Юрий Киселев - Ступень 4. Наследники демиурга [СИ]
- Название:Ступень 4. Наследники демиурга [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:15
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Киселев - Ступень 4. Наследники демиурга [СИ] краткое содержание
Ступень 4. Наследники демиурга [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вся земля на Натане, если вы ещё не знаете, принадлежит магам. Это воля создателя, и нарушить её равносильно смерти. Так что убить своего правителя, законный он или нет — значит посадить на свою голову другого, ведь земля, на которой люди живут, им не принадлежит. А кто даст гарантию, что другой маг, занявший трон убитого правителя, первым делом не уничтожит смутьянов? К тому же этот мир жестоко карает за убийство одарённых. Так-то вот, девушки… Прежде чем бунтовать — всегда надо сначала подумать о последствиях. Да, на чём я остановился?
— На Ливадии, уважаемый.
На северо-восток от Ливадии, и вплоть до самого северного моря раньше простиралась Загорная империя Сентия, отделённая от Веронии и Занадана Южной горной грядой. Сентия оказалась разрушена сильнее остальных королевств — по ней прошлись жестокие бури, побережье уничтожили сильные цунами, а постройки в горах смели сели и лавины. Бури и цунами сменились резким похолоданием, и теперь Сентия — крайне суровое место, выжить в котором удаётся далеко не всем. Населения там практически нет, а кто остался, живут преимущественно охотой и рыболовством, строя жилища из шкур убитых животных и в эти же шкуры одевающихся. Легче всего катаклизм перенесли Ривийские эмираты — эмиру удалось не только удержать власть в стране, но и не допустить голода и беспорядков. Сильные проливные дожди, смывшие большую часть построек, наполнили естественные природные впадины чистой дождевой водой, и страна смогла выжить за счёт сельского хозяйства. Постепенно Ривия восстановила своё положение, и в настоящее время на территории Натаны существует два достаточно развитых государства — Ривия и Занадан.
— В Ривии тоже есть своя академия?
— Если вы, лэри, имеете в виду магическую академию, то нет, подобная академия имеется только в Тиаре. Зато в Асуре, столице Ривийских эмиратов, есть свой университет.
— Значит, магов в Ривии нет?
— Разумеется, маги есть и в Занадане, и в Ривии, тем более что Тиарская магическая академия принимает любого, в жилах которого имеется хотя бы капля божественной крови, вне зависимости от места его рождения. Более того, маги есть и в Сентии, и в Веронии, и даже в Шанаре.
— То есть на самом деле нам нечего бояться? Маги нас защитят?
— О, создатель, как же вы наивны, лэри! Именно магов нам и стоит бояться. Возможно, до этого вам попадались исключительно добрые маги, но на самом деле истинная власть везде, куда вы попадёте, принадлежит только магам. И им же принадлежит вся земля вокруг. Многие маги считают, что им принадлежит не только сама земля, но и всё, что на ней находится, включая и людей.
— Вы имеете в виду рабов?
— Рабы — само собой. Есть отдельная категория магов, которых иногда ещё называют отступниками, которые признают своей собственностью любого, кто появится на их земле, будь то раб или свободный человек. Кстати, бывшее королевство Шанара полно таких магов-отступников. Практически каждый оазис имеет своего правителя из числа магов, в котором тот чувствует себя полноправным владельцем всего, что видят его глаза.
— Поэтому вы не рекомендовали нам идти самим через Шанару?
— В том числе и по этой причине. Правда, в вашем случае дойти до оазиса и попасть в рабство тамошнему правителю для вас было бы самым удачным окончанием вашего путешествия — тогда, благодаря вашей исключительной красоте, вы сразу же попали бы в гарем правителя и до самого конца своих дней ни в чём не знали бы нужды. Вас вкусно кормили бы, изысканно одевали, требуя всего одного — доставлять радость своему господину. Но, скорее всего, вы не только не дошли бы до оазиса, а через несколько дней погибли бы в пустыне от жажды — вся пустыня усеяна костями безрассудных смельчаков, наивно полагавших, что их сил достаточно для подобных приключений. Есть среди этих костей и останки магов…
— А что вы можете рассказать нам про Ривию? — переспросила любопытная Линнея.
— А про Ривию, прекрасные лэри, я расскажу вам завтра — сейчас мы уже подходим к месту стоянки каравана, и нам предстоит устраиваться на ночлег…
Глава 3
Ночлег ничем не запомнился сёстрам — обычная стоянка в придорожном лесу. Караван встал на ночёвку засветло, чтобы повара успели приготовить и ужин для усталых путников, и завтрак на утро — Играм предупредил девушек, что в путь они выдвинутся рано, с первыми лучами солнца, чтобы успеть за день пройти как можно большее расстояние и успеть дойти до удобной ночной стоянки. За ужином никто не разговаривал — все были слишком уставшими, чтобы вести ещё и пустые разговоры. Быстро поев, девушки забрались в свою повозку и улеглись спать прямо на тюках с товаром, использовав в качестве подушек эти же тюка, а в качестве одеяла — накидку, укрывающую товары от пыли. Несмотря на то, что день оказался по-летнему жарким, ночи пока стояли достаточно холодными — весна, как никак…
Поутру, усталые и невыспавшиеся, сёстры вылезли из-под накидки и, вернув её на место, то есть укрыв тюки с товаром и закрепив края накидки на повозке, наскоро отбежали в придорожные кустики и, умывшись, съели приготовленную поварами ещё с вечера холодную кашу с мясом и запили её едва тёплым чаем. Пока девушки завтракали, караван успел собраться, и сёстры быстро добежали до повозки Играма, заняв там уже ставшими для них привычными места — на ходу подобную процедуру проделать было бы сложнее. Караван тронулся и, покинув место ночной стоянки, продолжил путешествие, не спеша вынырнув из леса и длинной живой лентой втянувшись на западный тракт.
Когда все волнения начала пути улеглись и возница, поймав ритм движения, начал дремать, убаюканный мерным движением повозки, Линнея нарушила окружающую караван молчаливую обстановку:
— Уважаемый Играм, вы вчера обещали рассказать про Ривийские эмираты.
— Ривийские эмираты в настоящее время — самое комфортное и безопасное место для жизни, — начал свой рассказ караванщик, — разумеется, после Занадана. Правит страной эмир Абу-сан, внук наследного эмира Тон-хо, скончавшегося более века назад. Абу-сан является полноценным магом, окончившим Тиарскую магическую академию, и на службе у него есть опытные обученные маги. Первая жена эмира тоже несёт в своих жилах божественную кровь, поэтому наследниками эмир Абу-сан обеспечен. Помимо первой жены Абу-сан владеет огромным гаремом из самых красивых наложниц, каких только можно найти на Натане. Наложницы эмира не испытывают недостатка ни в чём — для них всегда наготове лучшие одежды и лучшая еда, а для жилья своим наложницам Абу-сан отстроил в Асуре роскошный дворец, являющийся воистину произведением искусства, редкой жемчужиной на теле ривийской столицы, и по своему убранству готовый поспорить с дворцом самого Абу-сана. Охраняет дворец отборная сотня личной эмирской стражи…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: