Генри Каттнер - Нечеловеческий мир
- Название:Нечеловеческий мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Каттнер - Нечеловеческий мир краткое содержание
Содержание: Когда Земля оживала. [When the Earth lived. 1937]
Отряд самоубийц. [Suicide squad. 1939]
Нечеловеческий мир. [No man's world. 1940]
Обратный атом. [Reverse atom. 1940]
Хрустальная Цирцея. [The Crystal Circe. 1942]
Я - Эдем. [I am Eden. 1946]
Бескровная опасность. [The Bloodless Peril. 1937]
Проклятие крокодила. [The Curse of the Crocodile. 1939]
Темный рассвет. [Dark dawn. 1947]
Нечеловеческий мир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На его лице стал медленно проступать ужас от каких-то воспоминаний. Что-то произошло там, в космосе. Должно быть, что-то ужасное , подумал я, раз оставило такие следы на Арнсене.
- Ужасное? - он словно прочитал мои мысли. - Возможно. Но одновременно и прекрасное. Помнишь прежние времена, когда я вечно попадал в заварушки... - Он замолчал.
- Кто такая Хрустальная Цирцея? - спросил я после долгой паузы.
- Я так и не узнал ее имени. Она говорила мне, но мой разум был не в силах понять. Разумеется, она не человек. Я назвал ее Цирцеей в честь колдуньи, которая превращала своих любовников в свиней. - Он снова поглядел на темное небо. - Ну, все началось больше двух лет назад в Мэне. Мы с Дугом шли на рыбалку, когда нашли упавший метеорит. Ну, какая уж там рыбалка! Ты же знаешь, Дуг всегда был, точно ребенок, впервые читающий сказку. А тот метеорит...
ОН ЛЕЖАЛ в кратере, образовавшемся при падении, в оплавленной ямке, ясно различимой на коричневой земле. Сумах и виноградные лозы уже начали восстанавливать поврежденную почву. Солнечный свет поздней осени косо падал сквозь кроны деревьев, когда Дуглас О’Брайен и Стив Арнсен шли к булькающему вдалеке потоку, думая только о предстоящей рыбной ловле. Ни один звоночек не прозвонил внутри них, предупреждая о грядущей угрозе.
- Внимательней смотри под ноги, - сказал Арнсен, увидев яму.
Он пошел в обход, но, обернувшись, понял что О’Брайен застыл на месте.
- Идем, Дуг. Уже вечереет.
Загорелое лицо О’Брайена загорелось решимостью, когда он уставился в яму.
- Погоди-ка немного, - рассеянно сказал он. - Ты видишь?.. Держу пари, что это метеорит!
- Ну, пусть будет метеорит. Но мы же здесь не за тем, чтобы искать метеориты, профессор. Они ведь, в основном, из железа. Были бы они золотыми - тогда другой разговор.
О’Брайен пошарил рукой в яме, затем отряхнул с пальцев грязь.
- Интересно, какой же он величины? Ты иди вперед, Стив. Я тебя догоню.
Арнсен вздохнул. О’Брайен со своим энтузиазмом по поводу всего сущего под солнцем, снова витал в облаках. Теперь его было не остановить, пока он не удовлетворит свое любопытство насчет метеорита. Ну, а у Арнсена была новая мушка, которую ему не терпелось испытать, пока не прошло время вечерней поклевки. Поэтому он развернулся и поспешил к ручью.
Мушка оказалась превосходной. За удивительно короткое время Арнсен наполнил пакет до предела. О’Брайен не появлялся, а голод уже давал о себе знать. Поэтому Арнсен пошел назад той же дорогой.
О’Брайен сидел, скрестив ноги, у ямы, держа в сложенных чашечкой руках что-то странное. На первый взгляд Арнсен решил, что метеорит от удара раскололся на две части, каждая величиной с футбольный мяч, и подошел поближе, чтобы посмотреть, что держит О’Брайен.
Это был серый кристалл размером с яйцо, внутри которого было нечто, напоминающее застывший туман. Больше всего он походил на ромбовидный, многогранный драгоценный камень.
- Где ты его нашел? - спросил Арнсен.
О’Брайен буквально подпрыгнул, поворачивая к нему испуганное лицо.
- А, это ты, Стив. Он был в метеорите. Самая странная штука, которую я когда-либо видел. Я заметил, что вокруг метеорита тянется трещинка, поэтому ударил по нему камнем. Метеорит развалился пополам, а внутри оказался этот камень. Невероятно, не так ли?
- Дай-ка посмотреть, - сказал Арнсен, протягивая к камню руку.
О’Брайен замялся, выказывая странное нежелание расстаться с камнем, но затем, наконец, отдал его другу.
Камень оказался холодным, но все же приятным на ощупь. Его сильно кольнуло, словно слабым ударом электричества.
О’Брайен тут же выхватил у него камень. Арнсен удивленно поглядел на друга.
- Да не съем я его. Что...
- Это моя удача, Стив, - усмехнулся тот. - Моя удачнейшая удача. Я хочу просверлить его.
- Лучше сначала отнеси ювелиру, - посоветовал Арнсен. - А вдруг он ценный.
- Нет, я никому его не отдам. - О’Брайен сунул камень в карман. - Это же такая удача!
- Довольно, я хочу есть. А нам нужно еще разбить лагерь.
ПОСЛЕ УЖИНА, состоящего из жареной форели, О’Брайен снова принялся рассматривать свою находку, так пристально глядя в туманную глубину драгоценного камня, словно ожидая там что-то увидеть. Арнсену показалось, что он чувствует странный запах, исходящий от камня. Той ночью О’Брайен уснул, держа в руке свою драгоценную находку.
Спал он беспокойно. А Арнсен не мог уснуть, почему-то ему вспомнилось, как Дуг положил камень ему на ладонь, и как из того вырвалась короткая, как молний, вспышка света. Но, может, это была всего лишь игра воображения...
Луна уже зашла, когда О'Брайен зашевелился и проснулся. Арнсен почувствовал, как друг поглядел на него, и тихо спросил:
- Дуг?
- Да. Я как раз думал, спишь ты или нет.
- Что-то не так?
- Есть девушка, - сказал вдруг О’Брайен и замолчал, и лишь после паузы, показавшейся очень долгой, продолжал: - Помнишь, ты как-то сказал, что я никогда не найду такую совершенную девушку, которую смогу полюбить?
- Ну, сказал что-то такое, - проворчал Арнсен.
- Ты был неправ. Она как Дейдра [6] Дейдра - героиня кельтской легенды о Дейдре (прим. перев.)
, как Фрейя [7] Фрейя - богиня любви, плодородия, урожая и жатвы. Жатвы бы вают разными, и у Фрейи иногда бывают приступы, из-за которых ей позволительно собирать кровавую жатву (прим. перев.)
, как Ран [8] Ран - страшная богиня моря, сестра Локи (прим. перев.)
, богиня северных морей. У нее рыжие волосы, нет, скорее, красные, как заходящее солнце, и она, как и Дейдра, тоже богиня. Это о ней написал Соломон: «Ты безупречна, любимая... На тебе, как на солнце, ни пятнышка, ни изъяна...». Стив... - сказал он и внезапно голос его резко изменился. - Это был не сон. Я точно знаю, что не сон. Она существует, она где-то есть... - Он вздохнул и замер, и Арнсену показалось, что он снова уставился в свой камень.
Что тут было сказать? Меж ветвей дерева мерцали морозным блеском звезды. Странное дыхание неземного, казалось, струилось из этой небесной пропасти, отчего у Арнсена стало холодно в груди.
И в тот момент он вдруг понял, что его друг околдован.
Суеверные глупости! Арнсен попытался выкинуть из головы эту мысль. Но вся кровь его северных предков вскипела в нем. Кровь викингов, которые верили в Королеву Океана Ран, в троллей, колдунов и водяных дев, охраняющих затонувшее золото.
- Ты спал, - упрямо сказал он громче, чем намеревался. - Сегодня возвращаемся в город. Мы пробыли здесь достаточно долго.
К его удивлению, О’Брайен согласился.
- Я тоже так думаю. У меня возникла идея, и я хочу поработать над ней.
И он замолчал, как моллюск, закрывшись в своей непроницаемой раковине. Очевидно, почти немедленно заснул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: