Лоис Буджолд - Танец отражений
- Название:Танец отражений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоис Буджолд - Танец отражений краткое содержание
Танец отражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Канапе, сэр? – Слуга невозмутимо повернул поднос другой стороной.
– Опять-таки спасибо. Кто был сей гордый фор?
Слуга поглядел на уже опустевшую дорожку. – Капитан Эдвин Форвента. Он в личном увольнении, пока его корабль стоит в доке на орбите.
– Он не из СБ?
– Нет, милорд.
– Да? Ладно, скажите своему шефу, что я хотел бы поговорить с ним в ближайшее удобное для него время.
– Это будет лорд Фораронберг, заведующий в замке съестными припасами и вином.
Марк ухмыльнулся. – О, конечно же. Можете идти, уже вполне пьян.
– Да, милорд.
– И не приходите утром. А! Еще одно. Вы не знаете, где я могу сейчас найти Айвена Форпатрила?
Молодой человек на мгновение с отсутствующим видом уставился поверх балкона, словно выслушивая что-то, хотя никакого наушника видно не было. – Следующий поворот по левую руку, милорд, там в конце есть нечто вроде беседки возле фонтана. Попробуйте поискать его там.
– Благодарю.
Марк последовал у указанном направлении сквозь прохладный ночной туман. В редких лучах фонарей капли на рукаве его мундира блестели, как тучи над серебряными ручьями вышивки. Вскоре до него донесся плеск фонтана. Напротив фонтана стояло маленькое каменное строеньице без стен, в арках которого лежала глубокая тень.
В этот уголке парка было так тихо, что он мог слышать дыхание сидящего внутри. Сидящего в одиночестве; отлично, он не нанесет урон свой и без того низкой популярности, помешав свиданию. Но дыхание было странно хриплым. – Айвен?
Долгая пауза. Он пытался решить, окликнуть ли Айвена еще раз или удалиться на цыпочках, когда тот отозвался недружелюбным ворчанием: – Ну, чего?
– Я просто… хотел узнать, что ты делаешь.
– Ничего.
– Прячешься от матери?
– … Угу.
– Я… э-э… не скажу ей, где ты.
– Ну и молодец, – получил он кислый ответ.
– Ладно… увидимся. – Он повернулся, чтобы уйти.
– Погоди.
Он остановился, недоумевая.
– Выпить хочешь? – предложил Айвен после долгой паузы.
– Э-э… конечно.
– Так иди сюда.
Марк нырнул в беседку и подождал, пока глаза привыкнут к темноте. Обычная каменная скамья и тень сидящего Айвена. Айвен предложил ему блеснувшую бутылку, и Марк долил свой бокал, слишком поздно обнаружив, что Айвен пьет не вино, а скорее что-то вроде бренди. Вкус у случайно получившегося коктейля был мерзким. Он осторожно откинулся, опершись спиной о каменную колонну, и поставил бокал рядом. Айвен обходился без такой формальности, как бокал.
– И как ты ухитришься вернуться к своей машине? – с сомнением спросил Марк.
– И не намерен. Дворцовые слуги вывезут меня отсюда утром на тележке, когда будут подбирать в саду прочий мусор.
– А-а. – Он различал сверкающее шитье на мундире Айвена и блики на его начищенных сапогах. Отблески света от его глаз. И блеск влажных дорожек на щеках. – Айвен, ты… – Марк прикусил язык на слове «плакал» и на ходу заменил: – … в порядке?
– Я, – твердо заявил Айвен, – решил как следует надраться.
– Могу видеть. Почему?
– Ни разу не надирался в День рождения императора. Это традиционный подвиг, все равно как кого-нибудь тут трахнуть.
– Неужели кто-то это делает?
– Иногда. На спор.
– Что за развлечение для СБ.
Айвен хохотнул. – Ага, именно.
– Так с кем ты поспорил?
– Ни с кем.
Марк почувствовал, что наводящие вопросы закончатся у него быстрее, чем односложные ответы – у Айвена.
Но Айвен произнес их темноты: – Мы с Майлзом обычно отбывали этот прием вместе, из года в год. Я удивился… как мне все время не хватает злобных политических комментариев этого маленького паршивца. Вечно он меня смешил. – Айвен засмеялся. Вышло глухо и совсем невесело. Он резко смолк.
– Тебе сказали, что нашли пустую криокамеру, верно? – догадался Марк.
– Угу.
– Когда?
– Пару дней назад. С тех пор я все думал об этом. Нехорошо.
– Не очень. – Марк помедлил. Айвена в темноте трясло. – Хочешь… отправиться домой и лечь в кровать? – Я-то хочу.
– Теперь мне ни за что в гору не подняться, – пожал плечами Айвен.
– Я дам тебе руку. Или подставлю плечо.
– … Ладно.
Это потребовало некоторых усилий, но он поднял нетвердо стоящего Айвена на ноги, и они двинулись обратно, по круто забиравшему вверх саду. Марк не знал, что за милосердный СБшный ангел-хранитель сообщил о них, но наверху их встретила не мать Айвена, а его тетя.
– Он, гм… – Марк был не уверен, что сказать. Айвен затуманенным взором озирался вокруг.
– Вижу, – ответила графиня.
– Мы можем дать оруженосца, чтобы отвезти его домой? – Айвен обмяк, и у Марка подогнулись колени. – А лучше двоих.
– Да. – Графиня коснулась декоративной комм-броши на лифе платья. – Пим?…
Так Айвен был сдан с рук, и Марк вздохнул с облегчением. Облегчение это переросло в неприкрытую благодарность, когда графиня заметила, что им тоже пора уезжать. Через несколько минут Пим подвел графский лимузин к подъезду, и ночное испытание подошло к концу.
Графиня, разнообразия ради, по дороге в особняк много не разговаривала. Она откинулась на спинку сиденья и измученно прикрыла глаза. Она даже ни о чем его не спросила.
В мощеном черно-белой плиткой вестибюле графиня скинула свой плащ на руки горничной и направилась налево, в библиотеку.
– Извини, Марк, я пойду. Позвоню в Имперский Госпиталь.
У нее был такой усталый вид – Наверняка они позвонили бы вам, мэм, если бы в состоянии графа произошли какие-нибудь изменения.
– Я пойду позвоню в госпиталь, – повторила она решительно. Глаза у нее заплыли до щелочек. – Иди в постель, Марк.
Марк не стал с ней спорить. И устало потащился вверх по лестнице, к коридору, ведущему к его спальне.
Перед дверью в свою комнату он остановился. Была поздняя ночь. Вестибюль пуст. Тишина огромного дома давила ему на уши. Повинуясь импульсу, он развернулся и зашагал по коридору к комнате Майлза. У двери он снова остановился. За все недели своего пребывания на Барраяре он так и не отважился сюда зайти. Его не приглашали. Он тронул старинную круглую ручку. Дверь оказалась не заперта.
Поколебавшись, он вошел и приказал свету зажечься. Это оказалась спальня, просторная, насколько позволяла старинная архитектура дома. Смежная с ней комнатка, некогда предназначавшаяся для камердинера, была много лет как переделана в отдельную ванную. На первый взгляд комната казалась почти голой: пустой, чистой и аккуратной. Должно быть, все детское барахло было упаковано и убрано на чердак в очередном припадке взрослости. Марк подозревал, что чердаки в особняке Форкосиганов должны оказаться потрясающими.
Однако след личности владельца здесь все же остался. Марк медленно прошелся по комнате, засунув руки в карманы, словно посетитель музея.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: