Грег Иган - Вечное Пламя

Тут можно читать онлайн Грег Иган - Вечное Пламя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грег Иган - Вечное Пламя краткое содержание

Вечное Пламя - описание и краткое содержание, автор Грег Иган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Обитатели римановской вселенной отправились в путешествие к самому Концу Времен. Корабль поколений «Несравненный», непрестанно ускоряясь, теоретически способен пересечь весь космос в поисках инопланетян, владеющих астроинженерной технологией. Отыскав же их, вернуться как раз вовремя, чтобы спасти родную планету от неминуемого уничтожения.
Один-единственный роковой просчет проектировщиков — и вступают в силу законы мальтузианского выживания. На заводной ракете нет лишнего места!
Космонавты расколоты на две фракции, каждая из которых, не опуская руки, настойчиво ищет выход из тяжелейшего энергетического кризиса. Для этого следует пересмотреть фундаментальные представления о природе материи и энергии — и покончить со многовековыми гендерными канонами...
Greg Egan. The Eternal Flame. 2012 Перевод с английского:

Вечное Пламя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вечное Пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грег Иган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это означает, что объяснение неверно, – ответила Патриция. – Точная форма этих ям будет зависеть от интенсивности света. В случае более слабого луча глубина ям будет меньше…, а значит, светороды будут перекатываться медленнее, и частота излучаемого ими света уменьшится.

– Именно, – сказала Карла. – Правда, дать иное объяснение тому факту, что некий чистый оттенок порождал свет совершенно другого цвета, она не могла. Белый свет , в конце концов, можно было выборочно отфильтровать, изменив его внешний вид самыми разными способами, но если в качестве отправной точки вы используете волну строго определенной частоты, то все, чего она касалась, предположительно должно было начать осциллировать с той же скоростью, порождая большее количество света точно такого же оттенка.

Карла снова открыла затвор до конца. Затем она наощупь обошла стол и передвинула вставленный в паз фильтр, который располагался перед призмой и определял цвет видимого луча, сменив его с зеленого на голубой.

– Что ты видишь теперь? – спросила она у Евлалии.

– Свет стал зеленым.

Она стала передвигать фильтр в противоположном направлении, пока луч не стал желтым.

– А теперь?

– Ничего не видно, – ответила Евлалия. – Сплошная темнота.

Карла прожужжала, обрадованная вопреки самой себе.

– Голубой становится зеленым, зеленый – красным, желтый – инфракрасным. – Сдвиг, по крайней мере, всегда происходил в одном и том же направлении. Она оставила всякую надежду впечатлить своих учеников простым объяснением этих странных результатов. Они обнаружили совершенно новую аномалию, загадку, которая могла составить конкуренцию самой проблеме стабильности. Оставалось только с этим смириться.

И собрать больше данных.

Она велела снова зажечь в мастерской свет и попросила Палладио и Дину поместить на пути светового луча вторую призму – на этот раз непосредственно за окуляром. Затем она дала студентам задание по очереди измерить частоту света, возникающего при рассеянии каждого из пропущенных сквозь контейнер цветов, при различных значениях угла отклонения.

Эксперимент приготовил ей еще один сюрприз. При очень малых углах фиолетовый свет при рассеивании образовывал два разных цвета: один из них слегка отличался оттенком, второй был заметно сдвинут в сторону красного. При увеличении угла два цвета сближались – аккурат перед тем, как эффект рассеяния полностью сходил на нет. Аналогичное явление наблюдалось и в случае голубого света – правда, в этом случае второй цвет выходил за пределы видимой части спектра незадолго до достижения максимального угла рассеяния.

Карла изобразила у себя на груди результаты всех измерений затем посыпала кожу - фото 7

Карла изобразила у себя на груди результаты всех измерений, затем посыпала кожу краской и сделала копии для своих студентов.

– Считайте это своеобразным подарком на память, – сказала она Ромоло. – Может быть, к тому моменту, когда ваши внуки будут изучать оптику, этот эксперимент станет таким же известным, как эксперимент, который провел Сабино для измерения силы Нерео.

– Я что-то не понимаю, – сказал Ромоло, – мы все-таки нашли в контейнере свободные светороды или нет?

– Задай мне этот вопрос через шесть лет, – сказала Карла.

Глава 10

Карло напряг тимпан, чтобы не дать себе произнести ни звука, после чего быстрым движением ввел зонд в мягкие ткани своего запястья. Когда он, не жалея сил, попытался довести иглу до калибровочной отметки, боль переросла в нестерпимую, но после того, как устройство заняло нужно положение и перестало двигаться, ощущение стало вполне сносным.

– Полевки на Бесподобной будут благодарны за принесенную тобой жертву, – иронично заметила Аманда.

Карло выдавил из себя пренебрежительное жужжание. Как бы сильно он ни брезговал причинять животным бессмысленные страдания, пронзить свое тело он решил не столько из сочувствия, сколько из практической целесообразности. Он даже не рассчитывал на то, что полевки смогут выдержать присутствие зонда, не пройдя через сложную процедуру анестезии и последующего восстановления – настолько был велик его текущий вариант; а к тому моменту, когда он научит полевок выполнять конкретные движения по сигналу, его протокол потребует полдюжины черед даже для завершения простейшего эксперимента.

Подождав около маха, пока его пронзенная плоть не оправится от шока, он осторожно пошевелил пальцами. Ни один из них не был парализован. Вопрос заключался в том, не переусердствовал ли он: если зонд оказался слишком далеко от двигательных путей, то он никоим образом не сможем подсмотреть их сигналы.

На Аманде были надеты страховочные ремни, прикрепленные к столу рядом с устройством светозаписи. Карло жестом попросил ее заглянуть в окуляр, а затем одновременно пошевелил всеми пальцами.

– Пусто, – сказала она.

– Ну ладно. Дай-как я его немного поверну.

В верхней части твердолитовой трубки, выдававшейся из его запястья, находилось заштрихованное крест-накрест кольцо, соединенное с внутренней втулкой, которая удерживала основное зеркало внутри хрусталитового наконечника зонда. Другой конец этой втулки, расположенный выше кольца, был вставлен сбоку в гораздо более длинную трубку, по которой свет передавался на записывающее устройство. Карло начал осторожно поворачивать кольцо, направляя зеркало ниже. Поскольку ни одна из движущихся частей не находилась в контакте с его плотью, корректировка должна была проходить безболезненно, но в действительности трение между втулкой и внешней трубкой было достаточно велико, чтобы заставить крутиться весь зонд, поэтому Карло пришлось прерваться и отрастить новую руку, чтобы с ее помощью зафиксировать устройство.

Он снова пошевелил пальцами проколотой руки.

– Да! Теперь я вижу свет! – воскликнула Аманда.

Он попробовал двигать каждым из шести пальцев по отдельности. Во всех случаях Аманде удалось заметить проблески сообщений, переданных мозгом, хотя наилучшие результаты дал второй палец правой руки. Карло продолжил настройку зеркала, отклоняя его вперед-назад на все меньший угол, пока не добился как можно большей яркости проходящего света. Возможно, он мог бы улучшить и этот результат, если бы согласился вытащить зонд и повторно ввести его ближе к сигнальным путям, однако боль, по всей видимости, того не стоила. Пока сигнал оставался видимым, этого было достаточно, чтобы решить, пригодится ли эта машина в дальнейшем или нет.

Выбрав палец, он начал вычерчивать его кончиком окружность, стараясь как можно точнее повторять свои движения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грег Иган читать все книги автора по порядку

Грег Иган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вечное Пламя отзывы


Отзывы читателей о книге Вечное Пламя, автор: Грег Иган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x