Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 3
- Название:Кодекс Алеры. Том 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 3 краткое содержание
Содержание:
Фурия Принцепса (роман), стр. 7-417
Фурия первого лорда (роман), стр. 419-962
Кодекс Алеры. Том 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, сэр.
Октавиан кивнул и продолжил:
— Мы приложим все силы. Нанесем максимальный урон врагу. Всех и каждого, в том числе меня, нужно рассматривать как одноразовый материал.
Он оглянулся на строй.
Сотни людей и канимов можно было разглядеть даже сквозь туман, напущенный шаманами.
В его взгляде была боль.
— Мы не можем позволить Королеве уйти от нас. И мы не можем позволить ворду использовать этот резерв против Гаррисона. Во что бы то ни стало.
— Я понял, капитан. — Тихо ответил Фиделиас. — Будет сделано.
Тави возглавил колонну, тем самым давая сигнал выступать.
Им потребовалось чуть больше часа, чтобы добраться до места по тракту, и все это время во рту у него было сухо, хоть он и прикладывался несколько раз к фляжке.
Разведчики изредка докладывали о контактах с врагом.
Ворд не мог разглядеть что-то существенное — облако тумана Мастера Марока по-прежнему окутывало их.
Однако же и отряду трудно было рассмотреть местность.
Приходилось полностью полагаться на разведчиков, которые были его глазами и ушами.
Они сошли с тракта, чтобы пройти последние три-четыре мили до Арикгольда по дороге, созданной без помощи фурий.
Езда в темноте производила жуткое впечатление.
Визги ворда эхом гуляли по долине.
Гаррисон был всего в получасе езды по тракту, но этого расстояния хватало, чтобы заглушить все звуки, кроме самых громких криков ворда, державшего осаду.
Отдаленные взрывы и треск были слышны довольно четко.
Судя по звукам, ворду все еще противостояло много граждан, и его идея с мулами и горящими ядрами, которой он поделился с дядей в письме, сработала. Если так, он будет крайне удивлен.
Потому что он никогда бы не подумал, что это сработает.
Разведчик Свободного Алеранского, легким галопом возвращавшийся из вылазки, возник перед ним из тумана.
Он подъехал к командованию и отсалютовал Тави.
— Докладывай.
— Сэр, впереди стедгольд. Он покрыт кроучем, и… — Он покачал головой. — Резерв, о котором вы говорили, там.
— Спит?
— Возможно, — ответил мужчина. — Они неподвижны.
Тави оглянулся на Фиделиаса и произнес:
— Объявляй привал. Тихо.
Фиделиас кивнул. Сигналы передавались жестами и пониженным голосом.
— Я хочу оценить обстановку сам, — сказал Тави. — Всем остальным оставаться на месте.
— Я иду, — сказала Китаи.
Тави взглянул на нее. У него не было никакого желания подвергать ее, подвергать их, опасности, но он смирился с неизбежностью риска.
— Хорошо. Но мы только посмотрим и будем под завесами от слуха, зрения и земляных фурий.
Китаи пожала плечами.
— Как скажешь, алеранец.
Тави скрыл их воздушной завесой, когда они выехали.
Без каких бы то ни было указаний Китаи с помощью магии заглушила звук их шагов и сделала землю более податливой, чтобы снизить вибрацию почвы и не дать караульным заклинателям Земли ворда заметить их.
Они проехали около полумили, чтобы выйти из окружавшего отряд тумана, и окунулись в свет убывающей луны.
Рассвет брезжил на востоке, но холодный синий свет был ненамного ярче ночной тьмы.
Они сошли с дороги и подобрались к стедгольду с юго-запада, осторожно ведя лошадей сквозь заросли леса.
Шепот Тави и усилие его воли заставляли деревья отклонять свои ветви. Поросль шиповника и кустарники позволяли им пройти без препятствий и звуков. Через пару мгновений они уже лицезрели Арикгольд.
У Тави было лишь словесное описание его дяди, и деталями оно не изобиловало.
Стедгольд был средних размеров — амбар, большая гостиная, несколько спален и рабочих помещений — всё из камня. Его окружали каменные стены, разрушенные в нескольких местах.
На поле ряд за рядом возвышались яйцеобразные силуэты, принадлежавшие, внезапно осознал Тави, воинам ворда.
Они занимали площадь около квадратной мили, свернувшись клубком рядом с богомолами.
Никто из них не двигался. Казалось, что они действительно спят, по крайней мере, сейчас.
Светящийся зеленый кроуч уже начал выползать из амбара, покрывая землю вокруг.
Вокруг амбара была целая толпа воинов-богомолов, сотня, может больше.
У внешней стены амбара через каждые десять футов были расставлены часовые.
Восковые пауки сновали туда-сюда, вынося наружу свежие клочки кроуча и возвращаясь обратно за новой порцией.
— Ничего не напоминает? — Тихо спросил Тави.
Китаи кивнула.
— Улей Королевы под Алера Империей.
Высоко над головой раздался вой воздушных потоков алеранских летчиков.
Тави взглянул в небо и увидел, как ко входу в амбар мягко спустился летчик — стройная женщина, одетая в черное. Ее голову покрывали страшные ожоги.
Она прошла сквозь толпу богомолов, расталкивая их по пути, как стадо ягнят, оглянулась и вошла в амбар.
— Она здесь, — раздался шепот Тави. — Чтоб меня! Королева прямо здесь, в амбаре.
Рука Китаи потянулась к мечу.
— Думаешь, нужно напасть?
Тави отрицательно покачал головой. Они развернули коней и начали медленно и незаметно возвращаться к отряду.
Когда они снова вошли в туман, Китаи остановила лошадь и гневно воззрилась на него.
— Это был шанс. Возможно, лучший из всех, что у нас будут. Глупо было с твоей стороны упускать его из-за безрассудной необходимости защищать меня.
— Ты все не так поняла, Китаи.
— Да уж конечно! — Ответила Китаи. — И если ты думаешь, что я позволю тебе охотится на нее в одиночку, алеранец, ты ошибаешься. Не бывать этому.
— Китаи…
— Не знаю, кого ты включил в ударную группу, о которой ты говорил, но я только что включила себя в список.
— Ты не в группе. Ты и есть группа. Я уже решил, что самое безопасное место для тебя — рядом со мной.
Ее глаза сузились.
— Ты решил?
Он кивнул, затем остановился и оглянулся на нее.
— Я хочу, чтобы ты стала моей женой. — Произнес он на алеранском, в точности копируя ее акцент, — испытание назначь сама.
Она склонила голову.
— Что?
— Ты слышала, — ответил он.
Китаи молча смотрела на него пару мгновений и наконец ответила:
— Победителем испытания будет тот, кто убьет Королеву ворда.
Тави рассмеялся.
— Если бы я не был в курсе дела, то решил бы, что ты не хочешь за меня замуж.
Она улыбнулась в ответ.
— Нет, дурачок. — Сказала она. — Конечно, хочу. Уничтожь эту тварь, мой алеранец, и сделай этот мир местом, где мы снова могли бы жить, где наш ребенок сможет расти в безопасности. Убей ее, и я буду твоей, пока смерть не разлучит нас.
Тави смотрел на Китаи и думал о том, что не встречал еще создания прекраснее, чем она.
Он склонился к ней и приник губами к ее руке.
Они соприкоснулись лбами и стояли так, пока лошадь Китаи не отступила в сторону и они оба чуть не упали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: