Роберт Хайнлайн - Кукловоды. Туннель в небе
- Название:Кукловоды. Туннель в небе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-04-005957-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Кукловоды. Туннель в небе краткое содержание
Два роман Роберта Хайнлайна, по праву входящие в «золотой фонд» научной фантастики, - перед вами…
Кукловоды. Туннель в небе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Да, пока.
- Сейчас я это исправлю. Ну-ка, мальчик, перевернись - я заберу твой нож. Пусть перевернется, Брюс.
Брюс Макгован чуть сполз в сторону, и Джок наклонился за ножом Рода, но в этот момент на боку у него, под ребрами, расцвел крошечный стальной цветок. Род не слышал звука выстрела, не слышал даже удара стрелки. Джок резко выпрямился, закричал и схватился за бок.
- Джок! Что случилось?
- Убили… - прошептал он и свалился на землю, сложившись, словно тряпка.
У Рода за спиной все еще сидел человек с ножом, но тот на мгновение отвлекся, и этого оказалось достаточно. Одним стремительным движением Род перекатился на бок, схватил Брюса за руку, и ситуация сразу же изменилась: теперь правая рука Брюса попала в железный захват, а острие «Полковника Боуи» заблестело на солнце под самым его носом.
- Эй, внизу, спокойно! Вы у нас на прицеле! - донеслось со скалы глубокое контральто.
Род поднял взгляд. Каролина стояла на каменном уступе у пещеры, прижав к плечу приклад винтовки. Ближе к воде и ниже по течению устроилась Жаклин со своим маленьким пневматическим ружьем. Она перезарядила его, подняла и прицелилась в кого-то за спиной Рода.
- Не стреляйте! - крикнул Род и оглянулся. - Ну-ка, вы, двое, бросить оружие!
Чед Амес и Дик Берк послушались.
- Рой! И Грант Каупер! Заберите эти игрушки. И ножи тоже у них отберите! - Он повернулся к Брюсу и кольнул его под горлом. - Выпусти нож!
Род подобрал брошенный нож и встал. Те, кто был в пещере, повалили наружу, Каролина впереди всех. Джок Макгован корчился на земле, лицо его посинело, он задыхался - симптомы очень напоминали действие яда, что используется в стрелках. Подбежал Боб Бакстер, взглянул на Рода и, сказав: «Сейчас я тобой займусь», склонился над Джоком.
- Ты что, хочешь попытаться его спасти? - возмущенно спросила Каролина.
- Конечно.
- Зачем? Давайте лучше сбросим его в реку.
Бакстер снова посмотрел на Рода. Тот с трудом подавил в себе желание внять совету Каролины и сказал:
- Сделай для него что можно, Боб… Где Жаклин? Джекки, у тебя есть противоядие? Принеси.
- Незачем. Ничего с ним не сделается.
- В смысле?
- Это просто булавочный укол. Учебная стрелка. «Бетси» всегда заряжена учебной стрелкой. Охотничьи я держу подальше, в укромном месте - чтобы никто случайно себя не царапнул. У меня не было времени их достать. - Она легонько пнула Джока ногой. - Яд тут ни при чем. Это у него от испуга.
Каролина прыснула и взмахнула своей винтовкой.
- А у меня вообще не заряжена! Даже дубина из нее неважная.
- Ты уверена? - спросил Бакстер у Джекки. - Симп - томы похожие.
- Конечно, уверена. Видишь цветное пятно на конце? Это учебная стрелка.
Бакстер склонился над раненым и похлопал его по щекам.
- Хватит дурака валять, Макгован! Вставай. Мне нужно вытащить стрелку.
Макгован застонал, но поднялся на ноги. Бакстер зажал оперение двумя пальцами и резко дернул. Джок вскрикнул, и Бакстер снова хлопнул его по щеке.
- Не вздумай падать в обморок, - проворчал Боб. - Считай, что тебе повезло. Пусть кровь немного стечет, и все будет в порядке. - Он повернулся к Роду: - Теперь ты.
- Что такое? У меня все в порядке.
- А на спине у тебя, надо полагать, красная краска, да? - Бакстер обернулся: - Кармен, принеси мою аптечку.
- Уже здесь.
- Молодец. Род, сядь и наклонись вперед. Будет немного больно.
Получилось действительно больно. Чтобы не показывать этого, Род заговорил с Кэрол:
- Слушай, я даже не представляю, как вы с Джекки так быстро договорились. Легко получилось.
- А мы и не договаривались. Просто сделали, что могли, и сделали быстро. - Она повернулась к Жаклин и хлопнула ее по плечу, отчего та едва не упала. - Ей цены нет, Родди, ей-богу!
Жаклин изо всех сил старалась не показать, как она довольна, но это ей не очень удавалось.
- Да ладно тебе, Кэрол.
- Как бы там ни было, я вам очень благодарен, - сказал Род.
- Всегда пожалуйста. Жалко только, что эта пукалка не заряжена. А кстати, Род, что ты собираешься с ними делать?
- Не зна… У-у-у!
- Спокойно, - пробормотал Бакстер у него за спиной. - Я же сказал, что будет немного больно… Пожалуй, я лучше поставлю еще одну скобку. Нужно бы, конечно, забинтовать рану, но нечем. Так что ты на время оставь тяжелую работу и спи на животе.
- У-у-у! - снова взвыл Род.
- Все. Это последняя. Можешь встать. Не напрягай спину, и пусть образуется корка.
- Я все-таки думаю, что нам нужно скинуть их в реку. Пусть добираются на ту сторону вплавь, - не унималась Кэрол. - Можно будет даже делать ставки: доплывут или не доплывут.
- Кэрол, ты же цивилизованный человек.
- Ничего подобного. Но я прекрасно знаю, с какой стороны собака виляет хвостом, а с какой кусается.
Род пошел взглянуть на пленников. Рой Килрой заставил их лечь друг на друга - довольно унизительное положение, лишающее их, помимо всего прочего, возможности сопротивляться и вообще как-то действовать.
- Пусть сядут.
Охраняли их Килрой и Грант Каупер.
- Вы слышали капитана. Сесть! - приказал Каупер.
Выбравшись друг из-под друга, пленники с мрачными, испуганными лицами расселись на земле. Род посмотрел на старшего Макгована.
- И что, по-твоему, нам с вами делать?
Макгован молчал. Он заметно побледнел, из прокола у него на боку еще сочилась кровь.
- Кое-кто у нас считает, что вас нужно сбросить в реку, - сказал Род. - Но это все равно что смертный приговор, и если мы решим привести его в исполнение, то скорее расстреляем вас или повесим. Бросать живых людей на съедение хищникам не в моих правилах. Ну что, может быть, вас повесить?
- Мы же ничего не сделали, - буркнул Брюс Макгован.
- Да. Но собирались. Вас опасно оставлять рядом с людьми.
Кто-то из собравшихся выкрикнул:
- Давайте пристрелим их, и дело с концом!
Род никак не отреагировал. Подошел Грант Каупер и, наклонившись поближе, тихо сказал:
- Это надо ставить на голосование. Должен быть какой-то суд.
- Нет, - ответил Род, покачав головой, и, обращаясь к пленникам, добавил: - Я не собираюсь давать волю чувствам и наказывать вас. Но и оставить вас здесь мы тоже не можем. - Он обернулся к Кауперу: - Отдай им ножи.
- Род? Ты, часом, не собираешься драться с ними?
- Боже упаси. - Он снова повернулся к Макговану и его команде. - Ножи можете взять. Ружья останутся у нас. Когда вас отпустят, пойдете вниз по течению и будете идти по крайней мере неделю. Если мы когда-нибудь увидим ваши физиономии, возможности объясниться у вас уже не будет. Понятно?
Джок Макгован кивнул. Дик Берк сглотнул слюну и сказал:
- Но выгнать нас с одними ножами - это все равно что убить.
- Чушь! Ружей вы не получите. И помните, если вы хоть раз повернете назад, даже во время охоты, пеняйте на себя. Возможно, кто-то будет за вами следить. Кто-то с ружьем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: