Хифер Саймон - Приключения астронавта при дворе короля Артура

Тут можно читать онлайн Хифер Саймон - Приключения астронавта при дворе короля Артура - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Инвест-ППП : ППП, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Приключения астронавта при дворе короля Артура
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Инвест-ППП : ППП
  • Год:
    1993
  • Город:
    Волгодонск
  • ISBN:
    5-87538-001-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хифер Саймон - Приключения астронавта при дворе короля Артура краткое содержание

Приключения астронавта при дворе короля Артура - описание и краткое содержание, автор Хифер Саймон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Остросюжетная фантастическая повесть, рассказывающая о необычайных приключениях человека будущего, попавшего во времена средневековых рыцарей, представляет собой новеллизацию кинофильма 1979 г., известного под тремя названиями: «The Spaceman and King Arthur», «Unidentified Flying Oddball» и «A Spaceman in King Arthur's Court».

Приключения астронавта при дворе короля Артура - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Приключения астронавта при дворе короля Артура - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хифер Саймон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Никогда нельзя оказываться в слишком большом долгу у одного человека, — мудро заметил Уинстон.

Вдруг посреди умопомрачительного пируэта моторы начали кашлять и глохнуть. Том посмотрел вниз с ужасом — худшего места для его приземления найти было невозможно! Прямо под ними стояла самая большая группа сторонников Мордрида. Черный рыцарь наблюдал, как Том беспомощно снижался. Теперь будет и на его улице праздник!

Но Том припас для сэра Мордрида еще один сюрприз.

— Гермес, — сказал Том в передатчик, — включи зажигание первого двигателя. Теперь — зажигание второго двигателя.

Неожиданно стальная птица взвыла. Солдаты Мордрида кинулись врассыпную.

— Она живая!

— Спасайся, кто может!

— Большая птица ожила!!!

Том потер руки от удовольствия, когда услышал истеричные нотки в голосе Черного рыцаря. Мордрид вопил:

— Не бойтесь, это еще одна его дьявольская шутка! Эта птица мертвая! Убейте американца!

Но с тем же успехом он мог бы разговаривать с самим собой. Его люди неслись сломя голову в разных направлениях. Их бегство напоминало безумную скачку лошадей, охваченных животным страхом. В такие минуты оружие явно ни к чему — оно просто мешает.

— Разворачивай направо! — командовал Том.

«Стардаст» переместился на новую позицию.

— Правый ускоритель!

Из сопла вырвался сноп пламени, обратив в бегство жалкие остатки наемной армии сэра Мордрида.

Том коснулся земли и король Артур со страхом увидел что это было самое - фото 56

Том коснулся земли, и король Артур со страхом увидел, что это было самое опасное место: перед мечущейся толпой солдат Черного рыцаря и на линии огня «Стардаста».

— Включай магнитное поле первого радиуса!

Гермес повернул соответствующую ручку, и послышался противный ноющий звук. Одна из секций в днище корабля поднялась. Солдаты Мордрида почувствовали, что оттуда на них обрушился ураган. Завывания становились все громче и громче, а чем выше был звук, тем больше народу попадало под воздействие магнитного поля. Кольчуги, шлемы, мечи, щиты, рукавицы и все остальное, что имело хоть малейшее отношение к железу, устремилось к «Стардасту».

— Магнитное поле второго радиуса!

Теперь двор замка превратился в сплошную копошащуюся кучу из людей и доспехов, которая медленно двигалась к «Стардасту».

Вдруг возле самого корабля возник Мерлин. С него ручьями текли грязь и вода, но колдун был тем не менее полон решимости покончить с вредителем Гермесом. Том заметил его как раз вовремя.

— Эй, ты никого не видишь? — спросил он у робота.

Но Гермес уже сориентировался и провел магу мастерский удар в челюсть. Колдун вылетел из корабля со скоростью, соизмеримой со скоростью «Стардаста».

Тем временем Черный рыцарь предпринял отчаянную попытку отрубить наконец голову Тому Тримблу. Эта попытка увенчалась бы успехом, если бы в тот самый момент магнитное поле не добралось бы до меча, кольчуги, шлема, а заодно и до самого сэра Мордрида.

Теперь, когда противник был деморализован и валялся в различных позах во дворе замка, солдаты короля Артура оживились и перешли в наступление.

— Тащите их в замок и хорошенько разберитесь с ними кричал счастливый Том Тримбл.

Король Артур одобрил это предложение.

Приключения астронавта при дворе короля Артура - изображение 57

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Приключения астронавта при дворе короля Артура - изображение 58 Приключения астронавта при дворе короля Артура - изображение 59

Приключения астронавта при дворе короля Артура - изображение 60Старик старательно вырезал на Круглом столе короля Артура новое имя. Он мурлыкал себе под нос какой-то средневековый шлягер, а когда закончил, отодвинулся подальше, чтобы полюбоваться работой. Старик прочел:

— «Том Тримбл».

Вокруг имени был вырезан вензель, украшенный американским флагом в обрамлении скрещенных мечей и кинжалов. Вверху красовалось маленькое изображение «Стардаста».

— Да… В неплохой компании я оказался. Сэр Ланцелот, сэр Галахад, король Артур…

— Сэр Гавайн, — подсказал сэр Гавайн.

— В Центре Кеннеди мне в жизни никто не поверит!

Король с любовью посмотрел на монстра, которого совсем недавно приказал сжечь.

— Твое место за нашим столом всегда будет ждать тебя. Возвращайся скорей.

Том просто раздувался от гордости. Только одна мысль омрачала его торжество: как он докажет друзьям в двадцатом столетии, что все это на самом деле произошло с ним в пятьсот восьмом году? И вдруг его озарило! Он порылся в огромной сумке и извлек оттуда фотоаппарат. Ну теперь у него будет чем заткнуть рот скептикам!

После длительного и горячего обсуждения, кому и где стоять, Том расставил всех по своему усмотрению. Затем он поставил камеру на автоспуск, чтобы успеть присоединиться к достойной компании. Самым сложным оказалось научить суровых рыцарей стоять неподвижно и говорить: «Чи-и-из!» Но после длительных тренировок получилось и это. Том нажал кнопку спуска, и исторический в полном смысле слова снимок был готов.

К счастью, у Тома был «Поляроид», и он тут же смог показать снимок присутствующим. Новое чудо встретили дружными охами и ахами. Потом Том сделал второй снимок — на память его величеству.

— Покажите его Мерлину, когда он научится прилично себя вести.

— Да он умрет от зависти!

— Ну ладно, ваше величество. Я думаю, пора прощаться. Мне надо лететь. Берегите себя.

Теперь действительно все. Осталось только одно дело, но его Том боялся больше всего на свете. Он искал и не мог найти слона, чтобы выразить хоть малую толику тех чувств, которые переполняли его.

— Я бы так хотел взять тебя с собой, Синди. Мне надо так много показать тебе. Все, что я люблю: мой велик с десятью скоростями, диснеевские мультики, мою музыкальную этажерку, диски, кассеты…

Синди уже примирилась с тем, что иногда Том начинал говорить на каком-то тарабарском языке. Девушка усиленно закивала, надеясь, что Том не увидит, что она опять не поняла ни слова.

— Это было бы очень мило, — вежливо произнесла она.

— Но я не знаю, сможешь ли ты перенести полет. Ты можешь постареть на тысячу лет, когда мы приземлимся в двадцатом столетии.

— Я все понимаю. Еще раз спасибо, что ты заставил Мерлина расколдовать папочку. (Том отмахнулся от ее благодарности.) Не мог бы ты передать эту записку своему брату? — спросила девушка и протянула ему кусок грубой бумаги.

Том взял записку и они вместе направились к космическому кораблю Целая толпа - фото 61

Том взял записку, и они вместе направились к космическому кораблю. Целая толпа собралась, чтобы проводить славного рыцаря Тома Тримбла. Раскланявшись с народом, Том взошел на корабль и сел рядом с Гермесом. Он выглянул в окно и кивнул Артуру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хифер Саймон читать все книги автора по порядку

Хифер Саймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения астронавта при дворе короля Артура отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения астронавта при дворе короля Артура, автор: Хифер Саймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x