Клод Фаррер - Мир приключений, 1926 № 02
- Название:Мир приключений, 1926 № 02
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «П. П. Сойкин»
- Год:1926
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клод Фаррер - Мир приключений, 1926 № 02 краткое содержание
/i/13/651413/_01_Logostr.png subtitle
4 0
/i/13/651413/Grinya2003.png
0
/i/13/651413/CoolReader.png
Мир приключений, 1926 № 02 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К. Л. (Ленинград). — «Лунное золото» — не рассказ, а схема рассказа и довольно наивная.
М. С. (Москва). — «Смертная казнь» производит странное впечатление. Оттого, что рассказ коротенький, он не стал сильным.
Л. Н. К. (Ростов н/Д.) — К сожалению, — неудачно. Быть может, Вы сообщаете и действительный факт, тогда он, конечно, заслуживает отметки в газетной корреспонденции. Но Вы не дали факта в художественном преломления и не получился беллетристический рассказ. Пишете Вы бойко и характер Вашего письма — публицистический. Что читаете журнал внимательно — нам очень приятно.
Е. Ч. (Нахичевань н/Д.) — «Клятва кровью» — сыщицкая вещь. Таких теперь не печатают, хотя Вы и сдобрили ее политическим соусом.
К. К. (Тифлис). — «Беглец с о. св. Елены» и «Ники-Ники» не подошли. Написано гладко и литературно.
Г. Гринбергу и другим. — За 1925 год имеются книжки журнала «Мир Приключений» №№ 1–6.
Б. Васильеву. При допущении двукратного прохода первой камеры, задача теряет всякий интерес, давая около 300 вариаций. Поэтому принять ее не можем.
Инж. В. О. Кетнеру. — Предлагаемые Вами задачи высылайте. Если интересны, поместим.


Информация об издании
Издатель: Изд-во «П. П. Сойкин».
Редактор: Редакционная коллегия.
Ленинградский Гублит № 16501.
Тираж 25000 экз.
Тип. Химтехиздата, Разъезжая, 43.
Обложка: первоначально выпущена для № 8 за 1925 год (на обложке имеется новая наклейка — № 2, 1926).
Литография арендованная В. Д. Горюновым, Ленинград, Ковенский 14.
Ленинградский Гублит № 16501 (штамп Гублита впечатан отдельно)
25000 экз.
Примечания
1
Разумеется, это число — 6 июня 1937 года — является совершенно гадательным. Автор отнюдь не берет на себя роли прорицателя, считая себя совершенно недостойным ее.
2
Предполагается, что рассказ этот написан в 1950 или 1955 году.
3
Автор просит прощения, что выбрал, во устранение всякой возможности намеков, название морской битвы, проигранной, а не выигранной англичанами. Но Англия одержала на море столько побед, что ни один англичанин, надо надеяться, не почувствует себя задетым.
4
В чем дело?
5
ЛУЕС, ЛУЭС — (лат. lues). Чума.; — Lues pecorum. Скотская чума.; — Lues venerea. Сифилис. (Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910) — прим. Гриня.
6
СПЛИН — (англ., spleen, от греч. splen — селезенка). Страдание селезенки, ипохондрия, тоскливое настроение, происходящее большею частью от пресыщения жизнью: чаще всего склонны к этому англичане. (Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А. Н., 1910) — прим. Гриня.
7
ПЕДЕЛЬ — (нем. pedell, от средневек. — лат. pedellus). 1) у древних римлян, служащие в суде и исполнявшие распоряжения судей. 2) в наше время, университетский служитель или вообще школьный служитель. (Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910) — прим. Гриня.
8
по-португальски.
9
КНЕЙП (нем.). — Кутеж, выпивка. (Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910) — прим. Гриня.
10
КОММЕРШ — Студенческая пирушка в корпорациях немецких университетов. (Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910) — прим. Гриня.
11
ФИЛИСТЕР — 1) презрительное название человека малодушного, занятого одними будничными интересами, простого мещанина. 2) среди студентов, этим именем называют всякого, не принадлежащего к студенческой среде. (Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910) — прим. Гриня
12
Гипфель — вершина горы.
Интервал:
Закладка: