Марина Буторина - Мотылек-самоубийца [СИ]
- Название:Мотылек-самоубийца [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Буторина - Мотылек-самоубийца [СИ] краткое содержание
Мотылек-самоубийца [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У нее нет времени на пустой треп. Рей вскидывает руку, и все отсеки с резким хлопком закатываются обратно, чуть не придавливая взломщику руки.
Наконец-то тот переводит на них изумленный взгляд.
— Нам нужно найти тех, кто поставляет Сопротивлению корабли и истребители.
— И еще оружие и боеприпасы, — вставляет Финн.
— Может, р-р-развяжете, — миролюбиво предлагает ДиДжей, протягивая руки.
Рей бросает исподлобья взгляд на Финна, и они без слов принимают решение.
— Если надумаешь бежать, она тебя из-под земли достанет, — заверяет он пленника, снимая с того импровизированные наручники.
— Хорошо, ребятки, — взломщик все-таки находит банку кафа и наливает себе кружку горячего напитка, вынуждая их ждать ответа.
— Я слышал к-к-кое-какие разговоры… неважно где. Поговаривают, что кое-что Сопротивлению п-п-поставит Кореллианская машиностроительная корпорация.
— Они же работают на Первый Орден! — Финн корчит гримасу, будто слышит вздор.
ДиДжей пожимает плечами: он, мол, не при делах. Он выглядит совершенно расслабленным и даже слегка флегматичным, будто находиться на «Соколе тысячелетия» против своей воли очень даже входит в его планы.
Рей не знает, что с ней, но она испытывает какую-то необъяснимую симпатию к этому мошеннику. Ему хочется верить.
Вместе со своей кружкой он полулежа устраивается в одном из альковов салона.
— Надо д-д-думать, мне не заплатят за эту услугу?
— Ты и так слишком много нам задолжал, — отрезает Финн.
Рей недолго сомневается: зацепка слабовата, но попробовать стоит.
— Значит, прокладываем курс на Кореллию?
— Я же не говорил, что нужный вам человек на К-к-кореллии… Вам нужно на Корусант.
ДиДжей некоторое время смотрит на недоумевающих Рей с Финном, будто его слова не требуют пояснений, но затем все же добавляет:
— Нет смысла прозябать на Кореллии, к-к-когда с таким деньгами можно иметь апартаменты на в-в-верхнем уровне Корусанта.
Рей больше не медлит. Она оставляет Финна в салоне со взломщиком, а сама спешит занять место первого пилота.
«Сокол» отрывается от поверхности.
Внутренне Рей ликует. Наконец-то она не одинока на этом корабле. С ней Финн и Чубакка. И даже R2-D2. Но все же что-то тревожит ее. Будто она не замечает еще чего-то — очевидного, но болезненного. События стремительно сменяли друг друга последние несколько дней, и ей бы, наоборот, радоваться переменам. Но вместо этого она не может отделаться от дурных предчувствий.
С робкой надеждой Рей заглядывает в будущее и представляет, что когда-нибудь в Галактике воцарится мир. Каково будет ее место в нем? Она — единственное, что осталось от джедаев. Что ж, она не бросит начатое и будет стараться сохранить учение о Силе. У нее есть ее книги, есть посох, есть ее вера и способности. Может быть, ей придется много странствовать. Но она по-прежнему будет одинока. Ее друзья воссоединятся с семьями или же попросту вернутся на родину. Но не возвращаться же ей на Джакку? И не жить же в «Соколе»? Рей с грустью размышляет, что, пожалуй, ее единственный дом — одинокий скит, ожидающий ее за пеленой тумана.
А какое место в этом новом мире займет Бен Соло? Станет ли он политиком — сенатором, как его мать? Отшельница-джедай, по крупицам воссоздающая былое учение, и сын самой принцессы Леи Органы, потомок могущественного Дарта Вейдера, далеки друг от друга в этом будущем. Даже дальше, чем сейчас.
Чтобы отвлечься от мыслей, внезапно принявших такой невеселый оборот, Рей справляется у Чуи об его последних приключениях и о Кашиике. То, как протяжно вуки воет в ответ, охотно отвечая на все ее расспросы, веселит Рей и греет ей сердце.
По крайней мере, у нее всегда будут друзья.
Полет в гиперпространстве длится уже несколько часов. Чтобы размяться, Рей бродит по салону, размахивая выключенным посохом.
ДиДжей дремлет, похожий больше на бездомного бродягу, чем на первоклассного слайсера. Финн пытается приладить к своей амуниции старую, но ладную кобуру, которую раздобыл в одном из многочисленных отсеков для хранения. Со смерти Хана и перехода корабля во владение Рей никто так и не проверял по-хорошему, чем набиты эти отсеки.
Вдруг перед глазами все плывет. Она чувствует страх, панику и неотвратимость беды. Посох валится из рук. Внезапно все тело охватывает жар, после которого приходит боль.
Рей падает на колени, не в силах отдышаться.
Финн немедленно подскакивает с сиденья и кидается рядом с ней на колени.
— Рей, Рей, Рей, — суетится он. — Что с тобой?
— Бен!
Она уверена. Это Бен. С ним что-то случилось.
— Мы должны изменить курс, — произносит она дрожащим голосом. — Немедленно.
Но Финн не бежит в кабину пилота, его лицо даже не озаряется пониманием. Он продолжает в замешательстве смотреть на нее.
— Что?
— Бен, — Рей в панике, и на выручку немедленно приходит гнев. — Мне нужно к нему. Доставьте меня на «Превосходство»!
Она поднимается и кидается в кабину пилота, но Финн перехватывает ее, удерживая за плечи.
— Объясни, что случилось.
— Не знаю, но я чувствую, что Бен в опасности, — она стряхивает руки Финна, но тот не отстает.
— Мы не можем менять курс сейчас! Это опасно!.. Рей, погоди!
Они вместе врываются в кабину пилота. Финн загораживает ей проход к панели управления, раскинув руки. Чубакка ревет, наблюдая за их потасовкой.
— Финн, пусти! — Рей приходит в ярость от чинимых им препятствий. Но Финн не теряется перед лицом ее гнева, всеми силами стараясь достучаться до разума.
— Успокойся, пожалуйста. Мы сделаем все, что можем, когда будем знать наверняка. Это может быть ловушка. Послушай! Попробуй связаться с ним через Силу.
— Финн! Это не так работает! Я не могу вызывать его, как по комлинку!
Однако Рей все же закрывает глаза и концентрируется на потоках Силы. Через какое-то время она чувствует его… существование. Он жив. Но его присутствие в Силе слабое, как трепещущее на ветру пламя свечи, а не как свойственный ему яростный пожар.
Но все же это пламя пока не собирается гаснуть.
— Он жив, — уже более спокойным, но все-таки дрогнувшим голосом сообщает она. Финн с облегчением выдыхает.
— Вот видишь…
— Но я все равно должна знать, что с ним.
— Рей. Мы не знаем, где он и что с ним. Возможно, угроза была, но миновала. Если с ним все в порядке, мы только зря потратим время на поиск дислокации Первого Ордена и на путь туда. И Сопротивление получит свой флот. Если он попал в плен или ранен, мы должны для начала выяснить, где именно он находится. Ведь он мог попасть в беду еще в пути. Прошу, давай сначала завершим начатое, а попутно все разузнаем. Я свяжусь с Роуз или с кем-нибудь из Сопротивления и выясню, что им известно: если что-то случилось с Верховным лидером Первого Ордена, эта информация докатится и до наших.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: