Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres]

Тут можно читать онлайн Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres] краткое содержание

Острова во времени [litres] - описание и краткое содержание, автор Мадлен Л’Энгл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Решив пожить у дедушки с бабушкой, мистера и миссис Мёрри, Полли О’Киф собиралась провести это время с пользой и удовольствием. Познавательные беседы, встречи с приятными соседями, старый знакомый, чьи визиты носят приятный романтический характер… Казалось бы, ничто не предвещает тревог. Однако дом Мёрри – своего рода остров во времени, омываемый потоками прошлого и настоящего. И в один прекрасный день этот поток подхватывает Полли и забрасывает в мир, существовавший на этом месте за три тысячи лет до ее рождения. И здесь Полли тоже находит друзей и даже пылкого поклонника. Однако приключение грозит не только затянуться, но и обернуться бедой, когда измученное засухой племя решает вызвать долгожданный дождь. А в те далекие времена управление погодой принимало весьма опасные формы…
Эта книга – ударное завершение цикла «Квинтет времени», начатого прославленным бестселлером «Излом времени», экранизированным в 2018 году студией Уолта Диснея.
Впервые на русском языке!

Острова во времени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Острова во времени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мадлен Л’Энгл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тав стремится защитить свою землю, свои стада, свой народ. Полли не могла не сочувствовать ему. Когда О’Кифам пришлось уехать с острова Гея с его золотыми пляжами и лазурными водами, это случилось из-за застройщиков, из-за алчности и коррупции, из-за людей, жаждущих денег и власти, которым было плевать на красоту острова, на птиц, на животных, на местных жителей, которые жили так, как привыкли жить на протяжении столетий. И остров Бенн-Сид тоже уже застраивается – скоро и он необратимо изменится, и никто даже не вспомнит о птицах, чьей средой обитания были джунгли, о высоких деревьях возрастом в две-три сотни лет…

«Неужели все дело в алчности и коррупции? – спросила себя Полли. – Планета перенаселена. Людям нужно место для жизни…»

Но шикарные новые дома и курортные отели строят для богачей, а не для нищих. Никому не приходит в голову возводить небоскребы в Сахаре или Калахари. Пока…

Но ведь три тысячи лет назад планете еще не грозило перенаселение! Земли было достаточно для всех. Неужели засуха в самом деле настолько ужасна, чтобы племена снимались с насиженных мест и вторгались в земли, принадлежащие другим? Неужели вся история планеты – это история народов, захватывающих чужие земли? Ведь и Иаков со своим народом захватил земли Ханаана. Британские острова захватывали римляне, потом саксы, потом норманны. Потом Британия захватила Индию, и если некоторые из американских колонистов готовы были жить в мире с индейцами, то далеко не все. И те, другие, взяли верх…

Полли вздохнула. Да, простых ответов тут быть не может.

Тяга к бассейну мало-помалу ослабела. Полли умостилась под боком у бабушки и уснула.

Глава восьмая

Полли заспалась. Когда она проснулась, ни бабушки, ни Адрона в комнате не было. Девушка поспешно спустилась вниз.

Она была исполнена упрямой решимости довести это приключение до логического конца. Все ее чувства необычайно обострились. В воздухе витал запах опасности, и Полли преследовало отчетливое ощущение, что ей не удастся сбежать от того, что ее ждет, даже если бы она того и захотела.

Может ли Тав в самом деле принести ее в жертву без согласия Карралиса или Анараль? Они же на такое никогда не пойдут. А ведь они – лидеры племени, и к ним наверняка прислушиваются!

Полли задумчиво прихлебывала кофе. Дедушка с бабушкой вернулись из бассейна. Дедушка оделся и сел за стол с утренней газетой. Когда бабушка взяла свою чашку и пошла в лабораторию, пес вбежал на кухню и запрыгал, приветствуя Полли и дедушку. Потом подошел к Адрону и лизнул его. Котик равнодушно дернул хвостом. Полли лениво наблюдала за псом и котенком. Адрон поднялся и принялся деловито вылизывать морду Ога. Огромный пес терпеливо сидел.

– Дедушка, погляди!

Мистер Мёрри посмотрел на животных и улыбнулся:

– Наши звери всегда были дружные, но это и в самом деле необычно. У меня такое чувство, что от Ога нам уже не избавиться. Самое удивительное, что мне и не хочется от него избавляться. Я предпочел бы считать его обыкновенной дворнягой.

Он взял шариковую ручку и принялся решать кроссворд.

Вскоре после обеда приехала доктор Луиза. На небе собирались облака, и, хотя на солнышке было тепло, дул пронизывающий ветер.

– А где Нейс? – спросила миссис Мёрри.

– Я не знаю. – Вид у доктора Луизы был встревоженный. – Он сразу после завтрака надел походные ботинки и ушел. Сказал, что будет ждать меня у вас.

– По-моему, хватит с нас огамических камней. – Миссис Мёрри покосилась на те два, что лежали на буфете, – она так и не убрала их.

– Я не думаю, что он пошел искать огамические камни. Он выглядел необычайно озабоченным. Знаешь, Кейт, на самом деле довольно глупо, что я сюда приехала. Не могу же я ни с того ни с сего просить этого молодого человека разрешить мне послушать его сердце. А ставить диагнозы на расстоянии я не умею. Мне надо узнать его анамнез, поговорить с его лечащим врачом… Но я тоже чувствую потребность оберегать Полли. В субботу у меня приема нет, а в больнице у меня всего один пациент, и я обещала Нейсону, что встречусь с ним здесь.

– Хорошо, что ты приехала! – сказала миссис Мёрри, и Полли поддержала ее.

– К тому же мне любопытно, – призналась доктор Луиза. – Лично я нахожу, что все это чушь, но мне все равно любопытно.

Она хмыкнула и посмотрела на Полли. Полли домывала посуду после обеда. Мистер Мёрри на улице колол дрова – одно из тех дел, которых не переделаешь. Снаружи доносились размеренные удары топора. Пес был с ним и время от времени лаял, просто от хорошего настроения.

– Что, Полли, ничего нового, я надеюсь?

– Ничего. Жалко, что епископа нет.

– А что?

– Я хотела расспросить его про кровь.

– А что кровь?

– Ну, я знаю, что крови придается большое значение во всех культурах. Во многих восточных религиях женщинам положено уединяться, находиться отдельно от всех остальных людей во время менструаций, потому что они в это время считаются нечистыми.

– Может быть, так оно и есть, если подумать, – заметила доктор. – Вспомни, что прокладки и тампоны изобрели только в нашем веке.

Полли посмотрела на нее вопросительно.

– Мои бабушки и все женщины до них использовали старые простынки, любое старое тряпье. Ну а в каменном веке никакого тряпья не было. Изоляция женщин во время менструаций была обычной санитарной мерой, и многие женщины с нетерпением ждали этого ритуала, потому что тогда они могли побыть вместе и отдохнуть от повседневного непосильного труда. Это было время восстановления сил, покоя и молитвы.

– Об этом я не задумывалась, – призналась Полли. – Наверное, я очень многое принимаю как само собой разумеющееся. Но разве мужчины не считали, что женщины в такое время отделены от Бога? Кажется, я об этом где-то читала…

Доктор Луиза улыбнулась:

– Ну, об этом лучше спросить у Нейса. Я тебе одно могу сказать: суеверия существуют столько же, сколько и само человечество.

Полли так и стояла, перекинув через руку посудное полотенце.

– Ну хорошо. Да. Но как насчет кровавых жертвоприношений?

– Я так думаю, что это суеверие, – сказала доктор Луиза. – Земле вовсе не требуется человеческая кровь, чтобы быть плодородной.

– Но тогда как же… как же тогда…

– Да, Полли? – подбодрила ее бабушка.

– Но тогда как же Иисус? Разве нам не положено верить, что Он обязан был пролить свою кровь, чтобы спасти нас?

Доктор Луиза решительно покачала головой:

– Нет, Полли. Он не обязан был это делать.

– Но тогда…

– Допустим, кто-то из твоих братьев или сестер попал в аварию, потерял много крови, и ему требуется переливание, и твоя кровь как раз подходит. Ты бы дала свою кровь?

– Ну конечно!

– Но ты сделала бы это из любви, а не потому, что ты обязана это сделать, верно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мадлен Л’Энгл читать все книги автора по порядку

Мадлен Л’Энгл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Острова во времени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Острова во времени [litres], автор: Мадлен Л’Энгл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x