Боб Шоу - Орбитсвилль (сборник)
- Название:Орбитсвилль (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2016
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Боб Шоу - Орбитсвилль (сборник) краткое содержание
Орбитсвилль (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Секунд десять все сидели, затаив дыхание, а потом тишину нарушил сухой, безрадостный смех О'Хейгана.
– Видите ли, мисс Серра, при нашей скорости врезаться в атмосферу все равно, что в твердую скалу. Боюсь, ваша идея ничего не меняет.
– Мы не врежемся в воздух. Опять развернем корабль носом вперед и перед самым Окном ударим из электронной пушки.
– Чушь несусветная! – воскликнул О'Хейган, но потом, словно прислушиваясь к внутреннему голосу, склонил голову и его пальцы забегали по клавиатуре. – Хотя нет, не чушь, – поправился он без тени смущения и кивнул Дениз, прося у нее извинения.
Сидящие в конференц-зале немедленно повернулись к собственным терминалам и забросали вопросами центральный компьютер. Затем вдруг заговорили в один голос.
– … Если не жалеть пушку и дать предельную мощность, то получим несколько секунд. Таким пучком можно пробить тоннель сквозь толщу воздуха на…
– … В настоящий момент достаточно горизонтальной коррекции курса вспомогательными…
– … Учтите, мы нырнем в Окно примерно под углом в семьдесят градусов. Малая полуось эллипса и площадь мишени составят…
– … Это еще ладно; не дай Бог, на пути окажется какой-нибудь…
– … За оставшиеся часы успеем укрепить каркас по продольной оси…
– … Корабль потеряет достаточное количество кинетической энергии, чтобы…
– Минутку внимания! – повысил голос капитан, перекрывая возбужденный гомон. – Тут нужно предусмотреть все до мелочей. Есть еще один немаловажный вопрос: какое действие наш прорыв окажет на город?
– Там будет багровый ад, – помедлив, произнес О'Хейган. – Прошив Окно, электронный пучок войдет в атмосферу, как раскаленный клинок в воду. Последует незамедлительный взрыв. Пожалуй, его мощность будет эквивалентна мощности взрыва тактической боеголовки.
– Разрушения?
– Несомненно. Хотя есть время, чтобы эвакуировать всех из опасной зоны, и никто не пострадает.
– Кто-то упомянул о столкновении с другим кораблем.
– Это не проблема, Вэнс. – О'Хейган на секунду замер, удивленный собственными словами; он впервые назвал капитана по имени. – Согласуем курс с командованием, и нам освободят коридор.
Гарамонд старался трезво взвесить все соображения, но не мог: перед глазами стояли лица жены и сына.
– Ладно! Так и поступим. Мне нужна копия решения и перечень необходимых мер, но вы начинайте действовать. Я тем временем свяжусь со штабом флота.
Десять руководителей научных групп и офицеров корабля приступили к доскональному обсуждению. Включили селекторную связь конференц-зала с отсеками. Тридцать специалистов по различным судовым системам заспорили, что и как лучше сделать. Из-за многочисленности участников дискуссии их объемные образы были усечены, отчего помещение превратилось в кунсткамеру говорящих голов. Поручив Нейпиру оповещать команду о положении дел по судовому радио, он затем ушел в свою каюту и вызвал на связь флотское командование. Однако ответил ему не начальник диспетчерской службы, а один из управляющих Старфлайта лорд Нетлтон. Импозантный, седовласый старик принадлежал к типу придворных, умевших нравиться Элизабет. Он успешно играл роль мудрого, доброго патриарха, не лез с советами, держался подальше от интриг и махинаций, не перебегал другим дорогу, поэтому так долго оставался у вершины власти.
– Я хотел бы говорить с кем-нибудь из дежурного персонала, –пренебрегая принятой формулой обращения, заявил Гарамонд.
– Штаб флота взят под личный президентский контроль. Элизабет была чрезвычайно озабочена происшедшим.
– Надо думать.
– Простите, не понял. – В скрипучем голосе лорда Нетлтона прозвучал открытый вызов.
Но капитан не стал высказывать своих соображений, он снова подумал о жене и ребенке.
– Президентское радение о благе подданных общеизвестно.
Нетлтон милостиво наклонил седую голову.
– Понимаю, капитан, слова в подобных обстоятельствах ничего не значат, но, поверьте, я искренне вам сочувствую. Позвольте мне передать слова утешения и поддержки всему вашему…
– Не торопитесь с сочувствием, милорд. Я вышел на связь со штабом не для того, чтобы проститься, я хочу проинформировать "Старфлайт" о своих намерениях. "Биссендорфу" понадобится лишь горизонтальная коррекция курса, чтобы попасть в створ Окна и проскочить внутрь Орбитс…
Э-э… Линдстромленда. Именно это я и намерен предпринять.
– Я не вполне вас понял. – Изображение Нетлтона слегка уменьшилось, следовательно, к их разговору подключились посторонние слушатели. – Мне сообщили, что вы летите со скоростью сто километров в секунду, и не существует способа ее замедлить.
– Верно. "Биссендорф" разрушит Бичхэд-Сити, как ядерная бомба. Необходимо срочно эвакуировать район, прилегающий к Окну. Мои научные сотрудники помогут вам с оценкой радиуса опасной зоны и предполагаемых разрушений, но я настоятельно рекомендую немедленно предупредить всех жителей. У вас в запасе меньше восьми часов. – И он в подробностях изложил, что должно вскоре произойти и что следует делать, а тем временем постоянные искажения стереоизображения свидетельствовали о непрерывном росте невидимой аудитории.
– А если корабль промахнется и врежется в оболочку под самим городом? – Мы уверены, что попадем в Окно.
– Но вы не даете никаких гарантий. Предположим, вы все-таки промажете?
– По мнению наших специалистов, оболочка останется целехонькой.
– Ее материал – одна из величайших когда-либо возникших научных загадок, а вы вот так запросто предсказываете ее поведение при столкновении. На каком основании?
Гарамонд позволил себе снисходительно улыбнуться.
– Вы не поверите, какого прогресса достигла за последние часы наша интуиция.
– Сейчас неподходящее время для шуток. – Лорд Нетлтон поглядел в сторону и кивнул кому-то за экраном, потом мрачно повернулся к Гарамонду. – А вы не предусмотрели, капитан, возможности, что "Старфлайт" не даст вам разрешения на столь опасную авантюру?
Гарамонд подумал и ответил:
– Нет. Зато я знаю, что "Старфлайту" абсолютно нечем меня удержать.
Лорд Нетлтон с царственной печалью покачал головой.
– Капитан, соединяю вас напрямую с президентом.
– Я спешу, мне некогда болтать с Лиз. Передайте моей жене, что я вернусь как можно быстрее.
Он щелкнул выключателем и дернулся в конференц-зал, надеясь, что держался с нужной уверенностью.
По сравнению со своим земным прототипом Линдстром-Центр выглядел простоватым, однако его здание в форме восьмиугольника, построенное на небольшой возвышенности в двадцати километрах от Бичхэд-Сити, было самым крупным и роскошным на Орбитсвиле. С городом его связывали электрические и видеофонные провода, протянутые на низких опорах. Согласно замыслам президента, в будущем холм должны украсить скульптурно-парковые ансамбли, но пока он оставался голым и нелепо сверкал стеклом и пластиком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: