Джастин Кронин - Город зеркал. Том 1 [litres]
- Название:Город зеркал. Том 1 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-101153-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джастин Кронин - Город зеркал. Том 1 [litres] краткое содержание
Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново.
Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко. Его ярость утихнет только тогда, когда он уничтожит Эми – единственную надежду человечества, Девочку из ниоткуда, которая выросла, чтобы восстать против него.
В последний раз столкнутся свет и тьма, и наконец Эми и ее друзья узнают свою судьбу.
Первый том финальной книги трилогии «Перерождение».
Город зеркал. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он сунул пистолет ей в руку:
– Обойма полная, и патрон в патроннике. Сама решай, что будешь делать.
Лора взяла пистолет. Долго смотрела на него и наконец с тяжелым вздохом сунула за пояс джинсов на спине.
– Если не возражаешь, оставлю при себе.
– Всё нормально. Теперь он твой.
– Я, наверное, с ума сошла.
– Ты сделала правильный выбор.
– Я уже жалею об этом. Скажу это только раз, но ты действительно разбил мне сердце, знаешь?
– Знаю. И прошу прощения.
Недолгое молчание. Затем она кивнула, один раз. Вопрос закрыт.
– Итак?
– Приготовься.
Ему хотелось, чтобы Лора увидела «Бергенсфьорд» снизу. Так лучше всего. Не только чтобы увидеть корабль, но чтобы и ощутить его. Лишь так можно осознать всё его значение. Они спустились по лестнице на дно сухого дока. Майкл остановился, глядя, как Лора подошла к корпусу. Бока корабля были гладкими и изящно изогнутыми, каждая заклепка прочно сидела на месте. Лора остановилась под громадными гребными винтами «Бергенсфьорда» и задрала голову. Майкл решил дождаться, пока она заговорит сама. Где-то высоко звучали грохот шагов и голоса людей, визжали пневматические дрели, а огромная металлическая поверхность корпуса корабля усиливала каждый звук, будто громадный камертон.
– Я слышала про корабль…
Майкл стоял позади нее. Она обернулась. В ее глазах читалась внутренняя борьба.
– Он называется «Бергенсфьорд», – сказал Майкл.
Лора развела руками, глядя по сторонам.
– Всё это?..
– Да. Ради него.
Лора двинулась вперед, подняла над головой правую руку и коснулась ладонью корпуса – точно так же, как сделал Майкл в то самое утро, когда они откачали воду из дока, обнажив «Бергенсфьорд» во всём его ржавом и непоколебимом величии. Лора подержала руку, а потом отдернула, будто испугалась.
– Ты меня пугаешь, – сказала она.
– Знаю.
– Прошу тебя, скажи, что ты просто не хотел без дела сидеть. Что я не вижу то, о чем я думаю.
– А что ты думаешь, что видишь?
– Спасательную шлюпку.
Она немного побледнела и, похоже, не знала, куда деть глаза.
– Боюсь, так и есть, – ответил Майкл.
– Ты лжешь. Ты всё это выдумал.
– Прости, это не слишком хорошие новости.
– Откуда ты можешь знать?
– Очень многое придется объяснить. Но это случится. Зараженные возвращаются, Лора. Они никуда не делись, на самом деле.
– Это безумие.
На смену растерянности пришла злость.
– Ты безумен. Ты понимаешь, что ты говоришь?
– Боюсь, что да.
– Я не хочу иметь с этим ничего общего, – сказала она, пятясь. – Это не может быть правдой. Почему люди не знают? Они должны были бы знать , Майкл.
– Потому, что мы им не сказали.
– Что за «мы», черт побери?
– Я и Грир. Еще несколько других людей, по пальцам пересчитать. По-другому сказать не получится, так что придется. Все, кто не окажется на этом корабле, погибнут, и время у нас заканчивается. Есть остров в южной части Тихого океана. Мы считаем, что это безопасное место – возможно, единственное безопасное место. У нас топливо и еда на семьсот пассажиров, быть может, чуть больше.
Он не надеялся, что это будет легко, в идеальных условиях он бы постарался смягчить удар. Но Лора справится, такова ее натура, плоть и кости Лоры Де-Веер. То, что случилось между ними много лет назад, для нее было воспоминаниями, возможно болезненными, напоминающими о себе вспышками гнева и сожаления время от времени, но не для Майкла. Она была частью его жизни, лучшей частью, поскольку она была одной из немногих, кто понимал его. Бывают люди, которые делают твое существование более переносимым, и Лора – одна из них.
– Именно поэтому я привез тебя сюда. Нам предстоит долгое путешествие. Мне нужен соляр, но не только. Люди, которые на меня работают, ну, ты их видела. Хорошие работники, верные, но не более того. Мне нужна ты .
Ее внутренняя борьба продолжалась. Разговор еще не окончен. Но тем не менее Майкл видел, что его слова запали ей в душу.
– Даже если то, что ты говоришь, – правда, что я могу сделать?
«Бергенсфьорд». Он отдал ему всё. А теперь он отдает его ей.
– Я хочу, чтобы ты научилась управлять им.
Похороны устроили рано утром. Простая похоронная служба у надгробья, Мередит поставила условие, чтобы он публично сообщил о смерти Вики только на следующий день. Несмотря на высокую должность, Вики была человеком разборчивым и близко общалась с очень немногими. Пусть на похоронах будем только мы . Питер сказал пару слов, потом Сестра Пег. Последней заговорила Мередит. Она была совершенно собранной, у нее был не один год, чтобы морально приготовиться к этому. «Однако, – дрогнувшим голосом сказала она, – к такому нельзя быть по-настоящему готовым». А потом принялась рассказывать смешные истории, от которых все смеялись до слез. В конечном счете все сказали одно и то же. Вики была бы так рада .
Они вернулись в дом, который теперь был в полном распоряжении Мередит. Кровати в гостиной уже не было. Питер ходил среди людей, пришедших на поминки, – членов правительства, военных, немногих друзей – и уже собрался уходить, когда Чейз отвел его в сторону.
– Питер, если у тебя есть секунда, я хотел бы с тобой кое-что обсудить.
Начинается, подумал Питер. Время выбрано хорошо, теперь, когда Вики нет, этот человек считает, что перед ним всё открыто. Они вышли на кухню. Чейз выглядел необычно нервно, теребя бороду.
– Мне несколько неловко, – признался он.
– Можешь не продолжать, Форд. Всё нормально – я уже решил не баллотироваться.
Питер сам удивился тому, насколько легко и просто он произнес эти слова. Будто гора с плеч упала.
– Поддержу тебя целиком и полностью. У тебя никаких проблем не будет.
Чейз озадаченно посмотрел на него, а потом рассмеялся:
– Боюсь, ты меня неправильно понял. Я хочу уйти в отставку.
Питер ошеломленно поглядел на него.
– Я просто ждал, пока Вики… ну, я знал, что она была бы разочарована.
– Но я всегда думал, что ты хочешь этого.
Чейз пожал плечами:
– Было время, когда хотел. Когда она выбрала тебя, я был изрядно разочарован, не стану отрицать. Но не теперь. У нас были разногласия, но она была права в том, что ты лучше всего подходишь для этой работы.
Как же я мог так ошибиться, подумал Питер.
– Даже не знаю, что и сказать.
– Скажи: «Удачи, Форд».
Питер сказал.
– И что теперь будешь делать?
– Оливия и я думаем уехать в Бандеру. Хорошая земля, скот держать можно. Телеграф уже есть, город первый в плане строительства железнодорожной линии. Думаю, лет через пятнадцать мои внуки там разбогатеют.
Питер кивнул:
– Хороший план.
– Знаешь, если ты действительно не собираешься баллотироваться, я бы хотел поговорить с тобой насчет партнерства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: