Пирс Энтони - Вар Палка
- Название:Вар Палка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1972
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Вар Палка краткое содержание
Вар Палка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вар смотрел на своего учителя во все глаза, ничего не понимая.
— Вы знаете эту женщину?
— Это Соса.
Вар подождал объяснений, но Повелитель ничего больше не сказал. Само по себе имя женщины Вару ни о чем не говорило.
Через продолжительное время Повелитель поднял голову и отдал Вару приказ:
— Будем начинать подготовку к наземной атаке. Приведи ко мне Тила.
Вар вышел, не сказав ни слова. Тил не был другом Вара и к тому же жил в своем собственном поселении в нескольких сотнях милей в стороне. Вар не был обязан выполнять все без исключения приказы Повелителя империи. Но за Тилом он пошел.
Прежде чем Вар успел покинуть поселение Повелителя, его подозвал к себе Джим Ружье.
— Покажи Тилу вот это, — сказал он. — Только ему и никому больше.
Джим передал Вару пистолет и коробку патронов к нему. И листок бумаги с письменами.
Тил был поражен мощью и возможностями пистолета. По неким причинам, понять которые до конца Вар не мог, но подозревал среди них влияние записки, зачитанную Тилу его женой, вождь оставил былую вражду и стал всячески превозносить Вара за его умение обращаться с огнестрельным оружием.
Вар не забывал людей, которые когда-то так или иначе угрожали его благополучию, и отлично помнил то, чем сопровождалась его первая встреча с этим человеком. Однако Тил относился к тому сорту людей, которые, раз пройдя сквозь безумие вражды к кому-то, становились совершенно очаровательными в дружбе. С таким же вниманием и настойчивостью, с каким Тил обхаживал бы молоденькую и симпатичную девушку, он сейчас увивался вокруг Вара.
К тому времени, когда Тил и его многочисленная дружина добрались до поселения Повелителя, он и Вар стали друзьями. Много раз они встречались друг с другом в кругу, но никогда ради пролития крови, и со временем, под компетентным и пристрастным руководством Тила, Вар значительно развил свое умение обращаться с фехтовальными палками. Теперь он понял, каким глупцом был, пытаясь вызвать Тила на поединок; этот человек не имел причин бояться его в кругу. Десятки раз во время схваток Тил обезоруживал Вара, но всякий раз рассказывал ему, в чем была ошибка, и показывал защитные блоки и ответные удары.
Тил перечислял Вару имена наиболее выдающихся, по его мнению, фехтовальщиков империи и воинов других видов оружия, которых тоже следовало опасаться.
— Ты силен и вынослив, — говорил Вару Тил, — и храбр, но до сих пор у тебя недостает должного опыта. Через год или, может быть, через два года…
Вар, когда дружина останавливалась на ночлег и занималась делами, которых ни одна дружина, даже находящаяся в походе, не могла избежать, несколько раз получил опыт общения с другими видами оружия. В свое время Повелитель объяснял ему главные положения противодействия основным видам оружия, но, конечно, настоящие поединки были совсем другое дело. Фехтовальщик на палках должен уметь останавливать меч, отводить в сторону палицу и сбивать с пути посох — иначе его палки бесполезны. В дисциплинированной и находящейся в постоянной боевой готовности дружине Тила Вар получил наконец возможность освоить все эти приемы.
В тайный лагерь Безымянного, разбитый рядом с Горой, Вар вернулся значительно более умелым воином, чем прежде. Теперь Вар понимал, почему Тил был только вторым человеком в империи. Человек чести, блестящий воин, умный и способный, в то же время Тил поддавался минутным настроениям и влечениям, например ярости, что очень часто мешало ему рассуждать логично и хладнокровно. Вражда между ним и Варом, которую второй ошибочно принял за врожденную злобу первого, оказалась быстропроходящей и поверхностной. Повелитель это знал и предвидел и поэтому, с тем чтобы открыть Вару действительное положение вещей, послал за Тилом именно его.
Вар присутствовал при разговоре Двух Оружий с Безоружным.
— Ты видел, на что способен пистолет, — сказал Повелитель. — И что можно с его помощью сделать.
Тил кивнул. Во время похода он имел возможность попрактиковаться в стрельбе и достиг в этом заметных успехов. Однажды он даже подстрелил из пистолета кролика — сделал то, на что Вар с его неловкими руками был неспособен.
— У людей, против которых нам предстоит сражаться, тоже есть пистолеты и ружья и, кроме того, есть и другое, еще более грозное оружие. Они ни во что не ставят закон круга.
Тил снова молча кивнул. Вар знал, что тактика боя с применением огнестрельного оружия невероятно интересовала Тила.
— Шесть лет я сдерживал развитие империи — из-за страха перед убийцами подземного мира. У них были ружья — у нас не было ни одного.
На лице Тила отразилось удивление — неожиданно он понял, о чем идет речь.
— Значит, люди, которые взбираются на Гору…
— Не всегда умирают.
Удивление на лице Тила сменилось выражением, которого Вар понять не мог.
— А Сол Любое Оружие…
— Он жив и находится внутри Горы. Он заложник.
— А ты…
— Я сошел с Горы. Я вернулся.
Рот Тила приоткрылся:
— Сос! Сос Веревка! А твоя птица…
— Безымянный, безоружный и беспомощный. Глупыш погиб. Я оказался связанным обязательством ослаблять империю.
Казалось, что Тил услышал в словах Повелителя что-то еще — не только правду о Горе, но что-то другое, потрясшее его до глубины души и не слишком приятное. Что именно это было, Вар догадаться не мог, но понял, что имя Сос связано с услышанным им ранее именем Соса. Вар подозревал, что главные симпатии Тила лежат на стороне его бывшего лидера и Повелителя империи — Сола Любое Оружие; может быть, новость о том, что этот человек до сих пор жив, как раз и произвела на Тила такое впечатление.
— Ну а теперь?.. — вопросительно произнес Тил.
— Теперь ружья есть и у нас.
— И империя…
— Будет расширяться. Возможно, под началом Сола, как это было когда-то. Но только после того, как мы завоюем Гору.
— Но эти… ружья — они не приняты в кругу, — запротестовал было Тил.
Вар отчетливо видел, что Тил сгорает от нетерпения.
— Но предстоящее нам тоже не имеет отношения к кругу. Это война.
Эти слова потрясли Вара. Он знал, что такое война. Повелитель часто рассказывал ему о ней. Война была причиной Взрыва.
Повелитель коротко взглянул на Вара, понимая причины его волнения.
— Я говорил тебе, что война есть зло, которое никогда не должно прийти в наше общество. Однажды война уничтожила почти весь мир. Но сейчас мы столкнулись с проблемой, на которую нельзя закрыть глаза и которую нельзя обойти. Гора должна быть уничтожена. Это война за то, чтобы не было больше войн.
То, что говорил Повелитель, казалось разумным, но Вар чувствовал, что где-то и что-то в его словах было не так. Зло сидело в предлагаемом Повелителем проекте завоевания Горы, но зло, не связанное с войной. Впервые в жизни Вар усомнился в мудрости Безоружного. Но что именно его беспокоило, он определить не мог и поэтому решил молчать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: