Александра Давыдова - Мю Цефея. Повод для подвига / Бремя предательства
- Название:Мю Цефея. Повод для подвига / Бремя предательства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательские решения
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4493-8223-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Давыдова - Мю Цефея. Повод для подвига / Бремя предательства краткое содержание
Мю Цефея. Повод для подвига / Бремя предательства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вот те раз! Они все здесь фанатики! Сумасшедшие, круче меня! Я невольно глянул на женщину. Та ответила легким кивком: «Я об этом подумала, сэр».
— Мистер Шмидт, довольно вступлений, — возвестила жена-секретарь. — Давайте обсудим пол и характер нашего бэби.
Вот те два! Опять неожиданность: разве с папой не обсудили? Эддингтон, видать, крепко запомнила вспышку гнева и хлопанье дверью, сейчас плавно меня подведет… К чему? Не все ли равно?
— Мне все равно.
Эта фраза, буркнутая тусклым голосом, несказанно расстроила доктора:
— Сэр Альберт! Это матери запросто принимают младенцев всем сердцем, а отцы весьма избирательны! Расскажите нам просто и прямо, кого вы хотели бы видеть постоянно рядом с собой? Кого вы хотите любить?
Никого!!! Ему так и ответить? С глаголами и междометиями? Я начал краснеть. Эддингтон зачастила ласковой дурочкой:
— Доктор Шмидт! Мой супруг очень скромен. Прекрасной души человек, хотя немножко закрытый. Но кто ведает помыслы мужа яснее доброй супруги? Сэр Альберт! Позвольте, я сделаю вас еще немного счастливее!
Я уставился в недоумении на трепещущее пятно. Не понял, куда она клонит? Но я ей привык доверять. И выдавил:
— Ну… Разрешаю.
— Доктор Шмидт, мой супруг редкий раз отдыхает с объемными играми. Как эстету, ему по душе образ девушки королевы. Если б наша дочь походила на прекрасную Альбертину внешностью и манерами, но при этом бы унаследовала деловой склад ума сэра Герберта, мы вам были бы очень признательны.
Воцарилось молчание. Я от стыда готов был растаять. Согнулся, стиснул ладонями пылающее лицо. А сердце уже трепетало, уже надрывно надеялось: «Это можно? Это возможно?»
За стеной юристы задергали страницы из договора: отец, вне всяких сомнений, авансировал пацаненка. Как посмела серая мышь, треугольная Эддингтон, игнорировать волю Зевеса, прижавшего к ногтю Подсолнечную? Зачем рисковала своим беззаботным-проплаченным будущим?
— О, конечно! Желанье родителей — обязанность для исполнителей! — вдруг воскликнул взволнованный доктор с нескрываемым облегчением. Очевидно, напал на лазейку, оставленную папашей. Неужели сатрап Питер I играет со мной в демократию?
— Сэр Альберт, вы согласны на дочь в образе Альбертины? — раскатилось по залу торжественное судьбоносное предложение. Точь-в-точь как будто священник выспрашивал у невесты: «Согласна ли ты, дочь моя, стать супругой этого юноши?»
— Согласен, — ответил я шепотом стыдливой любящей девственницы, не разнимая рук, не поднимая глаз. И уже представлял свою девочку, свою крошку, свою веселушку, и захлебывался восторгом и извечной отеческой горечью: что с ней будет, когда подрастет? На кого меня променяет?
Я повернулся к пятну и впервые в жизни сказал: «Спасибо тебе, Козетта!»
Разумеется, опытный врач разгадал мое состояние. Я сидел перед ним, как дрожащая псевдоподиями инфузория под оптикой микроскопа. Разумеется, он изучил три тома моих психозов. Потому слова умной женщины, поразившие инфузорию, не озадачили тонкого знатока человеческих душ:
— Доктор Шмидт… По правде сказать, я не создана для продолжительного и кропотливого брака. Когда наша нежность увянет, мой супруг отпустит меня с присущим ему благородством. Но хочется быть уверенной, что вдали от меня этот милый непосредственный человек по-прежнему будет овеян заботой и женской лаской. А не сможем ли мы, доктор Шмидт, воплотить королеву не дочерью, а… полноценной невестой? С такими прекрасными качествами, как верность, любовь и покладистость?
— Очень сложно создать человека, наполняя первичную матрицу исключительно генами матери, параллельно внося очень многие косметические изменения… Очень сложно, но не невозможно. Боюсь, вам придется обоим выложиться по полной. Ваше мнение, сэр Альберт?
Я застыл дурак дураком, на распухшей физиономии расползалась мимика счастья. Перед взглядом предстала Волшебная, облаченная в плоть и кровь… В гладкий шелк белокурых волос вкруг сияющих любящих глаз…
Стоп! Неправильно, невозможно!
— Она меня не полюбит!
— Полюбит. Врожденные чувства клиникой гарантируются, — поддержал «жениха» душевед.
— Но я не хочу, чтоб она томилась в доме, как пленница! Как робот с программой служения! Своевольная! Недоступная! Пусть она остается свободной! Альбертиной из прожитых грез!
Я вскочил и бросился вон в поисках одиночества. У дверей налетел на Козетту, крепко сжал в тисках благодарности и впервые в жизни смутил бесподобного секретаря. Она пискнула и шепнула:
— Это шанс. Сэр Герберт за Койпером.
Это значит, что я… Боже мой! Я СЕГОДНЯ ВЫБЕРУ САМ! Я влетел в кабинет для мужчин, сунул голову под ледяные звенящие струи воды.
Повалился на стул. Зеркала отражали мокрое, красное, необъятное… черт те что.
Как я мог поверить дурману? Я с ума сведу эту девушку. Ее будет тянуть к уроду, вопреки велению разума, вопреки желаниям юности! Но однажды программы сломаются, и она от меня убежит. Как я буду себя ненавидеть! Нет и нет!
Но ПРЕКРАСНАЯ ЖЕНЩИНА, понимающая, снисходительная, стояла перед глазами и не думала уходить. Она уже зарождалась на тонких волнах материй, все ее естество трепетало в предвкушении воплощения! Она говорила: возможно. Мы попробуем. Есть вероятность, у нас будет общее будущее. Я пластична, я изменюсь ради радости жить и дышать. Ради счастья рядом с тобой…
И ко мне снизошло озарение: Я ТОЖЕ СМОГУ ИЗМЕНИТЬСЯ! Я сброшу подушки жиров, отшлифую лицо, позабуду отвратительные привычки! Я буду работать с отцом, рука об руку с Альбертиной! Я брошу к ее нежным ножкам Подсолнечные миры! Королева будет гордиться союзом с родом Ротвеллеров!
Но рядом стояла дочурка. Та, которую я полюбил неизбывной горькой любовью. Ее тельце теряло объемы, стало плоским и истончалось, и уже рвалось на ветру, преданное отцом… Я смотрел ей в глаза, и я видел мучительный страх близкой смерти… Я — отец! Как могу я позволить, чтобы доченька умерла? И я бросился к ней, обнял плечики, прозрачные, полуживые, как живая поверхность воды… Я дышал на нее, согревал. Я шептал ей: всё для тебя… Изменюсь, подарю целый мир, ты будешь самым счастливым, самым лучшим ребенком на свете!..
Я метался между моими печальными Альбертинами, я не мог отпустить ни одну! Я не мог предать ни одну! Разве могут родители жертвовать? Разве вправе они выбирать? И вдруг…
Как ответ, как разгадка давно позабытой шарады, зазвенели в ушах голоса: «Слышишь, Альб, ты простил бы их, что ли? Ну на кой твой фазер вцеперился? Ну на фиг их разрезать?»… «Мне Вильсон и Лейла рассказывали, их в детстве, наверно, раз десять, готовили к операции. И всякий раз выяснялось, что выживет только один… Конечно, лучшая клиника… Профессор из Джеферсона…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: