Давид Чумертов - Сноходец-3. Справедливость
- Название:Сноходец-3. Справедливость
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:978-5-4483-0257-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Давид Чумертов - Сноходец-3. Справедливость краткое содержание
Теперь Дарку предстояло принять решающий бой, спасая все, что ему дорого, с целью восстановить нарушенную справедливость.
Сноходец-3. Справедливость - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мать Летний Сад был из твой мир. — пояснила Летний Сад. — Но она умереть в джунгли, потому что был слабый. Перед смерть она успеть научить Летний Сад говорить как ты. Но Летний Сад вырасти сильный и уметь защищаться. Летний Сад дочь великий вождь. Летний Сад не нужен мать.
— Мне очень жаль. — покачал головой Дарк.
— Не жалеть Летний Сад! — воскликнула девушка. — Я любить быть такой.
Дарк понимал, что видит не более, чем плод собственного воображения, но его все равно почему-то тянуло к этой девушке. А еще Дарк практически не смотрел ей в глаза, потому что в данный момент у нее были открыты места поинтереснее.
Дарк медленно наклонился и поцеловал девушку. Летний Сад резко вскочила и выкрикнула что-то на своем языке.
— Ты хотеть кусать Летний Сад, «noordelike hond»? — удивилась девушка.
— Нет-нет! — возразил Дарк. — Это поцелуй.
— Что есть «поцелуй»? — спросила Летний Сад.
— Ну, так в нашем мире проявляют любовь. — пояснил Дарк.
— Глупый твой мир. — рассмеялась Летний Сад. — Любовь показывать неправильно. Надо так вот.
Летний Сад резко сорвала с себя то, что в ее племени считалось одеждой, а именно короткую лиственную юбку. После она яростно сорвала с Дарка шорты, порвав их в двух местах, и начала учить Дарка, как «правильно показывать любовь».
Когда все закончилось, Дарк и Летний Сад лежали в обнимку на деревянном полу.
— Летний Сад не хотеть, чтобы «noordelike hond» уходить, но отец сказать. — грустно произнесла Летний Сад.
— Я тоже не хочу уходить, но я должен. — добавил Дарк.
— Завтра Летний Сад быть рядом с «noordelike hond» до конец. — заявила Летний Сад.
— Спасибо. — улыбнулся Дарк и прижал девушку к себе.
Ни Дарк, ни Гарри не спали в эту ночь, так как уже находились во сне, а потому попросту в этом не нуждались. Дарк просто лежал рядом с дочерью вождя и составлял план действий, пытаясь смоделировать различные варианты развития ситуаций с Дэмианом.
Гарри же всю ночь пытался общаться с караульными аборигенами, и даже научился у них некоторым словам, преимущественно оскорбительного характера.
На рассвете Дарк услышал энергичный стук барабанов и вой боевого рога.
— Мы пора идти. — заявила Летний Сад. — Собираться.
— Мы готовы. — воскликнул Гарри и выбежал из домика.
За ним последовала Летний Сад, а после и Дарк.
Вождь выделил Дарку четырех бойцов. У одного из них был лук и стрелы, другой крутил в руках заточенное копье, у третьего же красовались на лиственном поясе различные вариации метательного оружия. Четвертый боец был огромным и очень мускулистым, а потому его оружием была массивная дубина.
Все племя стояло полукругом вокруг собравшихся солдат. Во главе толпы стоял вождь.
— My mense ken jy na ’n plek. — заявил вождь, когда братья подошли.
— Племя отвести тебя в место. — перевела Летний Сад.
Затем вождь подошел к братьям и вручил им оружие для предстоящего боя, а также с целью оказать почтение гостям. Дарку достался массивный боевой топор. Гарри же получил красивый острый нож.
— Bing my ’n hoof jagter. — добавил вождь.
— «Noordelike hond» принести голова охотник. — воскликнула Летний Сад.
— Я сделаю все возможное. — кивнул Дарк и протянул вождю руку.
Вождь недоуменно посмотрел на этот жест и отвернулся.
— Какие милые ребята… — прошептал Гарри.
— Заткнись, идиот. — фыркнул Дарк.
Четыре бойца выкрикнули какой-то боевой клич. Вновь раздались звуки боевого рога и барабанов. Солдаты племени развернулись и пошли к выходу из лагеря. Братья и Летний Сад последовали за ними.
Группа шла долго и молча. Когда, наконец, воины остановились, Летний Сад подошла к Дарку, доставая трубку с отравленными дротиками прямо из-под лиственной юбки. Дарк поначалу даже испугался, но потом понял, что к чему.
— Мы прийти. — сказала Летний Сад. — Охотник быть тут. Племя его видеть.
Дарк подошел к воинам и заметил деревянную хижину, стоящую на лесной поляне.
— Летний Сад, переведи им, чтобы окружили дом. — воскликнул Дарк. — Мы нападем тихо и со всех сторон. Лучник, метатель и Летний сад, как бойцы дальнего боя, в дом пусть не заходят. Мы войдем с двумя воинами внутрь, а вы прикрывайте нас снаружи.
Девушка кивнула и послушно выполнила просьбу Дарка. Солдаты дружно закивали и резко ринулись с места, разделившись по одному. Они заходили с четырех сторон. Лучник остался на данной позиции, так как отсюда открывался хороший обзор. Остальные же побежали окружать дом. Летний Сад также ринулась с места, в мгновение ока забравшись на дерево и ожидая дальнейших распоряжений.
— Мы готовы! — воскликнул Дарк. — Начинаем!
Летний Сад издала странный звук, напоминавший пение какой-то неизвестной Дарку птицы, и бойцы племени стали тихо подходить к дому.
— Идем. — воскликнул Гарри.
— Подожди. — прошептал Дарк. — Помни, все они лишь плод нашего воображения. Зачем рисковать собственными жизнями? Пусть сделают за нас все сами. Тем более, убивать это то, что они умеют лучше всего. Эти ребята не попадут в ловушки, как мы. Они могут устроить засаду, могут вычислить противника еще до его появления, да и просто могут принять удар на себя.
— Жестокий ты быть. — улыбнулся Гарри, спародировав манер речи переводчицы.
— Да пошел ты… — фыркнул Дарк. — Соберись и гляди в оба. Дэмиан может быть где угодно.
Два бойца, те, что с копьем и дубинкой, вошли внутрь хижины. Какое-то время царила идеальная тишина, а после на все джунгли прогремел оглушительный взрыв. Хижину разнесла бомба, заложенная внутри.
— О, нет. — прошептал Дарк.
Внезапно откуда-то раздался звук выстрела, и боец с метательным оружием повалился на землю.
— Ложись! — крикнул Дарк, и Гарри тут же бросился на землю.
— Ловушка… — прошипел Гарри.
— Спасибо за предупреждение, капитан очевидность! — прорычал Дарк. — Что будем делать?
— Как что? — прошептал Гарри. — Отступаем!
— Кажется, с этим у нас будут проблемы… — промолвил Дарк.
Из кустарника внезапно вышли вооруженные автоматами браконьеры и нацелили оружие на братьев. Их было шестеро, и броситься на них было бы самоубийством.
— Босс, они здесь! — крикнул один из браконьеров. — Мы их взяли! Скорей сюда!
— Мы пропали… — воскликнул Дарк.
В этот момент один из браконьеров резко повалился на землю. В его спине торчала стрела. Еще один, стоявший сбоку, рухнул с ядовитым дротиком в шее.
Затем откуда-то сверху раздался яростный боевой клич, и на группу браконьеров, стоявших вплотную кинулась Летний Сад. В это же время сзади на браконьеров набросился лучник с ножом в руках.
— Это наш шанс! — закричал Гарри. — Бежим!
— Я не могу ее бросить. — воскликнул Дарк.
— Джулиан, ты сумасшедший! — заорал Гарри. — Она всего лишь плод твоего воображения! Несуществующая иллюзия. Какого черта? Бежим!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: