Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres]

Тут можно читать онлайн Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres] краткое содержание

Острова во времени [litres] - описание и краткое содержание, автор Мадлен Л’Энгл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Решив пожить у дедушки с бабушкой, мистера и миссис Мёрри, Полли О’Киф собиралась провести это время с пользой и удовольствием. Познавательные беседы, встречи с приятными соседями, старый знакомый, чьи визиты носят приятный романтический характер… Казалось бы, ничто не предвещает тревог. Однако дом Мёрри – своего рода остров во времени, омываемый потоками прошлого и настоящего. И в один прекрасный день этот поток подхватывает Полли и забрасывает в мир, существовавший на этом месте за три тысячи лет до ее рождения. И здесь Полли тоже находит друзей и даже пылкого поклонника. Однако приключение грозит не только затянуться, но и обернуться бедой, когда измученное засухой племя решает вызвать долгожданный дождь. А в те далекие времена управление погодой принимало весьма опасные формы…
Эта книга – ударное завершение цикла «Квинтет времени», начатого прославленным бестселлером «Излом времени», экранизированным в 2018 году студией Уолта Диснея.
Впервые на русском языке!

Острова во времени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Острова во времени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мадлен Л’Энгл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она уже складывала салфетки, когда вернулась бабушка с дымящейся кастрюлей.

– Ба, а у вас энциклопедия есть?

– В гостиной. «Британника» тысяча девятьсот одиннадцатого года; когда-то она считалась очень хорошим изданием [12] Британская энциклопедия (Encyclopædia Britannica), или попросту «Британника», – старейшая универсальная англоязычная энциклопедия. Несмотря на название, с 1901 года она издается в США, но статьи для нее пишут авторы со всего мира. (Примеч. перев.) . По части естественных наук она, разумеется, безнадежно устарела, но в том, что касается друидов, там все должно соответствовать действительности, если тебя это интересует. На нижней полке, справа от камина.

Полли достала энциклопедию, том на букву «Д». Друидам посвящалась всего одна страница. Но да, епископ прав: там действительно упоминался Цезарь. Друиды проходили чрезвычайно длительное обучение и заучивали наизусть очень много сведений, передававшихся из поколения в поколение. Это ей Анараль уже говорила.

– Ну что, нашла что-нибудь? – окликнула бабушка с кухни.

Полли взяла энциклопедию и вернулась на кухню.

– Кое-что нашла. Друиды изучали астрономию, географию и все науки, известные в их время… Ой, как интересно! Есть предположение, что на них мог оказать влияние Пифагор!

– Действительно интересно.

Бабушка резала овощи на салат.

– Ой, ба, слушай, а вот это мне нравится! Перед битвой друиды часто бросались между враждующими армиями, стремясь остановить войну и принести мир.

– Ну, должно быть, армии тогда были небольшие, – заметила бабушка.

– В нашем перенаселенном мире трудно даже представить себе, что когда-то две армии могли быть такими маленькими, что друид мог вмешаться и остановить войну.

– Значит, они были миротворцами, – сделала вывод бабушка. – Это мне нравится.

Полли принялась читать дальше.

– Особое значение для них имели дубы. И я понимаю почему. Это были самые величественные деревья. Вот, собственно, и все сведения о древних друидах. Позднее, после того как туда пришла Римская империя, друиды не ужились с христианами. И те и другие рассматривали друг друга как угрозу. Хотелось бы знать, так ли это было на самом деле…

– Даже христиане и те представляют угрозу друг для друга, – сказала бабушка. – Вспомни все эти споры между католиками и протестантами, между либералами и фундаменталистами! [13] «Либералы и фундаменталисты» – речь идет о различных течениях внутри протестантизма. Либеральная протестантская теология стремится изменить христианство, сделать его более современным и «общественно полезным». Христианский фундаментализм возник как реакция на либеральные течения в христианстве и стремится к традиционному, зачастую буквалистскому пониманию религии. (Примеч. перев.)

– А правда было бы здорово, если бы существовали друиды, которые могли бы броситься между воюющими мусульманами и христианами, между палестинцами и евреями на Ближнем Востоке, между католиками и протестантами в Ирландии?

– Ага, и между Луизой и Нейсоном, когда они шипят друг на друга, – пошутила бабушка, когда доктор и ее брат спустились вниз в купальных костюмах, с полотенцами в руках.

Полли поставила энциклопедию на место. Ну, во всяком случае, кое-что она узнала.

Епископ, явно продолжая свои предыдущие рассуждения, говорил:

– Люди, стоявшие за возведением Стоунхенджа, задавались теми же вопросами, которыми сейчас задаются физики вроде Алекса – вопросами о природе Вселенной.

Вошел мистер Мёрри с большой охапкой дров в холщовой переноске. Он свалил дрова рядом с камином в гостиной.

– Ну, Нейс, создать теорию Великого объединения нам до сих пор не удалось. Пока ни одной рабочей версии.

Епископ побрел в сторону бассейна. Его длинные ноги торчали из-под халата.

– Мотивы, безусловно, были религиозными – я имею в виду мотивы строительства Стоунхенджа, – куда более религиозными, чем грубые ритуалы и «богослужения», которые нынче сходят за религию в большинстве наших церквей.

– Печально слышать такое от человека, который посвятил жизнь церкви, – заметила его сестра.

Епископ отворил дверь и сказал через плечо:

– Как это ни печально, но это правда. И удивляться тут нечему. Идем, что ли? Мы, кажется, собирались поплавать.

– Ну и кто тут всех задерживает?

Оба вошли в бассейн и аккуратно затворили за собой дверь.

Мистер Мёрри подкинул в камин внушительное полено.

– Полли читала про друидов в энциклопедии, – поведала миссис Мёрри. – Ничего особо нового она там не обнаружила.

– Для того чтобы объяснить, каким образом Нейсу удалось открыть временной портал, энциклопедии будет мало. – Мистер Мёрри подул на дрова через длинную тонкую трубочку, и пламя ярко вспыхнуло. – Как и то, почему в это оказалась впутана Полли. Это необъяснимо.

– Это не первое необъяснимое событие, которое случается на нашем веку, – напомнила миссис Мёрри.

– Что, неужели с вами когда-то случалось что-нибудь такое же странное? – удивилась Полли.

– Случалось, Полли, – рассмеялась бабушка, – случалось! Но от этого нынешние события менее странными не становятся.

Мистер Мёрри с трудом распрямился.

– Сдается мне, что этот приятель Полли, Закари, внес в ситуацию новый, неожиданный компонент. Почему этот человек, сравнительно чужой здесь, видит людей из трехтысячелетнего прошлого, которых ни ты, ни я никогда не видели?

– Потому что никто ему об этом не рассказывал, – ответила миссис Мёрри, – и он не успел отгородиться стеной недоверия.

– Как мы с тобой?

– А что, разве нет? А разве с Луизой происходит не то же самое?

– Да, похоже на то…

– Помнишь любимую цитату Сэнди: «Есть вещи, в которые нужно поверить, чтобы увидеть»? Вот Луиза не верит, хотя и видела. А Закари, судя по всему, представления не имеет, что – точнее, кого – он видел.

Мистер Мёрри снял очки, протер их полой своей фланелевой рубашки, подышал на них, еще раз протер и снова надел.

– И с чего я только взял, будто старость – это возраст, который не сулит никаких неожиданностей? Может, выпьем за ужином по стаканчику вина? Я, пожалуй, схожу в подвал, принесу бутылочку.

Вскоре он вернулся с довольно запыленной бутылкой вина.

– На улице собака лает.

И да, в самом деле: на улице упорно лаяла собака.

– Ну мало ли в окрестностях собак! Они все время лают, – сказала его жена.

– Да, но не так. Это не обычное тявканье на белку или мальчишку на велосипеде. Собака лает рядом с нашим домом.

Дедушка поставил бутылку и вышел через кладовку. Собака продолжала лаять.

– Эта собака не с наших ферм, которые стоят вдоль дороги, – сообщил дед, вернувшись. – Она без ошейника. Сидит у гаража и лает так, будто в дом просится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мадлен Л’Энгл читать все книги автора по порядку

Мадлен Л’Энгл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Острова во времени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Острова во времени [litres], автор: Мадлен Л’Энгл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x