Роберт Абернети - Скальпель Оккама (сборник)

Тут можно читать онлайн Роберт Абернети - Скальпель Оккама (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Известия, год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Абернети - Скальпель Оккама (сборник) краткое содержание

Скальпель Оккама (сборник) - описание и краткое содержание, автор Роберт Абернети, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник научно-фантастических рассказов зарубежных писателей посвящен актуальной теме охраны окружающей среды, ответственности людей за будущее нашей планеты. (аннотация) В этой книге собраны научно-фантастические рассказы писателей разных стран мира, объединенные общей темой: Человек и Природа. Проблема охраны окружающей среды приобретает сегодня особую остроту в капиталистическом мире, где хищническое разграбление природных ресурсов, загрязнение рек, морей и атмосферы могут уже в недалеком будущем привести к необратимым изменениям природной среды, разрушению важнейших ее взаимодействий и связей, создавая тем самым угрозу самому существованию человечества. И где бы ни происходило действие собранных в книге рассказов, на Земле или в космосе, в близком или отдаленном будущем, все они проникнуты острой тревогой за будущее нашей планеты, за судьбу живущих на ней людей. В сборнике представлены произведения признанных мастеров жанра научной фантастики — Айзека Азимова, Роберта Шекли, Герберта Франке, Януша Зайделя, а также писателей, лишь начинающих приобретать известность. (с обложки)

Скальпель Оккама (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Скальпель Оккама (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Абернети
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С десантного корабля пришло подтверждение: «Отлично. Вылетаем».

Зилли как раз пересаживала сурка в клетку с частой сеткой, когда сниг вдруг подпрыгнул, издав печальный крик — предупреждение об опасности. Зилли обернулась и еле успела наклониться — стрела со злобным свистом пролетела мимо, отскочила от древесного ствола и покатилась по склону.

Тагатлийка с газовым ружьем присела и вскинула свое неуклюжее оружие. С тихим хлопком снаряды взорвались в кустах на вершине холма. Там послышался хруст ветвей, затем воцарилась тишина. В зарослях у ручья возник плачущий крик, тотчас оборвавшийся.

Тагатлийка осторожно поднялась вверх по склону, обходя кусты с наветренной стороны, чтобы не попасть в зону отравления, так как газ, хотя и был рассчитан на усыпление земных животных, мог все же произвести нежелательное воздействие и на организмы тагатлийцев, биохимически относительно близкие к земным.

Четверо нападавших лежали неподвижно на земле в тех самых позах, в которых их поразил газ, и прерывисто дышали. Они были одеты в плохо выделанные звериные шкуры, а их копья и стрелы, которые они схватили, чтобы защищать свои очаги от врагов, спустившихся со звезд, имели наконечники из полированного камня.

Зилли разглядывала новые экспонаты с большим интересом. С ее точки зрения, их структурное сходство с сурками было поразительным, хотя в глаза бросались и различия, заключавшиеся не только в размерах, но главное, в привычке этих существ к прямохождению. Почти полное отсутствие волос на теле указывало на их тропическое происхождение, а оружие — на наличие разума. Было бы очень любопытно провести над ними более детальные наблюдения.

Десантный бот скользнул над вершинами деревьев и опустился вблизи разведчиков. Сурок, сидевший в проволочной клетке Зилли, зашевелился и заверещал. Вспомнив, что цель ее пребывания здесь заключается отнюдь не в удовлетворении праздного любопытства, Зилли с сожалением вздохнула и направилась в сторону бота. И в эту-то минуту и пришла к ней ее великая идея — идея, которая, окажись она верной, принесла бы ей всетегетскую славу и быстрое продвижение по службе. Зилли резко обернулась и вновь пристально вгляделась в оглушенных туземцев, уже начавших постанывать и шевелиться.

После короткого совещания с командой десантного бота к Зилли подбежала связистка. Задыхаясь от бега, она произнесла:

— Координатор требует более подробного отчета.

— Скажи ей, — Зилли на мгновение заколебалась, но затем очертя голову бросилась прямо в омут, — скажи ей, мы на пути к большой удаче. Я не только обнаружила присутствие нашего врага, — тут она похлопала по висевшей через плечо клетке, — но и открыла потенциальное оружие против него.

Ее Плодородию Мнигли исполнилось от роду восемьсот лет. Она пережила двадцать поколений краткоживущих мужских особей своего вида, и титул ее теперь уже был лишен былого смысла. Ее кожа свисала свободными складками, головогрудь позеленела от старости. Она была Экологом-Координатором, что в условиях Тегета равноценно званию сенатора, курфюрста, а то и кардинала-архиепископа. Поэтому к Зилли — всего лишь Младшему Биологу — она относилась несколько свысока.

— Это и есть те существа, которые ты рассчитываешь использовать для борьбы с сурками?

— Да, Ваше Плодородие, — ответила Зилли.

Она почтительно наблюдала за Координатором, медленно обходившей группу жмущихся друг к другу пленников. Их число увеличилось, так как Зилли по собственной инициативе приказала прочесать кусты у ручья. Она стремилась не допустить ни малейшей оплошности, которая могла бы умалить ее заслугу.

Мнигли рассматривала пленников умными старческими глазами, а ее мозг из их внешнего вида делал быстрые выводы о вероятных привычках и месте этих существ во всем комплексе природной среды. Мнигли не зря носила звание Эколога-Координатора.

— Здесь и мужские и женские особи? Как ты их различаешь?

Зилли указала различия.

— Хм-м, — сказала Мнигли, — незначительный половой диморфизм. Весьма примитивное устройство. Если не говорить о разнице в числе членов и о других второстепенных деталях, они весьма похожи на очень крупного трина.

Зилли, нервничая, согласилась. Трин был древесным хищником с зачатками интеллекта, чьи функции на Тегете заключались в ограничении роста численности похожих на ленивцев травоядных, питавшихся листвой деревьев.

— Но эти, — указала Зилли, — строят жилища на земле и явно приспособлены для наземного передвижения. Посмотрите на их ступни, Ваше Плодородие… Кроме того, их зубы указывают на всеядность…

— Следовательно, в первую очередь мы должны определить степень их возможного воздействия на биоценозы нижнего яруса леса. Как тебе известно, Биолог Зилли, — тон Координатора стал еще резче, — по нашим априорным суждениям, следовало искать какого-нибудь мелкого хищника, способного проникать в норы грызунов. Бесспорно, подобные животные должны существовать на Земле. Что дает тебе основания думать, будто эти огромные триноподобные зверюги будут лучшим оружием?

— У меня есть такие основания, — уверенно ответила Зилли. — Первая экспедиция назвала этот вид доминирующим, во всяком случае, по широте распространения. Его обнаружили на всех континентах, а это явно указывает на его успешную конкуренцию с другими наземными формами жизни. Этот факт свидетельствует также о высокой адаптационной способности — чрезвычайно ценной черте для тех животных, которых мы намерены интродуцировать в совершенно чуждые для них условия среды. Хищники, надо сказать, вообще весьма хрупки в экологическом смысле, поскольку очень узко специализированы. Вспомните, что произошло с вугудом…

Координатор помнила это прекрасно. Упомянутый инцидент чуть было не погубил ее карьеру, а заодно и карьеру еще нескольких лиц, занимавших весьма высокие посты. Вугуды — змееподобные хищники — были специально интродуцированы с одной из планет системы Альтаира, поскольку являлись естественными врагами одного альтаирского вредителя сельского хозяйства, случайно завезенного на Тегет. К сожалению, вугуд обладал невероятной прожорливостью, которая позволила ему обнаружить, что каннибализм куда проще обучения охоте в непривычных условиях нового места обитания. В результате существованию вугуда на Тегете пришел конец. Тагатлийцам пришлось посылать к Альтаиру новую разорительную экспедицию, чтобы отыскать другое, более подходящее средство борьбы.

Такие ошибки не должны были повторяться. Снаряжение экспедиции на Землю стоило экономике Тегета сильнейшего напряжения. Ни одна планета не могла долго выдерживать огромных затрат энергии и материалов, необходимых для межзвездных полетов. Понимание этого обстоятельства было одной из причин запрета, наложенного Бюро экологии Тегета на такие полеты четыреста лет назад. Второй причиной был экологический хаос, вызванный контактами с другими мирами. Примером могла служить история с сурками. Небольшое число этих животных было завезено на родную планету членами Первой земной экспедиции, сурки показались им забавными экзотическими зверьками, пригодными для содержания в домах. Не имея на Тегете никаких естественных врагов, сурки так размножились, что стали угрожать биологической стабильности всей планеты. Именно эту проблему и должна была решить Вторая экспедиция, найдя и привезя на Тегет природных недругов сурков. «И на сей раз, — сказала себе старая Мнигли, — ошибки быть не должно, а значит, следует изучить все возможные варианты».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Абернети читать все книги автора по порядку

Роберт Абернети - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скальпель Оккама (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Скальпель Оккама (сборник), автор: Роберт Абернети. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x