Ши Ло Е - Убийцы Драконов VIII
- Название:Убийцы Драконов VIII
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ши Ло Е - Убийцы Драконов VIII краткое содержание
Убийцы Драконов VIII - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ван Ер улыбнулась:
— Ага, я поняла. Сестренка действительно такая классная…
Тем временем Цинь Вэнь уже изучала меня:
— Ты — Ли Сяо Яо? [Сяо Яо Живет без Забот] из [Убийц Драконов]?
Я кивнул:
— Да, это я. Цинь Вэнь, ты тоже играешь?
— Неа. Я не могу позволить себе проводить время в игре. Мне приходится разбираться с очень многими делами в компании. Я так вам завидую, ребята!
После этого Цинь Вэнь еще внимательнее посмотрела на меня:
— Ван Ер сказала, что тебе двадцать пять. А по виду и не скажешь. На самом деле ты выглядишь довольно молодо. Еще и красавчик… Хе-хе, неудивительно, что даже привереда Ван Ер запала на тебя… Ты так популярен и силён, что далеко не каждая девушка тебе подойдёт…
Ван Ер потеряла дар речи:
— Сестренка, веди себя более достойно!
Цинь Вэнь улыбнулась:
— Ладно-ладно. Помогите мне с багажом. Похоже, вы живете в весьма неплохом месте. Вы снимаете его?
— Ага.
— Завтра же поговорю с твоим отцом и попрошу его купить этот дом. В конце концов, аренда — только лишние хлопоты…
— Разве это не будет пустой тратой?
— Тратой? Думаю, учитывая, как сильно твой отец любит тебя, он мог бы давным-давно купить весь университет, чтобы ты могла спокойно там учиться.
Мы с Тан Ци потеряли дар речи.
В этот момент нас обоих посетило чувство, что такие деревенщины, как мы, просто мелкие надоедливые мошки в этом мире богачей.
Мы поднялись по ступенькам в дом. Цинь Вэнь начала распаковывать вещи. Все жилые помещения виллы была достаточно просторны, так что кузина Ван Ер даже привезла письменный стол, чтобы иметь возможность работать прямо из дома. Обстановка в ее комнате явно будет отличаться от той, к которой привыкли такие геймеры, как мы.
Она не закончила даже к семи вечера. Я поднялся на второй этаж и остановился на пороге её комнаты:
— Куда пойдём ужинать, чтобы отметить твое новоселье?
— Тут за территорией университета есть один ресторанчик. Я уже все забронировала.
— Хорошо…
Спустя полчаса наша пятерка покинула территорию университета и отправилась в ресторан неподалёку. Цинь Вэнь забронировала для нас комнату, а Ван Ер сделала заказ. Сегодня платить именно ей, ведь теперь, когда к нам приехала Цинь Вэнь, она за нее в ответе.
— Нас будет пятеро? — с улыбкой спросила Дун Чэн.
Цинь Вэнь покачала головой:
— Нет, скоро подойдет ещё один мой друг. Он уже подъезжает.
Ван Ер изогнула бровь:
— О? И кто же этот твой друг?
— Узнаешь, когда они появятся!
— Хмпф, ты действительно умеешь создавать интригу!
Примерно в восемь вечера мы услышали приближающиеся шаги и голоса. В комнату вошли двое мужчин и женщина. Оба мужчины были в костюмах, и один из них выглядел невероятно знакомо. Только завидев его, я тут же вскочил на ноги. Вокруг моего кулака взметнулся вихрь энергии:
— Ван Цзэ Чэн?!
Это действительно был Ван Цзэ Чэн. Он привел свою подружку Сюй Юэ. Сопровождал их парень лет двадцати, и, судя по его внешности, это Ветер-Бродяга, вице-гильдмастер [Первого Дивизиона Могилы Героя] и правая рука Ван Цзэ Чэна.
Ван Ер остолбенела:
— Сестренка, откуда ты его знаешь?
Ван Цзэ Чэн с улыбкой раскинул руки в стороны:
— Цинь Вэнь, мы же не виделись больше трех лет, верно?
Цин Вэнь улыбнулась:
— Ага, где-то около того. Ван Ер, ты знакома с Ван Цзэ Чэном? Он был моим однокурсником, когда я училась в Японии. Перед возвращением я отправила ему сообщение. Кто бы мог подумать, что он тоже изучает китайский в университете Лю Хуа. Мы довольно редко видимся, так что я позвала его присоединиться и поужинать вместе с нами.
Ван Ер яростно посмотрела на него:
— Он один из директоров «Booster Company», которая сейчас активно конкурирует с Корпорацией Тянь Си. Мы уже давно знакомы. Однако я не хочу говорить об этом человеке!
Цинь Вэнь застыла:
— Что происходит?
Ван Цзэ Чэн улыбнулся:
— Просто произошло досадное недоразумение. Ну и честно говоря, я еще сделал кое-что, что заставило Ван Ер почувствовать себя несчастной. Это все моя вина. Позже я выпью штрафную чашку * 30 Китайцы пьют спиртное из специальных маленьких чашечек.
!
Ван Ер молча поджала губы. Я слегка сжал ее ладошку и тихо прошептал:
— Все в порядке. В любом случае, он уже здесь. Думаю, тебе следует проявить больше уважения по отношению к сестре, это её гость. Мы поговорим об этом позже.
— Окей…
Ван Ер окончательно замолчала. Ситуация уже стала весьма неловкой.
Ван Цзэ Чэн посмотрел на Тан Ци и улыбнулся:
— О, разве это не старейшина главной гильдии, Седьмой Сын? Я много слышал о тебе, но просто представить не мог, что представится шанс увидеться с тобой в реале. Наша встреча действительно предначертана судьбой.
Тан Ци холодно улыбнулся в ответ:
— Вот значит как… Я уже некоторое время учусь в университете Лю Хуа. Мистер Ван, должно быть, очень занят. Как могли твои гордые глаза заметить такого скромного человека, как я?
Улыбка Ван Цзэ Чэна стала немного неловкой:
— Как же такое может быть? В последнее время я не так уж часто бываю на занятиях. Просто приходится выполнять кучу разных дел в компании. Мотаюсь между Шанхаем, Пекином и Ханчжоу. Я был так занят, что даже забыл, в какой стороне север!
Тан Ци наклонил голову набок:
— Это верно. После того, как ты увёл [Первый Дивизион Могилы Героя] из Фан Шу, ты, кажется, забыл о пути на север. Вопрошающий Меч дал тебе семнадцать поручений, и до сих пор тебе удалось выполнить лишь три из них. Звучит не очень убедительно, не так ли?
Ван Цзэ Чэн почесал нос:
— Пока меня не было, возникли некоторые непредвиденные трудности… Кроме того, в Ба Хуане крайне сложная обстановка. Как главная гильдия в Фан Шу может не понимать этого? Совершенно естественно, что все пошло именно так.
Тан Ци мягко улыбнулся:
— Ага… Хоть ты так и говоришь, но в своем сердце ты все равно помнишь о том, что ты устроил в Ба Хуане. Как поживает твоя новая подружка, Опьяняющая Красота? Она так послушно выполняет твои приказы. Тебе нужны именно такие отношения?
Лицо Ван Цзэ Чэна перекосило от злости:
— Тан Ци, ты!..
Тот хлопнул по столу:
— Пойдем выйдем, мать твою?!
Я прокашлялся:
— Тан Ци, хватит языком трепаться. Ты же не мальчишка. Мы пришли сюда поужинать. Если мы все будем вести себя достойно, то даже еда покажется вкуснее. Довольно трудно найти удачный момент для подобного праздника души и живота. Я не собираюсь драться или разнимать кого-то. Кроме того, сегодня Цинь Вэнь наконец вернулась на родину. Давайте не будем портить ей этот день.
Тан Ци кивнул:
— Хмм, из уважения к Ли Сяо Яо и Цинь Вэнь, я больше не скажу ничего. Однако помни, Ван Цзэ Чэн, что игроки, которых ты забрал с собой из Фан Шу — это люди [Могилы Героя]!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: