Андрей Валентинов - Лейхтвейс

Тут можно читать онлайн Андрей Валентинов - Лейхтвейс - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Фолио, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Валентинов - Лейхтвейс краткое содержание

Лейхтвейс - описание и краткое содержание, автор Андрей Валентинов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
…Европа 1937 год. Муссолини мечтает о Великой Латинской Империи. Рейх продолжает сотрудничать с государством Клеменцией и осваивает новые технологии.
Диверсант Николас Таубе очень любит летать, а еще мечтает отомстить за отца, репрессированного красного командира. Он лучший из лучших, и ему намекают, что такой шанс скоро представится. Следующая командировка – в Россию.
Сценарист Алессандро Скалетта ди Руффо отправляется в ссылку в Матеру. Ему предстоит освоиться в пещерном городе, где еще живы старинные традиции, предрассудки и призраки, и завершить начатый сценарий.
Двое танцуют танго под облаками, шелестят шаги женщины в белом, отступать поздно. Трансвааль, Трансвааль, страна моя, ты вся горишь в огне…

Лейхтвейс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лейхтвейс - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Валентинов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Повязки на глаза, неглубокая яма, сингалезы щелкают затворами.

Чумба-лилалей, чумба-лилалей,
Чумба-лилалей,
Ла! Ла! Ла!

Даже Кувалда, патриот из патриотов, был мрачен, как безлунная ночь. Однажды, когда землей присыпали сразу пятерых из соседней роты, он отозвал Дикобраза в сторону, сильно тряхнул за плечо:

– Запомни это, малыш! Подлецы и трусы воюют с собственным народом. Когда мы придем к власти, такое больше никогда не повторится. Клянусь!

Чумба-лилалей, чумба-лилалей, чумба-лилалей! Ла! Ла! Ла!..

* * *

А потом был холод – холод и сырость, словно его привезли из лета прямиком в зиму. Под ногами – ступени, очень много, князь быстро потерял им счет. К счастью, конвойные не торопили, придерживали за плечи, а тот, кто был справа, все время повторял:

– Ступенька. Ступенька. Еще ступенька. Ступенька.

Где-то близко капала вода, потом затихла и снова закапала. Лестница кончилась, они шли прямо, затем повернули налево.

– Ступенька, синьор. Ступенька…

Дикобраз не без сожаления прикинул, что проклятые ступеньки следовало считать, как и шаги в коридоре. Хоть какое-то полезное дело. Впрочем, дорогу он видел, мысленно представив себе огромную гору и тоннель внутри – белая нить в угольной черноте. Коридоры широкие, все трое шли в ряд, лестница, напротив, узкая, карабинерам время от времени приходилось протискиваться по одному.

Снова коридор, еще одна белая нить. Откуда-то сбоку потянуло сквозняком, вероятно, там выход. Однако не свернули, пошли дальше.

– Ступенька. Еще ступенька, синьор.

Потом он вновь услыхал шум воды. На этот раз не капли – целый поток, причем где-то совсем рядом. Вновь потянуло холодом.

– Минутку, синьор!

Под ногами – ровная площадка, конвоир возится впереди. Скрежет ключа в замке, визгливый голос давно не смазанных петель.

– Здесь порог, осторожно.

Вода шумела совсем близко, как ему показалось, со всех сторон. Порог был высокий, а дальше снова площадка.

– Ступенька, синьор!

Совет запоздал, подошва поехала вниз, но конвойные удержали. Теперь вели молча, лишь придерживая за плечи. Не зря – камень уходил из-под ног, разбитый, неровный. На этот раз он решил вести счет. Третья… Четвертая… Восьмая… Двадцатая…

– Сюда! Осторожно, стена.

Князь успел протянуть вперед скованные руки. Камень обдал ледяной стужей. Дикобраз постарался запомнить немудреный чертеж – белую нитку в черной пустоте. Три лестницы, три коридора, ориентир – тоннель, ведущий наверх. Едва ли пригодится, но лучше, чем ничего.

Повязку сняли, но свет не вернулся. Тьма сменилась серым сумраком.

– Далеко не уходите, – посоветовал конвоир. – Здесь не только ногу сломать можно. Справа от вас – солома, только, конечно, мокрая. Там и кувшин, а воды вокруг много.

Прощаться не стали, растворились в сизой мгле. Вновь взвизгнули дверные петли…

Солому он отыскал по запаху гнили. Отошел подальше, держась руками за холодный камень, присел, прислонился спиной к стене, закрыл глаза.

Молитвенник в кармане, однако нужные слова он запомнил с первого раза. Волшебный сезам, которому не суждено отворить двери.

Молитва об узниках.

…Господи Иисусе Христе Боже наш, святого апостола Твоего Петра от уз и темницы без всякого вреда освободивший, прими, смиренно молим Тебя, жертву сию милостиво во оставление грехов рабов Твоих в темницу всажденных. Всесильною Твоею Десницею от всякого злого обстояния избави и на свободу изведи…

Амен!

4

Зуммер он услыхал, когда ставил чайник на газовую конфорку. Оглянулся на зеленую лампочку, шагнул к двери. Переговорное устройство имелось, но Лейхтвейс решил не тратить времени зря. Кому надо, тот и пришел. Разблокировал вход, сделав зарубку в памяти относительно продуктов. Шкаф оказался пуст, только на нижней полке скучала стеклянная баночка с молотым перцем.

Первая ночь прошла спокойно. Комнатка ему досталась, как и обещано, тесная, точно на одну кровать и маленькую тумбочку, окон нет, дверь, не стальная, обычная, закрывалась изнутри на два замка. Камера – зато с удобствами: маленькая прихожая, службы, теплый душ и мягкий прикроватный коврик. Все новое и чис- тое, вероятно, сотрудник посольства Фелинг был здесь первым жильцом.

Дверь напротив тоже оказалась обычной, в отличие от той, что в торце, стальной, выкрашенной, как и все прочие, в зеленый цвет.

Выспался, сделал гимнастику, сходил под душ. Самое время встречать гостей.

– Доброе утро, господин Фелинг!

Фридрих Ламла выговорил это с немалым трудом – волок чемодан изрядных размеров. Перетащив через порог, выдохнул и полез за платком – вытирать пот со лба. Вслед за ним появился мрачный Пауль уже при двух чемоданах, столь же больших. Здороваться не стал, кивнул небрежно. Лейхтвейс ему мысленно посочувствовал: груз явно тяжел.

Цапля!

Тоже с чемоданами, однако размером поменьше. Он попытался помочь, но был остановлен громким фырканьем. Девушка, поставив вещи на пол, поглядела без особой радости.

– Привет! Завтрак приготовил?

Лейхтвейс сглотнул, хотел доложиться по поводу найденного перца, но его опередил господин Ламла.

– Завтрак и обед принесут из столовой, заказ делайте по телефону. Пять минут – и доставят… Размещайтесь, госпожа Хильде. Сейчас открою вашу комнату, вам понравится. Какие-нибудь еще пожелания?

Цапля, пожевав губами, взглянула на партнера.

– Патефон, пластинки и аргентинца, который умеет танцевать танго.

Ламла открыл рот, поймал клочок воздуха, заморгал… Девушка наморщила нос.

– Не завезли? Ладно, аргентинец отменяется. Где моя комната? Радиоприемник, надеюсь, там есть?

* * *

Поговорили через полчаса, когда принесли завтрак. Цапля успела привести себя в порядок и даже приодеться. Строгий серый костюм, белая рубашка, галстук-бант. Косметики ни грамма, зато волосы, как и у самого Лейхтвейса, поменяли цвет, став темно-каштановыми. Раньше не заметил – из-за шляпки.

Имя и все прочее тоже изменилось. Барбара Хильде, 23 года, переводчик. С какого именно языка, девушка уточнять не стала.

– Для тех, кто отвечает за «Куб», мы шифровальщики, – сообщила она, допивая вторую чашку кофе. – Только настоящие шифровальщики – на этаж ниже. Ламла тоже знает не все, ему намекнули, что будет испытана новая система радиопеленгации. Тип, между прочим, противный, ты заметил? Тритон какой-то!..

«Марсианин» решил не спорить. Барбара Хильде явно не в настроении.

– Не выспалась, – пояснила она. – Груз везли, понятно, как, дипломатический, при печатях и охране, но пришлось пободрствовать. На границе сунулись, хорошо, с нами советник посольства ехал. Русские сейчас очень нервничают, у них с британцами до разрыва дошло. Послов отозвали, представляешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Валентинов читать все книги автора по порядку

Андрей Валентинов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лейхтвейс отзывы


Отзывы читателей о книге Лейхтвейс, автор: Андрей Валентинов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x