Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 3

Тут можно читать онлайн Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 3 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Мой Друг Фантастика, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 3 краткое содержание

Кодекс Алеры. Том 3 - описание и краткое содержание, автор Джим Батчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пятый и шестой романы цикла «Кодекс Алеры».
Содержание:
Фурия Принцепса (роман), стр. 7-417
Фурия первого лорда (роман), стр. 419-962

Кодекс Алеры. Том 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кодекс Алеры. Том 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Батчер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он встряхнулся.

— Джиральди. Передай Цересу, чтобы он сконцентрировал усилия на северном утёсе. Пусть они палят деревья, выращивают каменные шипы чтобы поранить ему ноги — делают всё, что смогут придумать, но они должны замедлить эту тварь.

— Да, Сэр! — отчеканил Джиральди и отправился передавать приказы.

— Замедлить их? — озадаченно спросил Эрен. — Не убить?

— Будет хуже, если они доберутся до нас одновременно. И они настолько сильно бронированы и, вороны их побрери, настолько здоровые, что я не уверен, можем ли мы их убить, — ответил он. — Но думаю, нам просто нужно продержаться немного дольше.

— Почему? — недоуменно моргнув, спросил Эрен. — Какая разница, доберутся они через полчаса или через десять минут?

— Потому что, сэр Эрен, — сказал Кальдерон. — Как и с вашей смертью, тут всё не так очевидно, как кажется на первый взгляд.

Глава 49

Гай Октавиан спешился в устье Кальдеронской Долины, к большому облегчению как всадников, так и их лошадей.

Фиделиас, погруженный в свои мысли, наблюдал за этим процессом. Интересно, как бы изменилась кавалерия, если бы лошади могли говорить?

И носить мечи.

И поедать своих всадников.

Ему подумалось, что пустой суеты стало бы гораздо меньше.

Фиделиас покачал головой и попытался сфокусироваться на текущей задаче.

Такие мысли, возможно, были бы естественны перед лицом истощения и практически верной смерти, но они не помогут завершить миссию.

Капитан выехал из соседнего участка леса на своем огромном вороном, его сопровождающие следовали за ним на небольшом расстоянии.

Хотя до ближайших деревьев была четверть мили, он настоял на этой поездке. В конце концов, никогда не помешает показать Легионам, что Принцепс так же подвержен зову природы, как и они.

Фиделиас соскользнул со своей лошади и направился к своему капитану.

— … знаю, что вы не привыкли действовать подобным образом, — говорил Октавиан двум молодым людям — центуриону кавалерии Квартусу и рыцарю Первого Алеранского сэру Каллуму.

Оба являлись первыми помощниками Максимуса и Крассуса соответственно в Первом Алеранском.

— Но вы хорошо обучены, — продолжил Октавиан, — а значит, справитесь.

Юноши согласно кивнули, стараясь, как показалось Фиделиасу, выглядеть более решительно, чем было на самом деле.

Впрочем, капитан делал то же самое. Только получалось у него получше, чем у этих двоих.

И это многое говорило о нем: даже здесь, на финишной прямой, он смог улучить момент, чтобы поднять их боевой дух, пока остальная часть командования еще в пути.

Спустя пару мгновений командный состав обоих Легионов, а также Варг, Насаг и облаченный в хитиновую мантию Марок присоединились к ним.

К удивлению Фиделиаса, облаченный в серую мантию Охотника Ша тоже появился, следуя в тени Варга.

— Господа, — произнес Октавиан.

Не было необходимости просить тишины — все устали, только по канимам это было гораздо менее заметно.

Разве что их шерсть выглядела чуть более взъерошенной, чем обычно.

— Сразу к делу. На протяжении пятидесяти миль отсюда расположилось около двух с половиной миллионов вражеских единиц. Нас — около сорока тысяч. Ворда хватит на всех, не будем жадничать.

По строю прокатился смех.

Даже Насага это позабавило, но не Варга. Ни один мускул не дрогнул на его морде.

— Гаррисон находится в пятидесяти милях пути от нас. Там по-прежнему находятся около ста пятидесяти тысяч легионеров при поддержке еще сотни тысяч маратов.

— Для открытого противостояния ворду этого недостаточно, — глубоким голосом возрасил Насаг.

— Да, — признал Октавиан, — недостаточно. Королева ворда где-то между нами и Гаррисоном. Как только мы расправимся с ней, нам не придется сражаться с армией. Убьем ее — получим шанс.

Сэр Каллум поднял руку.

— Сэр, эээ как мы собираемся ее найти?

Октавиан ответил ему улыбкой, похожей на волчий оскал.

— Видите ли, сэр Каллум, какие-то бессердечные злодеи уничтожили склад продовольствия ворда, расположенный в Риве, а затем сожгли кроуч, который, судя по всему, служил им линией доставки.

Еще один раскат смеха прошелся по отряду.

— В итоге более миллиона единиц ворда осталось в тридцати милях к востоку отсюда в районе стедгольда Арикгольд. Они совершенно неподвижны, как будто впали в спячку.

— Откуда тебе это известно? — Спросил Варг.

— Шаманство.

Варг смерил его взглядом, в исполнении канима это выглядело более угрожающе, нежели алеранца, и кивнул, принимая информацию.

Марок испустил задумчивый рык.

— Некоторые мои братья однажды обучались подобным техникам. Если ворд впал в спячку, для выживания ему требуется меньше пищи.

Октавиан кивнул.

— Полагаю, это резервные силы ворда. И, думаю, Королева будет где-то неподалеку.

Он обвел собравшихся взглядом.

— Господа, мы нанесем массированный удар и уничтожим их.

Наступила тишина.

— Сэр, — проговорил сэр Каллум, — атаковать миллионы с… сэр, это… их преимущество…

— Двадцать пять к одному, — тихо закончил Варг.

— Думаете, лучше подождать, пока они проснутся и присоединятся к остальным? — Спросил Октавиан, широко улыбаясь. — Нет, сэр Каллум, осторожничать уже поздно.

— А что если они проснутся? — Спросил Каллум.

— А если нет? — Парировал Октавиан. — А если они ворду так и не понадобятся? А если мы будем сидеть на месте, пока ворд у стен Гаррисона сокрушает легионы?

Каллум нахмурился, склонил голову и кивнул.

— Мы ударим по ним так быстро и так мощно, как только сможем. — Продолжил Октавиан. — И мы нанесем этим сволочам огромный урон. Тем временем, ударный отряд во главе со мной отправится за Королевой. За себя оставляю самого опытного на данный момент алеранца — Фиделиаса.

Желудок Фиделиаса подскочил к горлу. Он начал было что-то говорить, но Октавиан пресек его взглядом, и Фиделиас замолк.

— Варг — его правая рука. — Продолжил Октавиан. — Наша цель — уничтожение резервных сил ворда под Арикгольдом, а затем укрепление наших позиций. Вопросы?

Вопросов не было.

— Итак, господа, — улыбнувшись, подытожил Тави, — приступаем к работе. Ах да, Мастер Марок. Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Благодарю.

Фиделиас наблюдал за тем, как совещание распалось, капитан отошел в сторону, тихо обращаясь к Мароку.

Каним слушал и коротко отвечал, затем кивнул, и они разошлись.

Капитан подошел к нему после разговора с Мароком.

— Маркус, — сказал он.

— Я.

Октавиан криво улыбнулся.

— Если повезет, — сказал он, — я буду занят в другом месте, когда заиграет музыка.

— Я понял, — ответил Фиделиас.

— Я не спрашиваю тебя, справишься ли ты. Я говорю тебе, что ты, мать твою, отлично справишься.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джим Батчер читать все книги автора по порядку

Джим Батчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кодекс Алеры. Том 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Кодекс Алеры. Том 3, автор: Джим Батчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x