Давид Чумертов - Сноходец
- Название:Сноходец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:978-5-4483-0242-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Давид Чумертов - Сноходец краткое содержание
Данная профессия была выбрана им не случайно. Когда Джулиану исполнился 21 год, он получил в наследство от своего отца не только фамильный дом, автомобиль и собственную психологическую мини-клинику, но и невероятную способность — путешествовать по снам других людей, оказывая влияние не только на сами сновидения, но и на судьбы окружающих.
Сноходец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— О, Джонни! — улыбнулся Дарк. — Привет. Проходи. А что не так с секретаршей?
— Странная она какая-то… — пробурчал Джон. — И одевается как проститу…
— Ладно, Джон, давай к делу. — оборвал его Дарк. — Присаживайся.
Джон послушно сел в кожаное кресло, указанное Дарком.
— Прежде чем мы начнем, я должен задать тебе вопрос, который я задаю всем своим клиентам. — пояснил Дарк. — Скажи, как ты сам считаешь, что такое сновидения и почему люди их видят?
— Черт, в последний раз я так глупо себя чувствовал на экзамене по обществознанию, но ладно, если так надо… — пробормотал Джон.
— Надо. — кивнул Дарк.
— Я думаю, что сновидения это не больше, чем просто результат случайных электрических импульсов в нашем мозгу, и что никакой смысловой нагрузки они под собой не имеют. — серьезно ответил Джон.
— О, какая лексика. — восхитился Дарк. — Ты что, готовился?
— Да нет. — соврал Джон. — Просто я считаю, что хрень эти все сновидения, причем полная.
— А вот в этом ответе я уже узнаю истинного Джонни Мэнсона. — рассмеялся Дарк. — Что ж, дружище, отчасти ты прав. Но я хочу тебя поправить. Эти, как ты выразился, «случайные электрические импульсы» не так случайны, как тебе кажется. Они формируются под влиянием эмоций, воспоминаний и твоего собственного восприятия мира. Это теория психиатра Алана Хобсона. Называется «действенно-синтетической моделью».
В комнате воцарилась пауза.
— Бороться с кошмаром — это бороться с проявлениями болезни. — начал Дарк. — А нам нужно побороть причину, если ты хочешь, чтобы эти воспоминания оставили тебя в покое. Может быть, тебя что-то беспокоит? Тебе есть что рассказать?
— Черт, Джулиан, давай уже начинай свои танцы с бубнами, а то я голодный как волк. — пробурчал Джон.
— Понятно… — покачал головой Дарк. — Ну что ж, давай попробуем. Сейчас я введу тебя в состояние легкого транса.
— Я инженер, а не психолог. — воскликнул Джон. — Мне плевать. Просто делай что должен.
— Если быть проще, сейчас я вырублю тебя на определенный период. — сказал Дарк, наливая в стакан воды из графина и бросая внутрь какую-то таблетку.
— Мне это выпить? — поинтересовался Джон.
— До самого дна. Это сильнодействующее снотворное. — соврал Дарк, пряча под столом коробку с самым обычным аспирином.
Джон послушно осушил до дна стакан с водой и растворенным в ней аспирином, после чего уставился на Дарка.
— И через сколько я усну? — спросил Джон.
— Момент. — кивнул Дарк. — Сейчас будут, как ты выразился, «танцы с бубнами».
Дарк достал из верхнего шкафчика письменного стола золотые часы на цепочке, подошел к Джону и начал медленно раскачивать их перед его глазами.
— Маятник? Серьезно? — удивился Джон.
— Вполне. — подтвердил Дарк. — Это быстрее приведет тебя в состояние транса. Итак, слушай мой голос. Джонатан Мэнсон, ты очень устал. Тебе хочется спать. Повторяй за мной.
— Пёс, ты серьезно? — улыбнулся Джон.
— Просто делай что говорят. — ответил Дарк.
— Ладно-ладно… — кивнул Джон. — Я очень устал. Я хочу спать.
Так продолжалось несколько минут. Менялись лишь фразы, каждая из которых была направлена на то, чтобы ввести Джона в заблуждение.
Да и потом, Дарку нужно было потянуть время, чтобы создать эффект того, будто бы снотворное подействовало.
— А сейчас закрой глаза. — скомандовал Дарк. — Представь себя лежащим на кровати. Ты умиротворен. Ты спишь. Спишь. Спишь.
Дарк едва заметно коснулся руки Джона, и тот мгновенно потерял сознание. В глазах Дарка блеснула яркая белая вспышка.
Дарк стоял в незнакомой ему комнате. Судя по находившейся внутри мебели, это была чья-то спальня. На кровати лежал Джон и дико орал.
— Аааа, нет, нет, Господи, нет! — кричал Джон.
Дарк не понимал, в чем дело, и просто наблюдал.
Внезапно тело Джона начало дрожать. На его лбу начали прорезаться рога, изо рта показались острые как бритва клыки, кожа покрылась густым волосяным покровом, а на месте ногтей появились когти. Зрачки Джона сузились и приобрели неестественно-желтый окрас. А после Дарк услышал рычание дикого зверя. Джон, больше похожий на главного отрицательного персонажа среднестатистического фильма ужасов, резко спрыгнул с кровати и оскалил уже полностью ставшую звериной улыбку. Он стал царапать пол копытами, на месте которых только что были кроссовки, и медленно пошел на Дарка.
— Джон, стой! — скомандовал Дарк. — Это я, Джулиан!
Джон, а вернее то, чем он стал, не послушалось команды и пошло дальше.
— Мэнсон, это же я! — заорал Дарк. — Успокойся! Все хорошо! Я тебя не трону!
Чудовище не реагировало. Оно подбежало к Дарку и схватило его за горло, высоко подняв над землей. Очки Дарка упали на пол, но почему-то он все так же четко видел озлобленный оскал зверя, внутри которого сидел его друг.
— Джонатан Мэнсон! — закричал Дарк. — Я приказываю тебе остановиться!
Животное замахнулось своей массивной лапой на Дарка. Джулиан запаниковал. Оставалось только одно средство, и он не был уверен, что оно сработает.
— Дорин! — вскрикнул Дарк. — Дорин Брэдфорт! Ты помнишь ее?
Глаза зверя расширились от удивления. Хватка немного ослабла.
— Ты помнишь свою девушку, Дорин? — повторил Дарк. — О, да. Я вижу, что помнишь. А теперь представь, что он сейчас стоит позади тебя.
Чудище резко обернулось, но сзади никого не было.
— Ее уже нет. — заявил Дарк. — Тебе нравится, когда ее нет рядом?
Зверь начал царапать стену свободной рукой и дико выть.
— Тебе плохо без нее? — продолжал Дарк. — Тебе ее не хватает? Ты по ней скучаешь?
Зверь пристально уставился на Дарка, и тот был уверен, что это были его последние слова в жизни. Однако зверь неожиданно зарычал, а после опустил руку и освободил Дарка.
— Доооориииин! — проревело чудовище.
— Да, Дорин! — кивнул Дарк, пощупывая горло. — Как думаешь, ей будет приятно увидеть тебя таким?
Чудище замотало головой вправо-влево.
— Нет? — спросил Дарк. — Ей будет неприятно? Ну, тогда почему ты разрешил себе выпустить зверя на свободу? Почему?
Чудище развернулось и прыгнуло в другой угол комнаты, а после обернулось к Дарку и смотрело на него уже снизу вверх, встав на корточки.
— Ты не хочешь, чтобы она видела тебя таким, не так ли? — закричал что было сил Дарк. — Ну так не будь таким! Стань прежним!
Зверь судорожно замахал руками, сбивая мебель на пути своего маршрута, и снова подходя к Дарку.
— Я не боюсь тебя! — заорал Дарк, глядя чудищу прямо в глаза. — Я хочу увидеть своего друга, Джонатана Мэнсона. Сейчас же! Немедленно выпусти его. Отправляйся обратно в клетку! Живо! Так сказала Дорин Брэдфорт! Она этого хочет! Делай, что говорят! Верни мне Джона Мэнсона!!!
Чудище тихо пробурчало, потом рухнуло на колени, и закрыло лицо руками. Дарк ахнул, когда увидел, как на руках чудища исчезают волосы, а рога втягиваются обратно. Копыта зверя исчезли, когти снова стали ногтями, а клыки превратились в зубы. Перед Дарком на коленях стоял плачущий Джон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: