Питер Банзл - Лунный медальон [litres]

Тут можно читать онлайн Питер Банзл - Лунный медальон [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Росмэн, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Питер Банзл - Лунный медальон [litres] краткое содержание

Лунный медальон [litres] - описание и краткое содержание, автор Питер Банзл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лили, Роберт и Малкин случайно сталкиваются с гениальным преступником по прозвищу Бубновый Валет. Валет ищет загадочный лунный медальон – но это не главная цель его поисков. Из-за мрачных тайн собственного прошлого Роберт становится пешкой в опасной игре Валета. Лили и Малкину придется постараться, чтобы выручить друга до того, как Валет вытащит из рукава последний козырь…
Вторая книга серии «Механическое сердце» – о захватывающих приключениях дочери профессора, сына часовщика и механического лиса в альтернативной реальности Викторианской Англии.

Лунный медальон [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лунный медальон [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Питер Банзл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не видел. – Лис шмыгнул носом. – Может, зайдешь и посмотришь сам? Тебе-то будет проще найти подарок или послание.

– Ты уверен, что нас не поймают? – спросила Лили.

– Уверен, – отрезал Малкин. – Я же сказал: там никого. Человеческий запах ни с чем не спутаешь.

– Хорошо. – Лили толкнула дверь, и свет лампы задрожал. – Масло почти кончилось, – сообщила она Роберту.

– Сейчас. – Мальчик трясущимися руками достал из кармана свечу и спички, потом чиркнул спичкой, но пламя было неровным, и он с трудом поджег свечу. Когда она разгорелась, Роберт кивнул Лили.

Вдвоем они осторожно вошли в разрушенный дом. Мальчик сделал глубокий вдох… и прошлое вдруг накрыло его с головой.

Глава 5 Роберт и Лили шли по выжженному коридору часовой лавки за Малкином - фото 8

Глава 5

Роберт и Лили шли по выжженному коридору часовой лавки за Малкином. Лис бежал чуть впереди, оставляя следы маленьких лапок на пыльном полу.

Мальчик задержал дыхание, и они с Лили пролезли под упавшей деревянной балкой, которая когда-то была частью крыши. Всюду виднелись следы пожара полугодовой давности: плесень на стенах, облупившаяся краска, истлевшие обои, которые обнажили деревянный каркас дома. Казалось, будто здание разрушил гигантский огненный монстр.

Как только Роберт увидел в мастерской полусгнивший шкаф, которым они с Лили закрыли дверь в комнату, чтобы остановить Роуча и Молда, у него скрутило живот. Он не хотел вспоминать о пожаре, но это было невозможно. Сам воздух здесь был наполнен вязкой печалью и горькими воспоминаниями.

За тем, что осталось от шкафа, стоял почерневший рабочий стол отца. Инструменты на стене полностью сгорели – остался только белый пепел да расплавленный металл.

– Смотри. – Лили указала на место, где раньше висела отвертка. На полу под крючком виднелись следы. – Как думаешь, кто-то забрал отвертку?

– Не знаю, – хриплым голосом ответил Роберт. – Но кто-то явно тут рыскал, и мне это не нравится.

Ребята вышли из мастерской и направились туда, где прежде был торговый зал. Повсюду валялись перевернутые шкафы. Тяжелый кассовый аппарат лежал на стойке на боку. Роберт с удивлением отметил: от каких-то предметов остался лишь пепел, а для других пожар прошел почти бесследно.

– Здесь тоже что-то искали. – Лили присела и стала изучать свежие следы, а затем вдруг замерла. Сверху раздался скрип.

– Что это было? – шепнул Роберт.

– Я же говорил: дом старый. – Малкин указал мордочкой на потолок. – На втором этаже еще больше следов. Пойдемте покажу.

Втроем они вернулись в коридор и окинули взглядом лестницу. Она была в ужасном состоянии: перила сгорели до основания, а ступени все были в саже.

– А это не опасно? – засомневалась Лили.

– Идите сбоку, там дерево прочнее, – посоветовал Малкин и уверенно побежал вперед.

Роберт и Лили осторожно последовали за ним.

В ушах Лили быстро пульсировала кровь: тук-тук-тук, тук-тук-тук – так идут часы с перекрученным заводом. Девочка опустила руку в карман и сжала аммонит – его холод действовал успокаивающе.

Роберт откашлялся. Из-за спертого воздуха в горле у него было сухо.

Пол на втором этаже был усеян черными пятнами – того и гляди провалится. Ребята аккуратно огибали пятна, стараясь держаться только уцелевших главных балок. Они прошли мимо полуразрушенной кухни, мимо почерневшей спальни Роберта и наконец зашли в бывшую комнату Тадеуша.

Сквозь дыру в крыше в спальню проникал лунный свет. Сломанная железная кровать шатко стояла у крупной бреши. В дальнем конце комнаты, у чугунного камина, на полу кучей лежали несколько обугленных покрывал.

От спальни почти ничего не осталось – уцелел лишь камин. Роберт вспомнил, что папа не топил его даже зимой. Тадеуш оставлял уголь для кухни или комнаты Роберта – он всегда был щедр и в первую очередь думал о других.

На глаза мальчика навернулись слезы – может, пыль попала, а может, и нет… Он вытер лицо ладонью.

– Пойдем, – сказал Роберт. – Здесь нечего искать.

– Стой, – ответила Лили.

– Что такое?

– Там под покрывалами что-то шевелится.

Малкин напрягся и навострил уши.

– Наверное, мышь.

– Кажется, этот зверь крупнее мыши, – сказала Лили.

Лис шумно втянул носом воздух.

– Ну, значит, крыса.

Роберт вытянул руку со свечой и осторожно пошел вперед по уцелевшей балке, не отрывая взгляда от покрывал.

– Ничего не вижу… Ой…

Он оказался совсем рядом с камином. Что-то тут было не так. Решетка и рама выглядели удивительно чисто по сравнению со всем остальным – их будто протерли. Роберт шагнул на уцелевший островок пола и внимательно осмотрел камин.

– Странно, – сказал он. – Заслонку отодвинули – пытались заглянуть в дымоход. А на решетке лежит пропавшая из мастерской отвертка…

– Что она там делает? – Лили на цыпочках ступила на балку и зашагала к Роберту.

Мальчик присел, положил ладонь на каминную раму и наклонился к решетке. Отвертка была вся в пыли.

– Ого, – присвистнул Роберт. – Похоже, кто-то шарил в дымоходе.

Мальчик толкнул заслонку, и на него опустилось облако пыли. Свеча едва не погасла. Роберт наклонился еще сильнее, чтобы заглянуть в дымоход.

– Там что-то застряло, но ничего не видно, нужно больше света.

Нетвердо ступая по шатким половицам, Лили подошла ближе. Ее лампа постепенно затухала, однако и в этом свете можно было что-нибудь различить.

Малкин тоже подбежал было к друзьям, но вдруг резко повернулся, побежал к покрывалам, оскалился и принялся обнюхивать их. Лили готова была поклясться, что куча опять пошевелилась.

– Роб… ерт! – сдавленно прошептала она.

– Мм, чего? – Роберт все возился в камине.

– Я… я… – забормотала Лили, отступая.

Малкин зарычал и прыгнул на покрывала.

Роберт наконец повернулся.

Куча стала подниматься, и под ней обнаружилась человеческая фигура. Рубашки, штаны и простыни упали на пол, и глазам друзей предстал мужчина, завернутый в грязное шерстяное покрывало. У него было запачканное небритое лицо; на правой щеке виднелся длинный белый шрам.

Малкин бросился на незнакомца, но тот ловко увернулся и кинулся на Роберта. Мальчик попятился и уронил свечу. Та погасла, и в тот же миг бродяга схватил Роберта за горло. Оцарапав кожу мальчика запачканными золой ногтями, незнакомец крепко сжал его шею и приподнял вверх.

– А-а-ар-ргх! – прохрипел Роберт. – Отпустите!

– Еще чего! – рявкнул бродяга.

Малкин снова прыгнул на него, но тот отвесил лису пинка, а Роберта прижал к стене.

– Вели своей лисе отцепиться, – шепнул он Роберту на ухо; мальчик почувствовал его жаркое и прерывистое дыхание.

– Сначала отпустите меня. – Роберт закашлялся, а потом попытался вырваться, но бродяга еще крепче сомкнул пальцы, и мальчику стало трудно дышать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Банзл читать все книги автора по порядку

Питер Банзл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лунный медальон [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Лунный медальон [litres], автор: Питер Банзл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x