Алистер Лоуренс - Соната лунной принцессы [СИ]

Тут можно читать онлайн Алистер Лоуренс - Соната лунной принцессы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алистер Лоуренс - Соната лунной принцессы [СИ] краткое содержание

Соната лунной принцессы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алистер Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Соединенные Штаты, Китай, Великобритания, Россия, Европейский Союз. Больше этих некогда влиятельных сверхдержав не найти ни на одной карте мира. Много лет назад само существование жизни на планете было поставлено под угрозу. Города исчезали один за другим, становились историей, а цивилизованный мир таял. Так продолжалось, пока ученые не создали оружие, способное остановить нашествие врагов из параллельной вселенной, прозванных пожирателями. С тех пор на планете уцелели только три города.

Соната лунной принцессы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Соната лунной принцессы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алистер Лоуренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тем временем, раздался выстрел и офицер, стоящий чуть поодаль, упал замертво. Элизабет вскрикнула и прижалась ко мне. Стив отвернулся, а незнакомец в полицейской форме грустно вздохнул (мне показалось так, поскольку из-за беспорядочного гула нам и самим приходилось переходить на крик, чтобы услышать друг друга).

Убежище несколько раз хорошенько вздрогнуло. Элизабет начала тихонько плакать. Лицо девушки сделалось бледным, как мел.

Я чувствовал, что ее, как и всех нас, покидало самообладание; как в нервном порыве непроизвольно дрожали руки. Медленно паника подступала и к нам. «Черт, держимся! Держимся до последнего!» — Мысленно подбадривал сам себя. Что еще оставалось делать.

В последний раз монстр ударил о сталь, да так, что одна створка вылетела из петель. Образовалась щель — небольшая, всего, наверное, в несколько дюймов, но и этого оказалось достаточно, чтобы молочный туман устремился внутрь тонкой струйкой, а с ним — и смерть.

Я зажмурился. Остались только звуки: стоны, крики, вопли, мольбы о помощи и ожидание смерти. Сколько времени прошло — я не знаю.

— Эй, уходите, быстро! — Раздался незнакомый мужской голос.

Открыв глаза, я увидел троих мужчин в форме «Цитадели», которые удивленно глазели на обезумевшую толпу. Наверное, в психиатрической лечебнице прибавится пациентов. Очевидно же, что опасность каким-то чудом обошла всех нас стороной, но люди даже и не думали успокаиваться. Страх и не думал отступать.

«Это не сон»? — Первое, что пришло в голову. — «Так убивают пожиратели? Приятная смерть».

Все же, преодолевая оцепенение, я обратился к Лиз и Стиву: «Вы в порядке?»

В порядке, само собой, слишком уж громкое заявление. О каком порядке может идти речь, если нам всем обеспечены ночные кошмары и пачки успокоительного.

Элизабет кивнула, наконец, перестав плакать, пусть и смотрела остекленевшим взглядом вдаль. Стив жестом попросил у полицейского сигарету и тот дрожащими руками протянул ее вместе с электронной зажигалкой.

— Тут не место для… — Хотел было возмутится старший из «Цитадели», но осекся и лишь отмахнулся, прекрасно понимая, что только что довелось пережить всем нам.

— Идите домой. — Чуть тише произнес другой. — Нам еще успокаивать этих. — Указал на толпу, беснующуюся в дальнем углу, не обращавшую никакого внимания на присутствие военных.

Между тем, вновь прибывшие военные (к слову, «Цитадель» — это нечто среднее между армией и полицией, хотя чисто формально принято причислять их к последним) силой принялись растаскивать разбушевавшихся посетителей. Особо рьяных привязывали к носилкам и выносили наружу под истошные крики и призывы о пощаде.

Я видел, как у одного парня ребра торчали наружу, а на бледном лице застыла гримаса нестерпимой боли. Как ему еще удалось сохранить сознание и как ему нанесли такую ужасную рану? Наверное, он оступился и ему прошлись ногами по костям. Хоть бы Элизабет не увидела.

По ту сторону убежища картина предстала ужасная, мягко говоря. Соседнее здание оказалось уничтожено взрывом плазмы, которая, видимо, и остановила ану, пробиравшегося к нам.

От участка остались одни рожки да ножки. Второй и третий этаж вместе с башней разрушены подчистую. Все та же плазма — ужасная, но по-другому этих тварей не остановить.

Деревья вблизи участка все до единого обгорели, и торчали из земли подобно обугленным спичкам. Земля и асфальт почернели, покрывшись стекловидным веществом — сгустками плазмы, смешанной с остатками зданий, машин, деревьев и даже людей и вообще всего живого (если последних еще не испепелили до этого сами пожиратели). Армагеддон — вот как можно описать увиденное.

По улице проехали два танка с солдатами на броне. «Национальная гвардия». — Подключились и военные. Теперь руководство будет делать вид, якобы они изо всех сил ищут виноватых и пытаются восстановить порядок. На деле, так думают только рядовые. Наверняка командование было в курсе.

— Идем домой… — Еле слышно произнес я.

— Если от него что-нибудь сохранилось. — Стив, кажется, не верил в лучшее, как и я. Наверняка, и от дома остались одни руины.

— Вот так Варфоломеевская ночь.

— Да, которая едва не стала последней для нас. Спасибо. Рэт, если бы не ты, то страшно даже представить…

— Это просто случайность. Не спалось… Вот и решил выйти на кухню попить пивка. — Подумать только, нас спасло спиртное.

Звуки карет скорой помощи наполнили квартал. Одна машина сменяла другую. Очевидно, многие выжили, и многим требовалась помощь. Только бы хватило медикаментов и врачей.

— Светает. — Удивился я, оглядевшись. — Неужели уже утро?

Глава 6

Крутой поворот

Август 2213 года.

Утро следующего дня наступило почти незаметно. Морфей радушно принял нас в свои объятия, даже несмотря на насыщенный событиями день. К счастью, наш дом уцелел, как и соседские башни. Однако он оказался пуст. Как выяснилось — погибли почти все. Спастись удалось только пропойце Коллину и стервозной Виктории, которые находились в момент нашествия в Небесном городе, где, хочется отметить, сигнализация и система оповещения работали исправно. Остальные пропали без вести. Нас оставалось только пятеро на весь громадный дом. Надеюсь, будут и другие выжившие.

Сегодня мне снилось море, в ночном свете которого отражалась полная луна, которой мы никогда не видели, разве что в планетарии или на картинках учебников. Вокруг царила безмолвная тишина, и только шум морского прибоя иногда разрушал ее чары. Мы с Лизи неторопливо прогуливались по прекрасному золотистому песчаному пляжу, освещенному только мистическим, таинственным и завораживающим лунным светом. Прекрасный сон. Я, честно признаться, ожидал ночных кошмаров в стиле романов Стивена Кинга, но этот сон куда приятнее. Жаль, мы не можем оставаться во снах навеки.

Спокойная и тихая погода не предвещала беды. К счастью, стоял густой туман. Надеюсь, властям достаточно крови и добивать нас они не будут. Два вторжения с многочисленными жертвами — удар по репутации и, как следствие, могут начаться проблемы или даже возникнуть партизанские очаги оппозиции, псевдорелигиозные террористические группы и прочие нежелательные элементы.

Элизабет по обыкновению хлопотала у плиты: готовила завтрак и обед для нас со Стивеном. Она любила встать пораньше и провожать меня на работу, а мое сердце неистово трепетало при взгляде в ее глаза, наполненные печалью и грустью предстоящего расставания и одиночества.

— Постарайся! — Всегда повторяла напоследок, прежде чем накрепко запереть входную дверь.

— Идем уже, Ромео. — А Стивен, похоже, не может прожить без издевки ни минуты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алистер Лоуренс читать все книги автора по порядку

Алистер Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соната лунной принцессы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Соната лунной принцессы [СИ], автор: Алистер Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x