Ши Ло Е - Убийцы Драконов VIII
- Название:Убийцы Драконов VIII
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ши Ло Е - Убийцы Драконов VIII краткое содержание
Убийцы Драконов VIII - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ой, вы только гляньте! Людишки становятся всё мельче и слабее…
Иней стиснула зубы:
— Берсеркер Удар Грома Лэй Дин… О Небеса… Как получилось, что этот ублюдок тоже здесь?
Ван Ер чуть слышно прокомментировала:
— Лэй Дин — варвар-берсеркер Павших Богов. Он занимает четвёртое место среди четырнадцати Владык.
Хонг!
Неподалёку появился зелёный смерч. Берсеркер Лэй Дин обернулся. Боевое безумие в его глазах тут же сменилось почтением. Он с улыбкой спросил:
— Богиня Си Фу, ты тоже здесь?
Вновь ударила молния, расколов тёмные тучи. Во вспышке света появилась красивая женщина с чрезвычайно сексуальной фигурой, вооружённая длинным мечом. Она шагнула на облако, и вихри силы окружили её. Женщина спокойно улыбнулась:
— Просто решила сама посмотреть, что мешает нашей Армии Сверхдемонов сокрушить континент?
Я быстро заглянул в информационное меню: «Клинок Вечной Луны — Си Фу, занимает третье место среди четырнадцати Владык Сверхдемонов. Раньше её называли Богиней Войны. После того, как Си Фу перешла на сторону тьмы, её сила многократно возросла. Сейчас её можно считать равной богу».
Лэй Дин с улыбкой указал топором в сторону Драконьего Предела:
— Это вон те муравьи. Кроме того, этот ублюдок Ло Линь отказывается присоединиться к нам. Думаю, мы должны преподать ему урок, чтобы он понял вкус настоящей силы. А иначе этот капризный мальчишка не поймёт, кто его истинный хозяин!
Си Фу улыбнулась:
— Тогда давайте сделаем это. Мы больше не можем ждать. Раздавим Драконий Предел, чтобы перейти к следующему пункту нашего плана!
— Да!
Лэй Дин обернулся:
— Брат Линь Хань, брат Инь Гэ, богиня Си Фу отдала команду, так чего же мы ждём? Вперёд, устраним все препятствия с нашего пути!
Инь Гэ радостно засмеялся:
— Давайте, я уже заждался!
Ша… ша…
Иней медленно подошла к краю городской стены. Глядя на четырёх Владык, она произнесла:
— Пусть моей силы и недостаточно, я никогда в жизни не откажусь от своего человеческого достоинства. Люди никогда не сдадутся!
Лэй Дин ухмыльнулся:
— Хочешь попробовать на вкус мой боевой топор?
Хонг!
Его топор вспыхнул ярким пламенем. Иней сжала зубы и активировала [Щит Небесного Пера].
Бам!
Щит разлетелся на куски, а топор вновь взмыл вверх. Ка ча! Отрубленная рука Иней упала на снег. Воительница вскрикнула, смертельно побледнела и отступила.
У меня сердце сжалось. Я без раздумий бросился вперёд. Однако мои действия не ускользнули от внимания Лэй Дина. Он мгновенно развернулся и в меня полетел [Бросок Боевого Топора].
Пэнг!
Я заблокировал атаку Мечом Усмиряющей Луны, но силы были не равны. С критическим здоровьем я отлетел назад. Мне показалось, что все кости в моём теле переломаны.
Инь Гэ рассмеялся, поднял алебарду и выкрикнул:
— Сдохните все, [Молчание Вечности]!
Умммм…
Сила Божественного Дракона обрушилась на город, повергнув в дрожь десятки тысяч солдат Драконьего Предела и Ба Хуана. Их тела вспыхивали, словно спички. За считанные мгновения погибло множество защитников Ба Хуана.
Кровь окрасила Драконий Предел. Подобная сила повергла выживших в отчаяние.
