Алексей Янкин - Наследник славы. ч.2 [СИ]
- Название:Наследник славы. ч.2 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Янкин - Наследник славы. ч.2 [СИ] краткое содержание
Наследник славы. ч.2 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Перед ними стоял гиод. Причем, судя по всему, это была самка. Шуке давно уже научился различать половую принадлежность гиодов по едва уловимым признакам. Самки и самцы по большому счету не отличались ни внешним видом, ни одеждой. Только в поведении, в их движениях наметанный глаз враз заметит разницу. Движения самки мягче и более плавные. Самка подошла. При её приближении проводник мгновенно спрятал металлический предмет и сделал слабый реверанс на своих трех ногах-щупальцах. Он что-то залопотал. Самка ему ответила. Затем опять обратилась к пришельцам на хэге:
— Прошу не сердиться на моего слугу.
— Почему тогда он ведет нас не туда, откуда мы пришли?
— Он получил приказ от Светлейшей, как я уже сказала, привести вас к ней.
— Кто такая, эта Светлейшая? И почему она удерживает нас от возвращения?
— Она не удерживает вас. Ей лишь хочется поговорить с вами. Она приглашает вас к себе.
— Но кто она? — не выдержал Шуке, — Почему мы должны слушаться её?
— Поверьте, — терпеливо разъясняла самка, — вам совершенно нечего опасаться. Это будет даже полезно для вас. Для всех вас, кто находится на корабле, что летает там, — она изящным жестом кончиков двух щупалец показала вверх.
— Но кто она?
— Правительница.
Шуке недоверчиво обернулся к замершему, скромно прикрывшему глаза проводнику. Тот в подтверждение качнулся.
— Но кто тогда был там? — Профессор мотнул головой куда то назад.
— Там был Властитель. Он главный на нашей планете. Но настоящим правителем является Светлейшая.
— Как же так?
— Пойдемте к ней. Поверьте, — в третий раз сказала самка, — вам абсолютно ничего не угрожает.
— Пойдем? — Профессор повернулся к Шуке.
— А что нам остается делать? Самим нам все равно выход не найти, — пожал тот плечами. Было видно, что оба гиода встретили это решение с явным облегчением.
Обоих чужеземцев проводили в небольшое помещение. Оказывается двери в коридорах были, они скрывались за панелями обшивки, одна из которых полностью отъезжала внутрь и открывала проход. Переступив порог и немного согнув головы, землянин и зартенаррец проникли внутрь. Еще один узенький коридорчик, по которому пришлось пробираться друг за другом и они очутились в длинной комнате, залитой светло-фиолетовым светом, льющимся с потолка. Дальняя стена комнаты выгнута наружу и в ней неширокое, но высокое овальное окошко. В левой и правой стенах комнатки по еще одному проему, ведущему, очевидно, в другие помещения. В комнате совершенно пусто. Лишь у окошка, с левой стороны, нечто вроде кресла с высокой спинкой и узеньким, оббитым чем-то мягким сидением. Напротив него три сиденья попроще. Воды здесь по колено и она почти горячая. Профессор прошелся прямиком к окну. Выглянув в него, он тут же позвал Шуке. Тот, посмотрев, согласно кивнул. За окном находился тот самый огромный зал, который они только что покинули.
— Теперь понятно. Это… — Шуке обвел выгнутую дугой стенку с окошком, — это одна из тех «капель», что «растеклись» по стенам зала.
— Да. Очевидно каждая капля, это одна комната.
Разговор прервал легкий всплеск воды. Оба разом оглянулись — перед ними стоял гиод. По виду — еще не старая самка, одетая в полностью фиолетовую накидку. На её голове нечто похожее на блистающую множеством разноцветных точек диадему. Еще ни разу ни Шуке, ни Профессор не видели, чтобы гиоды что-то надевали на голову. Самка появилась столь неожиданно и беззвучно, что оба гостя смутились.
— Извините, — пробормотал Шуке, — Мы тут… в окошко смотрим.
— Ничего, ничего, — голос самки мягкий, с проскальзывающими властными нотками. Это существо привыкло повелевать, — Вы не пленники, вы у меня в гостях. Прошу располагаться, — и кончик щупальца указывает на стулья. Сама она так же величественно опускается на мягкое длинное сидение кресла, больше похожее на конское седло, свободно откинувшись на спинку.
Подождав, пока гости разместятся на непривычных для них сиденьях, она заговорила:
— Вам ничего не угрожает. Я хочу лишь поговорить с вами. Затем мои слуги проводят вас на поверхность.
— Спасибо. — Профессор слегка наклонил голову, — Мы слушаем вас.
— Кто из вас главный?
Шуке, подумав, ответил:
— Наш капитан остался на корабле. Эту же экспедицию по доставке ваших земляков на планету возглавлял я. Но мы оба занимаем на корабле достаточно высокое место, — на всякий случай добавил он.
— Да, да. — самка смотрела на них двумя глазами, — Я хочу представиться вам. Я Тивволи-Шан-Ми. Жители планеты называют меня «Светлейшая». Это не моё имя, это мой титул. Можете так же называть меня так.
— Вы — правительница планеты? — несколько бесцеремонно спросил Профессор.
— Трудно однозначно сказать, — чуть подумав, ответила женщина, — Правителем является Тиболлий. Тот, который разговаривал с вами в Храме Поклонения. Там, откуда вы идете, — уточнила она, указывая одновременно на окно, — Я, его Главный Советник.
Чуть помявшись, она добавила:
— Но многие считают, что я и являюсь повелителем планеты. — заметив, что гости вежливо молчат ожидая пояснений, она продолжила, — Для того, чтобы понять, надо знать структуру нашего общества.
— Мы с готовностью выслушаем Вас, Светлейшая.
— Да. Так. Наше общество состоит из отдельных семей, состоящих из самок и самцов. Они объединяются по повелению Жрецов Трёх Создателей по три самца и три самки. Семьи, главная объединяющая ценность общества. От единства и крепости семьи зависит единство и крепость общества. А еще от крепости нашей Веры. Веры в создавших всё Трёх Создателей. И залог этого единства, послушание их верным слугам, Жрецам.
— А дети? Вы сами воспитываете детей в семьях или они растут где-то отдельно? — спросил Профессор, заметив, что упоминая о семьях, Светлейшая не упомянула в их составе детей.
— Дети? — переспросила Светлейшая, — У нас нет детей.
— Как так? — даже Шуке привстал, — Но как ваше общество восполняет потери?
— Об этом позже, — повелительница нетерпеливо шевельнула кончиками трёх пальцев, — Семьи составляют общины. Общину возглавляет Мать Места. В каждой отдельной жилой секции живет от одной, до четырех общин. Несколько секций составляют поселок. Во главе его стоит Собрание Матерей Места. Несколько десятков поселков объединены в Горизонт. Его возглавляет Отец, власть которого передается по наследству. Его не избирают, как Матерей.
— Вы же сказали, что у вас нет детей? — не вытерпел подмечавший всё Профессор, — Как же власть может передаваться по наследству?
Шуке показалось, что на лице самки промелькнула улыбка. Её тонкий клюв несколько приоткрылся.
— Не торопитесь, пришельцы. Горизонты объединены в Государство. Оно единое на всей планете. Раньше у нас было множество мелких государств. Они постоянно воевали друг с другом. Гиоды гибли целыми поселками. Теперь всё население объединено в одно Государство. И это хорошо. Войн давно нет. Во главе всего нашего государства стоит Правитель. Его власть так же наследственная, — она успокаивающе махнула Профессору, заметив, что того вновь подмывает спросить о наследниках, — Сейчас Правителем является Тиболлий. Он сын своего отца, Тиболлония.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: