Роберт Хайнлайн - Кукловоды. Туннель в небе
- Название:Кукловоды. Туннель в небе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-04-005957-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Кукловоды. Туннель в небе краткое содержание
Два роман Роберта Хайнлайна, по праву входящие в «золотой фонд» научной фантастики, - перед вами…
Кукловоды. Туннель в небе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чувствуя, что на него обращают внимание, Род пошел через лагерь. Затем его окликнули, и, увидев Джимми Трокстона, он обрадованно двинулся в его сторону.
- Пойдем за стену, - тихо сказал Джимми. - Тайная шестерка устраивает пикник. Ты не видел счастливую парочку?
- Кармен и Боба?
- А ты знаешь какую-нибудь другую счастливую парочку? О, вон они, разглядывают голодными глазами свой будущий особняк. Иди, там увидимся.
Род вышел за стену и обнаружил, что Жаклин и Каролина уже там: сидят у воды и уминают мясо. По привычке он огляделся, высматривая, где могут прятаться хищники, и прикидывая маршрут отступления к ограде, но все это почти бессознательно - на открытой местности, да еще когда рядом столько людей, опасности, пожалуй, никакой не было. Он подошел к девушкам и сел.
- Привет, девчонки.
- Привет, Род.
- Привет, Родди, - отозвалась Каролина. - Что новенького?
- Ничего, похоже. Слушай, а что, Грант назначил вчера и исполнительный комитет?
- Он назначил тысячу комитетов, но про исполнительный я ничего не слышала. Видимо, он сделал это, когда мы уже разошлись. И зачем он ему? Нам исполнительный комитет нужен как собаке пятая нога.
- Кто туда входит, Род? - спросила Жаклин.
Род по памяти перечислил сидевших вокруг Гранта. Жаклин задумалась.
- Похоже, это все его дружки из Теллерского университета.
- Видимо, да.
- Не нравится мне это.
- А что тут плохого?
- Пока, возможно, ничего. Этого даже следовало ожидать. Но мне было бы спокойнее, если бы там участвовали все классы, а не только эта великовозрастная банда. Сам понимаешь…
- Ну подожди, Джекки, надо дать ему время, а там видно будет.
- Да что тут смотреть? - сказала Каролина. - Вся эта банда, что ты назвал, как раз и есть те люди, которых его величество назначил руководителями других комитетов. Маленькая сплоченная клика. Ты, наверно, заметил, что из нашей шестерки никого в важные комитеты не назначили: меня - в комитет уборки и санитарии, Джекки - в комитет питания, а тебя вообще никуда. Ты должен быть и в конституционном, и в юридическом, и в организационном, но он назначил председателем этих комитетов себя, а тебя вообще не пригласил. Что получается?
Род промолчал, и Каролина продолжила:
- Я тебе скажу, что получается. Мы и оглянуться не успеем, как у нас появится выборный комитет. Затем окажется, что занимать ведущие должности могут только те, кто достиг определенного возраста, скажем, двадцати одного года. А вскоре исполнительный комитет превратится в сенат - только называться, может, будет как-нибудь по-другому - с правом вето, которое можно отменить лишь тремя четвертями голосов, чего нам никогда не добиться. Я думаю, мой дядя Фил так бы и сделал.
- Твой дядя Фил?
- О, вот это политик! Я его никогда не любила - за время своей карьеры он перецеловал столько детишек, что у него губы вытянулись трубочкой, - и всегда пряталась, когда он приезжал к нам в гости. Но вот натравить бы его на нашего императора, то-то была бы битва динозавров! Ты же видишь, Род, нас окрутили как младенцев, и я думаю, надо сниматься отсюда сразу после свадьбы. - Она повернулась к Жаклин. - Верно я говорю?
- Конечно… если Род согласен.
- Нет, я не согласен, Кэрол. Мне и самому ситуация не особенно нравится. Сказать по правде… я был здорово обижен, что меня вышибли с должности капитана. Но я не хочу, чтобы вы все уходили отсюда только из-за этого. Нас не так много, чтобы мы могли основать новую колонию, причем столь же безопасную.
- Бог с тобой, Родди! Там, в лесах, еще в три раза больше народа, чем здесь, в лагере, и теперь мы будем осторожнее и разборчивее. А потом, шестеро - это не так уж мало. Мы выживем.
- Не шестеро, Кэрол. Четверо.
- Как это? Шестеро! Мы вчера только собирались!
Род покачал головой.
- Кэрол, разве можем мы настаивать, чтобы Боб и Кармен ушли после того, как все остальные сделали им такой свадебный подарок - собственный дом?
- А, черт!.. Мы построим им новый дом!
- Они пойдут с нами, Кэрол, но настаивать на этом, сама понимаешь…
- Я думаю, Род прав, Кэрол, - признала Джекки.
Спор закончился с появлением Боба, Кармен и Джимми. Джимми объяснил, что они задержались, потому что обследовали дом.
- Как будто я и без того не знаю в нем каждый камень! О, моя бедная спина!
- Джимми, мы очень ценим твои усилия, - ласково сказала Кармен. - Я тебе разотру спину.
- Заметано! - Джимми повалился на землю лицом вниз.
- Эй! - возмутилась тут же Каролина. - Я камней перетаскала не меньше его. Он-то как раз только стоял и командовал.
- У надсмотрщика всегда самая тяжелая работа, - самодовольно произнес Джим. - А тебе пусть Боб спину разотрет.
Однако ни Джимми, ни Кэрол обещанных процедур не дождались. На стену взобрался Рой Килрой и крикнул оттуда:
- Эй, внизу! Перерыв окончен. Пошли работать.
- Извини, Джимми. Позже. - Кармен повернулась к стене.
Джимми вскочил на ноги.
- Боб, Кармен! Подождите. Я хотел что-то сказать.
Все остановились. Род махнул Килрою рукой и крикнул:
- Сейчас будем!
Джимми никак не мог подобрать нужные слова.
- Э-э-э… Кармен и Боб… - сказал он наконец. - Будущие Бакстеры. Вы знаете, что все мы вас очень любим. И здорово, что вы решили пожениться… У каждой семьи должна быть свадьба. Но… Короче, в магазинах тут негусто, и мы не знали, что вам подарить… Однако поговорили и решили подарить вам вот это. От всех нас. На свадьбу. - Джимми сунул руку в карман, достал свою затрепанную, грязную колоду карт и вручил ее Кармен.
Боб Бакстер не сразу нашелся, что сказать.
- Боже, Джимми, мы не можем принять твои карты. Это ведь единственная колода на все поселение.
- Я… я хочу, чтобы это были ваши карты.
- Но…
- Помолчи, Боб. - Кармен взяла из рук Джимми колоду. - Спасибо, Джимми. Огромное спасибо. Спасибо вам всем. - Она обвела их взглядом. - Я хотела сказать, что наша свадьба ничего не меняет. Мы по-прежнему одна семья. Приходите к нам в гости… играть в карты… как и раньше… - Кармен умолкла и всхлипнула, уронив голову Бобу на плечо.
Боб успокаивающе погладил ее по голове. Джимми часто заморгал, а Род от волнения просто не знал, что сказать. Кармен обняла одной рукой своего суженого, другой - Джимми, и они двинулись обратно к лагерю. Род и Жаклин с Каролиной шли чуть позади.
- Джимми вам что-нибудь говорил об этом? - прошептал Род.
- Нет, - ответила Жаклин.
- Мне тоже, - подтвердила Каролина. - Я собиралась подарить им свою сковородку, но теперь подожду день-другой.
В той самой «сумке с камнями» оказалось много всякой всячины, и среди прочего дневник с тонкими листами, губная гармошка и маленькая сковородка - весьма странный набор снаряжения для проверки на выживание. Время от времени она удивляла всех, извлекая откуда-то разные другие полезные мелочи. Никто не мог понять, почему Каролина взяла их с собой и как она умудрилась сохранить все это, выбросив сумку, но, как говорил Мастер Мэтсон: «У каждого свои методы. Выживание - не наука, а искусство». Так или иначе, появившись у входа в пещеру, Каролина была здорова, сыта и удивительно опрятна, хотя она целый месяц провела среди дикой природы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: