Саймон Хоук - Интрига хранителя времени [litres]

Тут можно читать онлайн Саймон Хоук - Интрига хранителя времени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эрнст Хачатурян, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Интрига хранителя времени [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эрнст Хачатурян
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-0-3694-0380-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Саймон Хоук - Интрига хранителя времени [litres] краткое содержание

Интрига хранителя времени [litres] - описание и краткое содержание, автор Саймон Хоук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
До встречи с Хантером Лукас не подозревал о существовании временного подполья – вольно организованной сети дезертиров из корпуса времени. Большинство из них предпочли остаться в том периоде времени, в которым они дезертировали, но некоторые, как тот же Хантер, располагали украденными хроноплатами с отключенной функцией отслеживания. Вот у кого была неограниченная свобода. Все время было к их услугам.
Лукас часто задавался вопросом, сколько людей в прошлом на самом деле были людьми из будущего. Было страшно осознавать, насколько деликатным и хрупким стало течение времени.

Интрига хранителя времени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Интрига хранителя времени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саймон Хоук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Финн вспомнил их миссию в XII веке и наемного рыцаря на службе у принца Иоанна Анжуйского. Лукас встретил его на турнире в Эшби и получил от него такую взбучку, что смог отчетливо видеть только по прошествии нескольких часов.

– Он, должно быть, все это время был в подполье! – сказал Финн. – Что он здесь делает?

– Именно это я собираюсь выяснить, – сказал Лукас. Они находились на Rue des Fossoyeurs. Кавалер подошел к дому под номером 14 и постучал в дверь.

– Это дом Д’Артаньяна! – сказал Лукас.

Финн оглянулся и посмотрел назад, но на темных улицах ничего не было видно.

– Если люди Мангуста следят за нами, я чертовски надеюсь, что они не спят на работе, – сказал он. – Можем нарваться на неприятности.

Они подкрались к окну и заглянули внутрь. Кавалер сидел за столом и разговаривал с мужчиной в летах, которого они в последний раз видели входящим в дом на Rue St. Honore.

– Джек Беннет, – прошептал Финн. – Что, черт возьми, здесь происходит?

– Похоже, Мангуст был прав, – сказал Лукас. – Наш друг Д'Артаньян – хранитель.

– Не могу в это поверить, – сказал Дилейни. – Д'Артаньян не может быть кем-то другим!

– У тебя есть другое объяснение?

– Нет, но… это просто не складывается. Это означало бы, что они вычислили нас с самого начала, еще до того, как мы приехали в Париж!

– Ну, есть только один способ узнать наверняка, – сказал Лукас.

Он подошел к двери и постучался.

Кто-то сказал: «Кто там?»

Идеально сымитировав голос Д’Артаньяна, Лукас произнес: «Черт побери, Бонасье, впусти же меня! Я забыл свой ключ!

Мгновение спустя засов на двери был отодвинут, и когда человек с другой стороны начал ее открывать, Лукас мощно надавил плечом и ворвался внутрь. Финн последовал за ним.

Джека Беннета вдавило в стену. Андре де ла Круа вскочила с рапирой наготове.

– Вот мы и снова встретились, сэр рыцарь, – сказал Лукас по-нормандски.

Де ла Круа замешкалась, явно застигнутая врасплох. Беннет полез рукой в карман, но рапира Финна мгновенно оказалась у его горла.

– Не делай этого, – сказал Финн по-английски. – Давай сюда. Медленно.

Беннет, покорившись, протянул свой лазер.

Кто вы? – спросила Андре.

– Это же ты, так ведь? – сказал Лукас. – Андре де ла Круа. Как ты называешь себя в Париже?

Откуда вы меня знаете ?

– Мы уже встречались, – сказал Лукас. – На ристалище возле Эшби.

– Возле Эшби ? Невозможно. Я не…

– Я освежу твою память, – сказал Лукас, переключившись на английский. – Ты был в красных доспехах и со щитом с эмблемой из королевских лилий. Я был в белом, и на моем щите был вырванный с корнем дуб. Я помню, как был впечатлен твоими способностями. Мне присниться не могло, что ты состоишь в подполье.

– Она не состоит, – сказал Беннет. – По крайней мере, тогда не состояла.

– Она?

– Присмотрись получше, – сказал Беннет. – Андре – женщина.

Финн убрал свой меч и теперь прикрывал Беннета лазером.

– Что происходит? – сказал он. – Что вы пытаетесь провернуть?

Двигаясь медленно, держа руки на виду, Беннет прошел к стулу и сел.

– Вы ведь коммандос, не так ли? – сказал он. – Из команды корректировки?

– Верно, – сказал Финн, внимательно не сводя с него глаз.

Казалось, Беннет почувствовал облегчение.

– Андре, мы должны сотрудничать с этими людьми. Они – солдаты из будущего.

Андре кивнула. Она положила свою рапиру и кинжал на стол и медленно подошла к Лукасу.

– Этого достаточно, – сказал Лукас, когда она оказалась почти в пределах досягаемости.

– Я безоружна, – сказала она, – и твой друг может легко меня убить.

Она протянула руки к Лукасу.

– Твою руку, – сказала она.

Лукас нерешительно опустил рапиру и протянул к ней свободную руку. Она подошла ближе и взяла его левую руку обеими руками, прижала ее к груди, затем медленно переместила ее к промежности. В контакте абсолютно не было ничего сексуального. Она смотрела ему в глаза, наблюдая за реакцией. Ее удивило то, что она увидела. Это было совсем не то, чего она ожидала.

Лукас лишь слегка приподнял брови и сказал: «Ладно, значит, ты женщина. И что это доказывает?»

Она неуверенно взглянула на Беннета.

– Она уникальная женщина, – сказал Беннет. – Корректный термин – перемещенная особа.

Теперь удивленным выглядел Лукас.

– Ты хочешь сказать, что…

– Что она не является сейчас и никогда не была солдатом корпуса времени, – сказал Беннет. – Если коротко, она родилась в XII веке и в детстве осиротела. Начала выдавать себя за мужчину в раннем возрасте, и, пройдя через ряд удивительных обстоятельств, приобрела способности, которые позволили ей стать наемным рыцарем. Я не знаю всей истории, но в это время ее привел мой друг, с которым она познакомилась в средневековой Англии. Хантер собирался…

Риз Хантер ? – спросил Финн.

Теперь удивленным выглядел Беннет.

– Вы знали его?

– Знали? – сказал Лукас? – Прошедшее время?

– Увы, – сказал Беннет. – Он мертв. Убит террористом по имени Сильвера, который посчитал его агентом АВР. Хантер прибыл в Париж с Андре, чтобы с моей помощью раздобыть на черном рынке для нее имплант. Я был основным контактом и поставщиком подполья на протяжении многих лет. К моей вечной скорби, Хантер прибыл в тот момент, когда я был вовлечен в террористический заговор с хранителями времени. Я был с ними, когда он начал меня искать. Интересуясь моим местонахождением, Хантер, должно быть, привлек внимание хранителей, которые решили, что он – агент. Они проследили за ним до его номера в отеле «Люксембург»…

– «Люксембург»! – сказал Финн.

Беннет нахмурился.

– Да, все верно. То-то мне показалось, что я вас уже видел. Вы стояли на лестнице, когда мы спускались.

– Продолжай, – произнес Лукас.

Беннет вздохнул.

– За Хантером проследили до «Люксембурга» и там убили. К счастью, Андре тогда там не было. С другой стороны, если бы она была там, то могла бы это предотвратить. Она совершенно удивительная девушка. Что ж. В любом случае, они, должно быть, следили за отелем. Когда я узнал, что Хантер в Париже и остановился в «Люксембурге», я сразу же отправился к нему. Тогда я и познакомился с Андре. К тому времени Хантер был уже мертв, и она была одна в гостинице с его телом, не зная, как избавиться от него, кто убил его, и почему он был убит. Меня видели заходящим в отель, в комнату Хантера. Естественно, хранители предположили, что я сдал их АВР, и Сильвера ворвался в комнату с намерением убить меня и захватить Андре. Однако Андре удалось убить Сильверу первой. – Беннет рассказывал историю невыразительным и утомленным голосом. – Нам пришлось вывезти оба тела из отеля…

– Тот надушенный сундук, – сказал Финн.

– Да, – сказал Беннет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Хоук читать все книги автора по порядку

Саймон Хоук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Интрига хранителя времени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Интрига хранителя времени [litres], автор: Саймон Хоук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x