Грег Иган - Вечное Пламя

Тут можно читать онлайн Грег Иган - Вечное Пламя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грег Иган - Вечное Пламя краткое содержание

Вечное Пламя - описание и краткое содержание, автор Грег Иган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Обитатели римановской вселенной отправились в путешествие к самому Концу Времен. Корабль поколений «Несравненный», непрестанно ускоряясь, теоретически способен пересечь весь космос в поисках инопланетян, владеющих астроинженерной технологией. Отыскав же их, вернуться как раз вовремя, чтобы спасти родную планету от неминуемого уничтожения.
Один-единственный роковой просчет проектировщиков — и вступают в силу законы мальтузианского выживания. На заводной ракете нет лишнего места!
Космонавты расколоты на две фракции, каждая из которых, не опуская руки, настойчиво ищет выход из тяжелейшего энергетического кризиса. Для этого следует пересмотреть фундаментальные представления о природе материи и энергии — и покончить со многовековыми гендерными канонами...
Greg Egan. The Eternal Flame. 2012 Перевод с английского:

Вечное Пламя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вечное Пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грег Иган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тоско, появившись в дверях, пригласил их войти. Когда они расположились в его кабинете, он обратился к Карло и Аманде.

– Я позвал вас, чтобы вкратце ознакомить с экспериментами Макарии, – сказал он. – В скором времени она займется публикацией своих результатов, но я хотел, чтобы вы услышали о них первыми.

Карло почувствовал облегчение; это не было похоже на прелюдию к расформированию его собственного проекта.

– В чем суть ее работы?

– Я нахожусь на начальной стадии исследования инфракрасных сообщений, которыми обмениваются ящерицы.

Сообщений? – Аманда изучала ящериц много лет; она была вправе относиться к подобным заявлениям с долей скепсиса.

– Пожалуй, более подходящий термин – «передача сигналов», – высказался Тоско. – Речь не идет о языке в привычном понимании.

– Иво обнаружил в коже ящериц вещество, обладающее чувствительностью к инфракрасному свету, – объяснила Макария. – Поэтому я задалась вопросом, играет ли оно какую-то особую роль – например, служит неким дополнением к обычному зрению. Но я решила, что для начала проще всего будет взглянуть на вещество, обладающее противоположными свойствами – то есть такое, которое будет излучать ИК-свет в ответ на какой-либо внутренний сигнал. И я его нашла.

– Его активирует химическая реакция? – спросила Аманда.

– Нет, – ответила Макария. – Оно непосредственно реагирует на свет, передаваемый внутри тела на обычных длинах волн, однако от внешнего видимого света его защищает слой, который обладает прозрачностью только в инфракрасном диапазоне.

– А. – Судя по голосу, Аманда уже начала склоняться на сторону Макарии, хотя Карло ее слова все еще не убедили; продемонстрировать, что жижа, выдавленная из кожи ящерицы с помощью центрифуги, обладает интересным физическим свойством, еще не значит доказать, что это свойство играет биологическую роль.

– Я установила инфракрасную камеру и сделала снимки небольших популяций ящериц в различных условиях, чтобы выяснить, смогу ли я записать используемый ими сигнал, – продолжила Макария. – В большинстве экспериментов снимки оказались чистыми. Новый источник пищи и появление хищника – то есть события, вызывающие реакцию в виде слышимых сигналов – не спровоцировали никакой инфракрасной болтовни.

– Но..? – сказал Карло.

– Когда я взяла две группы, выведенные независимо друг от друга, и объединила их в первый раз, бумага почернела. – Макария помахала рукой вперед-назад, как бы умащивая бумагу слоем краски. – Я ожидала увидеть на изображении несколько серых полос, но каждый раз, когда в объектив попадала ящерица, насыщение бумаги наступало в течение двух махов.

Теперь Карло понял, ради чего было созвано это совещание.

– То есть вы считаете, что именно так передаются веяния?

– Мы не хотим делать поспешных выводов, – сказа Тоско.

– Конечно. – Хотя мысль была весьма заманчивой. При встрече двух неродственных групп животных им почти всегда удавалось обменяться каким-либо признаками. Кроссбридинг отпадал, поскольку у ящериц не было самцов, но у других видов, даже когда группам не давали вступать в физический контакт друг с другом, молодняк в следующем поколении приобретал черты, которые нельзя было объяснить простой наследственностью. Этот механизм оставался настолько туманным, что биологи до сих пор использовали термин, заимствованный из фольклора, говоря, что между группами передаются «веяния». А что еще можно сказать, если ты совершенно не представляешь, как именно происходит распространение биологических признаков?

– Я, разумеется, собираюсь проверить эту гипотезу, – сказала Макария. – Заблокировать ИК или создать в нем помехи, а затем выяснить, повлияет ли это на обмен признаками. Но для получения адекватного набора данных потребуется несколько поколений животных.

– Тем временем, – сказал Тоско, – ситуация, как мне кажется, требует объединения усилий. У Карло и Аманды есть опыт использования устройства светозаписи, которое фиксирует временн у ю последовательность внутренних сигналов. Поэтому я хочу, чтобы вы взялись за дело втроем и применили тот же метод для анализа структуры этих ИК-сигналов.

Карло почувствовал, как к нему возвращается ощущение тревоги; Макария, конечно, совершила важное открытие, но он не хотел, чтобы его собственный проект сбавил обороты.

– Ты ведь не сворачиваешь наш проект?

– Нет. – Тоско был раздосадован таким крохоборством. – Я просто прошу тебя выделить время и ознакомить Макарию с твоими методиками. Остальное – на твое усмотрение, хотя лично мне казалось, что ты будешь благодарен за возможность приобщиться к этой работе и научиться чем-то новому.

Внушение произвело должный эффект.

– Разумеется, – ответил Карло.

К тому же в словах Тоско был смысл. Манипулировать сообщениями, которые передавались внутри живой плоти, оказалось сложнее, чем он себе представлял, в то время как сигналы, обнаруженные Макарией, были открыты и доступны. Возможно, это шанс увидеть, как описания биологических признаков в некоем сжатом виде передаются между группами особей, вместо того, чтобы пытаться выяснить детальный механизм, посредством которого те же самые признаки реализовывались в теле каждого животного.

Он не знал, последовали ли квадратомические полевки примеру своих дихотомических кузин, испытав на себе воздействие их веяния . Но если это действительно было так – и если бы ему удалось записать процесс, благодаря которому это стало возможным – насколько велики могут быть последствия?

– Я с удовольствием помогу Макарии, – сказал он. – И буду рад у нее поучиться.

Глава 27

Тамара ждала в комнате для посетителей, пристегнувшись ремнями к скамейке и беспокойно перебирай в руках три пряных каравая, которые захватила с собой. Стены были покрыты лоскутами светящегося мха, но оттенок казался ей необычным, как будто принадлежал не тому виду, с которым она привыкла иметь дело. Тюрьма была построена посреди вышедшего из употребления топливопровода; большую часть своей жизни она знала о его существовании, даже не имея представления, где именно он находится.

Охранник привел в комнату Эрминио, после чего удалился.

– Он пошел за Тамаро? – спросила она отца.

– Тамаро не придет. Ему не обязательно с тобой видеться.

Не обязательно?

– Решать ему, – сказала Тамара. – Я думала, здесь будет так скучно, что он обрадуется любому гостю, но если он нашел более подходящее времяпрепровождение, тем лучше для него.

Она предложила Эрминио один из караваев. Он принял его, немного помедлив.

– Как Тамаро проводит свое время, тебя не касается, – сказал Эрминио. – У него есть более подходящий посетитель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грег Иган читать все книги автора по порядку

Грег Иган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вечное Пламя отзывы


Отзывы читателей о книге Вечное Пламя, автор: Грег Иган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x