди”. Э…» И тут из глубины сознания всплыл труднопроизносимый фрикативный звук приветствия.

Ффроираграцци , – сказал он.

Абориген наклонился влево и ответил на чистом классическом галактическом языке без акцента:

– Кто ты?

Орна вдруг охватил страх. Было очень странно видеть, как этот безгубый рот произносит знакомые слова.

«Это местный говорит на галактическом?» – прошипел голос Стетсона.

Орн коснулся горла. «Ты сам слышал».

Убрав руку, он произнес:

– Я – Льюис Орн из Службы Исследования и Обучения. Меня отправили сюда по запросу офицера с корабля «Дельфинус Редискавери», установившего Первый Контакт.

– Где твой корабль? – спросил гиенянин.

– Он высадил меня и улетел.

– Почему?

– Опаздывал на другое задание.

* * *

Краем глаза Орн увидел, как в грязь вокруг него приземлилось еще несколько теней. Вездеход накренился, когда кто-то запрыгнул в кузов за кабиной и какое-то время ловко там перемещался.

Абориген забрался на подножку и открыл дверь, держа винтовку наготове. Безгубый рот вновь заговорил на чистом галактическом:

– Что ты везешь в этой… машине?

– Стандартное оборудование, которое полевые агенты И – О используют, чтобы помогать людям заново открытых планет улучшать условия жизни. – Орн мотнул головой в сторону винтовки. – Не могли бы вы направить оружие в другую сторону? Мне это действует на нервы.

Винтовка не дрогнула. Местный открыл рот, демонстрируя длинные клыки.

– Мы не кажемся тебе чужими?

– Насколько я понимаю, на этой планете произошла сильная мутация гуманоидного вида, – ответил Орн. – Почему? Из-за сильной радиации?

Молчание.

– Конечно же, это не имеет значения, – сказал Орн. – Я здесь, чтобы помочь вам.

– Я – Тануб, вождь Высокого пути Грацци, – представился гиенянин. – Только я решаю, кто будет нам помогать.

Орн промолчал.

– Куда ты направляешься? – требовательно спросил Тануб.

– Я надеялся попасть в ваш город. Это разрешено?

Некоторое время Тануб молчал. Вертикальные зрачки его глаз то сужались, то расширялись.

– Разрешено.

Из скрытого динамика раздался голос Стетсона: «Ну все, хватит. Мы возвращаемся за тобой. Эта Марка XX – последняя капля. Значит, „Дельфинус” точно у них!»

Орн коснулся горла. «Нет! Дай мне еще немного времени!»

«Зачем?»

«У меня появилась кое-какая догадка насчет этих существ».

«А именно?»

«Сейчас нет времени. Доверься мне».

Во время очередной затянувшейся паузы Орн и Тануб продолжали изучать друг друга. Наконец Стетсон сказал: «О’кей. Действуй, как задумано. Но выясни, где „Дельфинус”! Если вернем корабль, то вырвем им зубы».

– Почему ты все время дотрагиваешься до горла? – спросил Тануб.

– Нервничаю, – ответил Орн. – Огнестрельное оружие всегда меня нервирует.

Ствол слегка опустился.

– Может, продолжим беседу у вас в городе? – спросил Орн и облизнул губы. Горевший в кабине вездехода свет придавал лицу гиенянина зловещий вид.

– Скоро пойдем, – сказал Тануб.

– Не хотите поехать со мной? – предложил Орн. – У меня за спиной есть пассажирское сиденье.

Тануб по-кошачьи быстро осмотрел кабину.

– Да. – Повернувшись, он выкрикнул приказ в сумерки джунглей и устроился за спиной у Орна.

– Когда выезжаем? – спросил Орн.

– Большое солнце скоро зайдет, – сказал Тануб. – Можем продолжать путь, как только взойдет Чираначурузо.

– Чираначурузо?

– Наш спутник… наша луна, – сказал Тануб.

– Красивое слово, – сказал Орн. – Чираначурузо.

– На нашем языке это означает «Крыло победы», – пояснил Тануб. – Как только она взойдет, двинемся в путь.

Орн повернулся и посмотрел на Тануба.

– Хотите сказать, вам достаточно света, который проникает сквозь эти заросли, чтобы видеть в джунглях?

– А тебе нет? – спросил Тануб.

– Без фар – нет.

– У нас разные глаза, – сказал Тануб. Он нагнулся вперед, рассматривая Орна. Вертикальные зрачки его глаз постоянно расширялись и вновь сокращались. – Ты такой же, как те… другие.

– О, с «Дельфинуса»?

Пауза.

– Да.

Вскоре в джунглях стало еще темнее, все звуки стихли. Только местные жители, собравшиеся вокруг вездехода, переговаривались между собой. Тануб пошевелился за спиной у Орна.

– Вот теперь можем ехать, – сказал он. – Но медленно… Держись за моими… разведчиками.

– Хорошо. – Орн тронулся с места, объезжая торчавший из земли корень.

* * *

В тишине они медленно продвигались вперед. Вокруг с лианы на лиану скакали призрачные тени.

– Я любовался вашим городом с воздуха, – сказал Орн. – Он очень красивый.

– Да, – согласился Тануб. – Почему ты приземлился так далеко?

– Мы боялись что-нибудь разрушить.

– В джунглях нечего разрушать, – сказал Тануб.

– Почему ваш город такой огромный? – спросил Орн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрэнк Герберт читать все книги автора по порядку

Фрэнк Герберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Машина бытия отзывы


Отзывы читателей о книге Машина бытия, автор: Фрэнк Герберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x