— Б%@! — Далин взмахнул цепью и бросился на Инь Гэ. Раскрутив цепь, укротитель попытался захлестнуть её вокруг Дракона. Тот сделал шаг вперёд, перехватил цепь и дёрнул на себя. Его кулак устремился вперёд.
Пэнг!
Далин вскрикнул и рухнул замертво.
Арргххх…
Когда Су Ке увидел смерть своего друга, его глаза налились кровью. В отчаянии он поднял свой боевой топор и бросился на Лэй Дина.
— Хе-хе, ещё один самоубийца…
Берсеркер взмахнул топором, и мёртвое тело отлетело прочь. Командир Драконьих Всадников погиб мгновенно.
Ло Линь молча смотрел, как его подчинённые гибнут, он даже не пытался вмешаться. Вместо этого он посмотрел на Си Фу и улыбнулся:
— Богиня Си Фу, я хотел бы сделать тебе ответный подарок.
Женщина мягко улыбнулась в ответ:
— Ну, если ты хочешь. Но не заставляй меня ждать слишком долго!
Ло Линь развернулся, взмахнул мечом и…
Пэнг!
Снег взметнулся там, где стояла Иней. Когда снежная пелена рассеялась, мы увидели, что меч в её руке сломан, из раны на груди стекает кровь. Воительница посмотрела в глаза Ло Линя и тихо спросила:
— Так это и есть ваш ответ?
Ло Линь рассмеялся безумным смехом:
— Иней, случается, что людям приходится делать выбор. Не вини меня!
Не обращая внимания на критический уровень здоровья, я рванул вперёд. Не отрывая взгляда от Иней, я активировал [Превращение в Дракона]. Я чувствовал, как моё сердце разрывается на куски. В мозгу билось только одно слово: «Нет! Нет!» Моя наставница перевела взгляд на меня, её глаза наполнились теплотой и нежностью. Она улыбнулась и одними губами шепнула:
— Прощай…
Пам!
Хлынула кровь. Ло Линь подхватил голову Иней, а её тело рухнуло в окровавленный снег.
Моё сердце разлетелось на куски, тысячи мыслей одновременно промчались в мозгу. Я бросился на Ло Линя:
— Тварь! Какая же ты тварь!
Ло Линь повернулся и небрежно махнул мечом:
— Уходи!
Хонг!
Я почувствовал, как адское пламя пожирает моё тело, но не мог отступить. Меч Сокровище Дракона вошел в грудь Ло Линя. Брызнула кровь, но, похоже, на бывшего правителя Драконьего Предела мой удар особого впечатления не произвёл. Он рассмеялся и отвесил мне мощный пинок!
Пэнг!
Я отлетел и врезался в стену. Ло Линь поднялся в небо и рассерженно взревел:
— Юнец, если тебе так не терпится умереть, я исполню твоё желание!
С этими словами он стремительно помчался вниз. Я всем телом ощутил убийственное намерение Утраченной Надежды.
Я поднял перед собой скрещенные мечи, чтобы парировать удар.
Бам! Хрусть!
Руки просто онемели, а мечи не выдержали. Я с ужасом увидел, что держу в руках два обломка. Ло Линь же вновь отправил меня в полёт мощным пинком.
— Ло Линь, достаточно. Мы уходим! — раздался с небес уверенный голос Си Фу.
Я рухнул на развалины Драконьего Предела. Не в силах подняться я сидел на куче камней, прижимая к себе холодное тело Иней.
Пам!
Тело рассыпалось на тысячи сияющих частиц, которые устремились к небу. Я протянул руки, но ничего не смог поймать. Меня душили слёзы. Я поднял глаза к безмолвному небу. От горя мне хотелось завыть.
Если бы можно было умереть, чтобы вернуть её, я бы умер миллион раз.
Глава 9.1. Одилия
Ууууррр…
Священный Древний Тигр подошел ко мне и потерся головой о мою руку, пытаясь меня утешить.
Ша ша…
Позади меня хрустнул снег под подошвами кожаных сапог. Лин Ван Ер положила руку мне на плечо:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: