Генри Каттнер - Пират Перси
- Название:Пират Перси
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1945
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Каттнер - Пират Перси краткое содержание
Пират Перси - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Астероид уже близко, Хортон.
— Понял, босс, — ответил человек в пилотском кресле.
— Найди место, где мы могли бы спрятаться.
— У этого астероида слишком большое альбедо, — сказал Хортон. — Наш черный корабль будет видно, не хуже кометы.
— Там есть вода?
— Вроде, да.
— Мы уже как-то прятались под водой, — заметил Кеч. — В чем дело, Дженнингс?
Пиратский радист вернулся с комком ленты.
— Патрульные корабли… близко… восемьсот километров… быстро приближаются.
Выражение лица Кеча не изменилось.
— Астероид, Хортон. У нас остались лучевые заряды?
— Только для пистолетов, — проворчал Дженнингс.
— Ну, значит, нам придется прятаться, пока патрульные корабли не улетят. Потом мы сможем отправиться дальше. Туда, где можно достать заряды для пушек.
— Вы не можете так поступить! — внезапно завопил Рекс Барнаби. — Я Рекс Барнаби.
— А я Перси Кеч, — улыбнулся здоровенный пират. — Мне льстит, что вы снимаете фильм обо мне. Но вы допустили большую ошибку в конце. Я не погиб на Церере.
— Я хочу знать, что вы задумали? — вставил я.
— Я потребую за вас выкуп — за большинство из вас. Остальных отпущу на спасательной шлюпке. Я не убиваю просто так, Морс.
— За мою шкуру вам никто не заплатит.
— Ладно, тебя посадим в шлюпку. Но за Мону Айриш, Рода Керригана и великого Барнаби мне обеспечена приличная сумма.
Я взглянул на Мону. Она пыталась заставить подбородок не дрожать.
— Мы на месте, — сказал пилот. — Держитесь.
Мы спикировали вниз. На экране под нами показался небольшой астероид, его поверхность блестела медным цветом, не считая редких водоемов. Мы неслись к одному из них, к небольшому ледниковому озеру посреди торчащих скал.
Мы вошли в воду с всплеском, хотя пилот сбавил ход при помощи носовых двигателей. Я понадеялся, что патрульные корабли увидят брызги, но знал, что шансов на это почти нет.
«Налетчик» покачнулся, всплыл и остался на поверхности маленького озера. Это удивило меня, потому космические корабли тяжелые. Но потом я вспомнил, что новые сплавы были легче даже алюминия, и корабль весил меньше, чем казалось. А черный корпус на блестящем озере был отлично виден!
— Балластные камеры! — выпалил Кеч. — Нам надо опуститься под воду.
Пальцы Хортона замелькали над панелью приборов. На экранах было видно, как над кораблем сомкнулась мутная вода. Где-то через минуту Кеч кивнул.
— Достаточно. Мы на глубине десяти метров — сверху нас не увидят. Что это вещество? Это же не вода.
Дженнингс провел тест.
— Это сульфат меди, босс. Дело плохо.
— Угу. — Кеч кивнул мне. — Я дважды находил на астероидах золото и рассчитываю сделать это в третий раз. Садись, Морс. Выпьем пива и все обсудим. С тех пор, как потерял «Налетчика», это моя первая возможность расслабиться. Кстати, спасибо за ремонт, Барнаби.
Барнаби фыркнул.
Керриган пришел в себя. Он осуждающе посмотрел на меня.
— Они ударили меня! — воскликнул он.
— Ну, — ответил я, — по крайней мере, тебе удалось отправить сообщение. Возможно, патрульные корабли найдут нас.
Кеч покачал головой.
— Исключено. Мы в десяти метрах под яркой поверхностью с хорошим коэффициентом отражения. Глотните пива. — Один из его людей принес бутылки, и он раздал их. — Ладно, — сказал Кеч. — Дженнингс, где остальные?

— Заперты в тюрьме.
— Даже тюрьму воссоздали, — усмехнулся главарь. — Барнаби, ты подал мне корабль на блюдечке с голубой каемочкой.
— Как, черт возьми, вам это удалось? — сделав глоток, спросил я.
— Помнишь, когда нас сбили над Церерой? У меня там были спрятаны спасательные шлюпки. Часть моей команды выжила. Мы смылись… и спрятались. Разумеется, я сбрил бороду.
— Как вы узнали о…
— Реклама, Морс. Это же твоя работа, не так ли? В газетах я прочитал, что Барнаби оплатил починку «Налетчика». Конечно, я не знал, что корабль будет в идеальном состоянии, но все равно решил рискнуть захватить его. Выкинув этот рекламный трюк, вы буквально подарили мне вторую жизнь.
— Вам все рассказал Андервуд?
— Нет. Ты нанял еще пятерых. Один из них сообщил мне. Я связался с парнями, и мы убрали твою команду с дороги. Заняли их место на «Налетчике», и никто не заметил разницы. Ты был единственным, кто мог что-то заподозрить, поэтому я дал тебе снотворное, пока мы не приготовились к захвату.
— Я сойду с ума, — простонал Барнаби.
— Подумай, какая это будет реклама, — улыбнулся Кеч. — Да, выкуп я потребую большой, но твой фильм принесет кучу денег. Однако, к чему эти серьезные разговоры? Вы мои гости, джентльмены… и мисс Айриш.
Мона встала.
— Тогда я пойду в свою каюту, — объявила она. — Если кто-нибудь приблизится ко мне, я закричу.
Кеч тоже встал.
— Ключ все еще в замке. Если вам что-нибудь понадобится, воспользуйтесь рацией.
Мона ушла. Я понял, что должен вытащить ее из этой передряги. В каком-то смысле, это была моя вина. Но, даже без учета этого, я не собирался покидать корабль на спасательной шлюпке и оставлять Мону в заложниках у Кеча.
Вот бы передать патрульным кораблям еще одно сообщение…
Я выпил еще пива и задумчиво посмотрел на Кеча.
— Я могу ходить по всему кораблю? — спросил я.
— Конечно, — ответил он. — Чувствуй себя, как дома.
Я не воспользовался приглашением, пока Кеч не увлекся игрой с Барнаби в покер. Барнаби хотел, чтобы Кеч снялся в «Черном пирате». Сцены с Кечем снимут втайне, и его безопасность будет гарантирована… В этом весь Барнаби!
Он пытался уговорить пирата согласиться на такое сумасбродное предложение! Кеч сумел не рассмеяться.
Керриган выглядел так, будто вот-вот опять потеряет сознание, поэтому я отвел его в каюту. После этого, я тихонько обошел корабль. И, в конце концов, постучал в каюту Моны.
— У тебя все хорошо? Это Джерри.
— Д-да. О, Джерри…
— Не падай духом, — посоветовал я и пошел по своим делам.
Комнату связи охраняли. Пират у двери перегородил мне вход и извинился. Я отправился искать изолированный провод.
Помещение со вспомогательным генератором никто не сторожил. Я тихонько запустил его, так что никто ничего не заметил.
Наконец, я нашел скафандр. Кислородного баллона нигде не было. Кеч предусмотрел и это.
Без кислорода я не мог далеко уйти. Но на пару шагов меня бы хватило. Я не знал, смогу ли вернуться. Я решил рискнуть, поэтому привязал провод и вывел его через одну из крошечных дюз. Затем надел костюм и вышел через шлюз левого борта.
Кажется, Дженнингс увидел это, но он знал, что далеко мне не уйти.
Гибкая лесенка у шлюза оказалась очень удобной. Я нашел провод, который вытащил из дюзы, и закрепил его снаружи. К этому времени, я был почти мертв из-за недостатка кислорода.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: