Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres]

Тут можно читать онлайн Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres] краткое содержание

Острова во времени [litres] - описание и краткое содержание, автор Мадлен Л’Энгл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Решив пожить у дедушки с бабушкой, мистера и миссис Мёрри, Полли О’Киф собиралась провести это время с пользой и удовольствием. Познавательные беседы, встречи с приятными соседями, старый знакомый, чьи визиты носят приятный романтический характер… Казалось бы, ничто не предвещает тревог. Однако дом Мёрри – своего рода остров во времени, омываемый потоками прошлого и настоящего. И в один прекрасный день этот поток подхватывает Полли и забрасывает в мир, существовавший на этом месте за три тысячи лет до ее рождения. И здесь Полли тоже находит друзей и даже пылкого поклонника. Однако приключение грозит не только затянуться, но и обернуться бедой, когда измученное засухой племя решает вызвать долгожданный дождь. А в те далекие времена управление погодой принимало весьма опасные формы…
Эта книга – ударное завершение цикла «Квинтет времени», начатого прославленным бестселлером «Излом времени», экранизированным в 2018 году студией Уолта Диснея.
Впервые на русском языке!

Острова во времени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Острова во времени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мадлен Л’Энгл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да мне там не очень-то нравилось. Я привыкла учиться у мамы с папой, пока мы жили на Гее. После этого в школе было довольно скучно. Не так уж хорошо мне было в школе. Нет, там было нормально – но не особенно хорошо.

– Думаю, твоя мама это прекрасно понимала. У нее в школе все было ужасно, пока она не поступила в колледж.

– Не может быть!

– Уж поверь мне.

– Она же такая умная!

– Ей хорошо даются сложные вещи, но плохо даются простые. Подозреваю, что у вас много общего в этом отношении.

– Ну, может быть… Мне, как и Закари, хорошо дается то, что мне интересно. Единственная учительница, которая мне действительно нравилась, ушла. В прошлом году я могла ходить в Бо-Аллер и делать уроки там: с Макс все было интересно.

– Ее смерть – большое горе для тебя… – Бабушка ласково погладила ее по коленке.

– Ну да. Но Макс хотела бы, чтобы я жила как всегда. Я и стараюсь так жить. Но мне ее так не хватает… – Голос у Полли дрогнул. – Сэнди и Рея с ней тоже были очень близки. Сэнди говорит, что смерть Макс оставила гигантскую дыру в их жизни. Наверное, наша планета вся в дырах, как решето, да? Столько людей жило, а потом умерло… Эти дыры когда-нибудь заполняются?

– Хороший вопрос.

– Ба, а вот эти люди, которых я видела, когда попала в прошлое, – Анараль и… Но ты, наверное, не хочешь об этом говорить?

– Да нет, говори, говори.

– Они же умерли, наверное, уже три тысячи лет тому назад. – Полли непроизвольно содрогнулась. – Как насчет их дыр? Может быть, эти дыры так и остаются навсегда, ожидая, когда их заполнят?

– Умеешь ты задавать вопросы, на которые нет ответа… Я ничего не знаю об этих дырах. Я только знаю, что Макс дала тебе очень много и что мы – все мы – были бы меньше, чем мы есть, если бы не те, кого мы любим и кто любил нас, а потом умер. – Бабушка встала, наклонилась, поцеловала Полли. – Ну, спокойной ночи, дорогая. Приятных снов!

Полли проснулась от холода. Одеяло сползло на пол. Ей приснился сон – чтобы не сказать «кошмар» – о том, как Закари вел голубой пикап епископа по серпантину. Сама Полли сидела в кузове пикапа под ледяным дождем. Каждый раз, как Закари налетал на ухаб, ее чуть не выбрасывало из кузова. По одну сторону дороги была скала, по другую – обрыв и долина далеко внизу. Вот пикап снова подкинуло, и…

Полли проснулась. Теплого Адрона под боком не было. Она подобрала с пола одеяло и съежилась под ним. Ноги были как сосульки. Нет, ей нипочем не удастся отделаться от этого сна и нормально уснуть, пока она не согреется!

Смысл сна был очевиден. Это просто реакция на звонок Закари. Никакого сокровенного значения в нем нет. Одеяло съехало с кровати, она замерзла, вот ей и приснился холодный дождь. За стенами гудел ветер, подчеркивая, как тут холодно.

Бассейн! Самое теплое место в доме! Полли забыла и о своем обещании, и о том, почему она его дала. Сейчас она могла думать только о том, как ей холодно. Девушка на цыпочках спустилась вниз. Все огни были погашены. Дом выстывал. Полли отворила дверь в комнату с бассейном. В лицо ударили влажное тепло и запах зелени от растущих там цветов.

В потолочные окна лился лунный свет. Висящие на окнах цветы отбрасывали причудливые тени. Когда глаза привыкли к освещению, Полли неожиданно увидела чью-то тень, сгусток тьмы в одном из стоящих у бассейна шезлонгов. Там кто-то сидел!

Девушка в страхе потянулась к выключателю, и комнату залил свет.

Анараль, будто дикая косуля, вскочила с шезлонга, напуганная больше самой Полли. Ну разумеется: ведь в мире Анараль электричество было известно только в виде молнии, необузданной и опасной!

Сердце Полли перестало колотиться где-то в глотке.

– Это просто свет. Электрическое освещение. Не бойся!

Анараль скорее рухнула, чем села обратно.

– Да-да. Епископ рассказывал мне про свет. Но все равно он меня пугает. Нас никто не услышит?

– Никто, если мы будем вести себя тихо. Как ты сюда попала?

– Я пришла от наших стоячих камней в это место, где вода в коробе. – Анараль имела в виду бассейн, бассейн, устроенный над подземной рекой. – Там, где у вас, в вашем круге времени, вода в коробе, в моем круге это священная земля – камни, стоящие над тем местом, откуда тянет водой. Я легла на валун, и стала думать о тебе, и призвала себя к тебе. И вот ты пришла. – Девушка расплылась в радостной улыбке. Потом встала и принялась медленно обходить комнату, разглядывая шезлонги и велотренажер, на котором бабушка занималась в скверную погоду, когда нельзя совершать моцион на улице. – Епископ говорит, вы живете в домах. Это и есть дом?

– Да. Это новый флигель, его построили специально для бассейна… для этой воды в коробе.

Разумеется, Анараль ничего не знает ни о домах, ни о том, как они выглядят внутри.

Анараль взяла книгу в мягкой обложке, лежащую на столике возле шезлонга, в котором она сидела.

– Один раз епископ принес показать мне книгу. Епископ говорит, что ваши книги рассказывают истории.

– Много-много историй!

– А Карралис говорит, для историй нужно другое письмо, более… более полное, чем наше, не такое простое.

– Ну да, более сложное.

– Друиды все истории хранят тут. – Анараль коснулась своего лба. – Много-много историй. Мы храним память. Без нашей памяти мы бы стали… чем-то меньшим. Не знаю, как сказать.

– Наши книги – это все равно что хранители памяти. В них мы храним истории многих народов, многих времен, многих культур.

– Культур?

– Ну, людей, которые жили в разных кругах – не только времени, но и места.

Анараль кивнула:

– А ты точно не друид?

– Совершенно точно! – рассмеялась Полли.

– Но у тебя тоже есть дар. Ты миновала порог времени. Для того чтобы это делать, нужно много учиться, и Карралис опасался, что, хотя я и обучена, передо мной двери не откроются. Но потом я увидела епископа прежде, чем он, а теперь я упражняю свой дар, приходя к тебе. А ты приходила в мое время.

– Анараль, – Полли развела руками, – я ведь не знаю, как я это сделала! Просто представления не имею. И не знаю, получится ли у меня это снова.

– Карралис бывал во многих местах, во многих разных временах. А я переступила всего один порог и видела только тебя и епископа. Карралис говорит, в том, что ты пришла, есть особый смысл, особое значение для узора.

– Какого узора?

– Узора тех линий, что соединяют звезды, и людей, и места, и круги, – таких же, как линия между большим валуном и водой в коробе.

Полли вспомнила книгу о созвездиях, что лежала у нее в комнате, – со звездами, соединенными линиями.

Анараль, улыбаясь, смотрела на нее.

– Какая хорошая вещь – то, на чем я сижу!

– Это шезлонг. Ну, кресло.

– У стоячих камней тоже есть кресла, но совсем другие, вырезанные из камня. В этом моему телу куда удобнее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мадлен Л’Энгл читать все книги автора по порядку

Мадлен Л’Энгл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Острова во времени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Острова во времени [litres], автор: Мадлен Л’Энгл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x