Грег Иган - Стрелы Времени
- Название:Стрелы Времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Иган - Стрелы Времени краткое содержание
Ведь физика римановского пространства предусматривает более одной стрелы времени, и так соблазнительно сконструировать прибор, позволяющий «Несравненному» корректировать траекторию полета в согласии с вестями из будущего...
Правда, никто не гарантирует, что эти вести вполне отвечают истинному ходу событий.
Greg Egan. The Arrows of Time. 2013 Перевод с английского:
Стрелы Времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда Челия заметила приближение Агаты, ее настроение, судя по всему, не располагало к насмешкам. Подойдя ближе, Агата увидела врезку с новостями, открывшуюся на экране консоли, но прочитать ее под таким углом было невозможно.
– Что случилось? – спросила она у Челии. – Я что-то почувствовала в туннеле, но не поняла, что именно…
– В одной из мастерских произошел взрыв.
– У химиков?
– Нет, у инструментальщиков, – ответила Челия. – Там, где они работали над камерами для новой системы передачи.
Глава 13
– Мы можем продержать вас за решеткой столько, сколько захотим, – сказала Маддалена, обращаясь к Рамиро. – Вы можете провести в камере всю оставшуюся жизнь – без посетителей, без работы, без развлечений. Вообще без каких бы то ни было занятий.
– Разве это справедливо? – сказал в ответ Рамиро. – Ялда бы вами гордилась. – Он оглядел комнату для допросов, гадая, согласится ли Грета снова на них присутствовать. Она посетила несколько первых допросов, и несмотря на всю холодность ее отношения, видеть перед собой хотя бы одно знакомое лицо было достаточно, чтобы смягчить чувство изоляции. С другой стороны, возможно, именно поэтому она и перестала приходить.
– На ваших руках смерти семи человек, и вы сравниваете себя с Ялдой?
– Вообще-то, с Ялдой я сравнивал вас. – Отстранившись от стола, Рамиро позволил частичке гнева проявиться на своем лице. – Я скорблю об их кончине и проклинаю преступников – но я не знаю, кто они, и уж точно им не помогал.
– Если вы не знаете, кто они такие, то откуда вам знать, что вы им не помогали?
– Вам я мог бы задать тот же самый вопрос, – парировал Рамиро. – Возможно, за три дня до взрыва вы указали дорогу одному из подрывников. Возможно, в школе, когда у одного из них украли караваи, вы поделились с ними своим обедом.
– Вас это забавляет? – спросила Маддалена.
– В семи погибших нет ничего забавного. Но если вы хотите, чтобы ваши попытки что-то предпринять воспринимались всерьез, вам придется это заслужить.
– Вы отрицаете, что давали технические советы группам антисообщистов?
– Отнюдь, – ответил Рамиро. – Я помог организовать открытое вещание их встреч – избавив вас от необходимости обременять себя тайным наблюдением. Вы и сейчас можете прослушать каждое их слово. Ни о каких бомбах и речи не было.
– А как насчет закрытых встреч? – спросила Маддалена.
– Это вы мне скажите. Если они и проводились, меня на них не приглашали – здесь бы шпионские штучки пришлись очень кстати.
Маддалена снова напомнила те «заслуги», которыми, в ее понимании, отличился Рамиро.
– Вы нарушили договоренность о неразглашении планов по созданию системы передачи сообщений. Во время референдума вы развернули против нее кампанию. Вы использовали свой опыт, чтобы оказать содействие всем, кто был ее противником.
– Очевидно, не всем, – возразил Рамиро.
– Думаете, я поверю, что при всех этих ключевых ролях в оппозиционном движении вы ничего не знали о подготовке взрыва?
– Людям, с которыми мне довелось работать, я четко дал понять, что не заинтересован в применении насилия. Возможно, это был не лучший способ заслужить доверие со стороны фанатиков, которые входили в их число, но на тот момент он, как ни странно, казался более, чем этичным.
Маддалена сделала паузу, направив взгляд на пустую стену позади Рамиро – вероятно, она с кем-то консультировалась при помощи своего корсета. В комнате не было часов, и Рамиро уже оставил все попытки оценить продолжительность их встреч. Все, что ему оставалось – это продолжать последовательно отвечать на вопросы, отказываясь поддаваться на запугивания и не позволяя себе выдумывать ответы, которые могли бы устроить следователя.
– Вам, наверное, было досадно наблюдать за ходом забастовки, – предположила Маддалена.
– Конечно мне было досадно, – сказал Рамиро. – Я жалел, что к ней присоединилось так мало людей. Мне хотелось, чтобы она возымела большее действие.
– Тогда почему вы продолжали следовать такой неэффективной стратегии?
– Более удачных идей ни у кого не нашлось.
– Очевидно, это не совсем так, – возразила в ответ Маддалена.
Рамиро устало зарокотал.
– К чему вам все это? Что, ваш начальник прослушивает этот разговор и начисляет вам баллы за буквализм? Никто из говоривших со мной не предложил более успешной стратегии . Если каждый раз вы будете заставлять меня разговаривать по три-четыре склянки подряд, то вам придется проявить снисхождение к тому, что некоторые из моих заявлений будут основаны на предположении, что вы не пропустили мимо своего тимпана все, что я говорил до этого.
– Так кто был раздражен сильнее прочих? – продолжала давить на него Маддалена. – Даже если они не говорили о своих планах, вы наверняка должны были понять их общий настрой.
– Мы все были озлоблены. Если хотите сделать сравнительную оценку, возьмите записи и посмотрите сами.
– Люди знали, когда попадали на камеру, – заметила Маддалена. – Но вы были среди них в те моменты, когда их проще всего было застать врасплох.
Против этого довода Рамиро возразить не мог. Он откинулся на спину и, оперевшись на страховочные ремни, задумался, не наказывает ли себя понапрасну. Вполне возможно, что он, сам того не зная, проводил время с подрывниками, и не таким уж безумным было предположить, что они могли чем-то себя обнаружить – может быть, выдать собственное нетерпением неосторожной ремаркой. Он хотел, чтобы убийц поймали и призвали к ответу. Будь у него такая возможность, он бы с гордостью дал властям любую реальную зацепку.
Кто же, оказавшись вне поля зрения камеры, высмеивал забастовку яростнее остальных? Плачида? Лена? Отдать предпочтение одной из них было непросто, но они ведь могли спланировать взрыв сообща. Обеих наверняка заключили под стражу, но если Рамиро даст против них показания, они могут дать слабину и признаться в содеянном.
Маддалена выжидающе смотрела на него. Рамиро ощутил холодный ужас, расползавшийся по его внутренностям при мысли о поступке, который он чуть было не совершил. Жалобы женщин на неудавшуюся забастовку ничего не доказывали, но он не мог рассчитывать на то, что тюремщики придадут его наблюдениям настолько малый вес, какого те заслуживали. Любые его слова – невзирая на осторожность формулировок – могли нанести непоправимый урон жизням двух невиновных людей.
– Изучите место взрыва, – сказал он. – Выясните происхождение химикатов. Я не меньше остальных хочу поимки убийц, но читать мысли я не умею.
Проснувшись посреди черноты тюремной камеры, Рамиро пошевелился в своей песчаной постели. Из-за того, что окружавшие его стены были стерилизованы жестким освещением суточного цикла, ночью на них не было заметно ни единого следа моховой поросли – казалось, что он находится посреди совершеннейшей темноты, которая простиралась во всех направлениях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: