Брайан Олдисс - Теплица

Тут можно читать онлайн Брайан Олдисс - Теплица - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика, издательство Амфора, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Брайан Олдисс - Теплица
  • Название:
    Теплица
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Амфора
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-94278-308-
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Брайан Олдисс - Теплица краткое содержание

Теплица - описание и краткое содержание, автор Брайан Олдисс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Известный английский писатель Брайан Олдис (р. 1925) — самый непредсказуемый из современных научных фантастов: то он поражает читателей головоломным «Докладом о вероятности Эй» или авангардным «Босиком в голове» то возвращается к традиционным жанрам. Роман Брайана Олдиса «Теплица» — фантастическая сага, блестящая антиутопия, выдержанная в духе фэнтези — вещь, привычная по форме, но странная, спорная и даже шокирующая по содержанию. Это первобытная одиссея хождения за три моря, с действием, заброшенным не в прошлое, а в бесконечно далекое будущее. Премия «Хьюго» за 1962 год.

Теплица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Теплица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Олдисс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дамблер заскользил вниз; Лили-Йо спешила спасти беспомощное дитя. Клат лежала на спине, наблюдая за ее приближением. Глаза девочки были обращены вверх, когда лист, на котором она лежала, внезапно пронзили бесчисленные зеленые иглы.

— Прыгай, Клат! — крикнула Лили-Йо.

У ребенка было время, чтобы перевернуться и встать на колени: растительные хищники двигаются все же не быстрее людей. Но затем зеленые зубы сомкнулись, зажимая Клат поперек туловища.

Под листом притаился быстрохват, который теперь задвигался, поудобнее захватывая жертву. Ее присутствие он почуял сквозь толщу листвы. Быстрохват — рогатое, похожее на чемодан существо: просто пара квадратных челюстей с защелкой и множеством длинных зубов. Очень сильный, шире человека, и похожий на мускулистую шею, стебель быстрохвата крепится к одному краю челюсти. Теперь он сложился, унося Клат к своей настоящей пасти, вместе с остальным телом растения остававшейся далеко внизу, на неведомой Почве леса, во тьме и смраде распада.

Лили-Йо свистом направила дамблера вверх, спеша вернуться на ветвь, служившую ее племени домом. Помочь Клат было невозможно. Таков Путь.

Остальные уже расходились. Стоять на ветви всем вместе значило навлечь на себя неприятности в лице бесчисленных лесных врагов. Кроме того, смерть Клат была отнюдь не первой, которую им пришлось увидеть.

Племя Лили-Йо некогда состояло из семи подчинявшихся ей женщин и двух мужчин. Две женщины и мужчина упали в зелень. Восемь женщин племени выносили двадцать два ребенка, пятеро из которых были детьми-мужчинами. Дети погибали часто, так было всегда. Теперь, с гибелью Клат, уже более половины всех детей упали в зелень. Лили-Йо знала: смертей слишком много, и могла винить в этом лишь себя, Предводительницу. Пусть меж ветвей скрывалось множество опасностей, все они были ей знакомы, и против каждой можно было как-то защищаться. Тем сильнее она ругала себя, поскольку лишь трое из выживших были детьми-мужчинами — Грен, Поас и Вегги. Отчего-то Предводительнице казалось, что из этих троих Грен был рожден лишь затем, чтобы притягивать к себе неприятности.

Лили-Йо возвращалась домой пешком, по залитой зеленым светом ветви. Дамблер рассеянно скользнул прочь, повинуясь тихому шепоту лесного ветерка, прислушиваясь, не прозвучит ли где призыв рассыпать семена. Мир еще не знал такой перенаселенности. Пустот уже не существовало, и порой дамблеры столетиями дрейфовали сквозь джунгли, ожидая знака высадить своих пассажиров, воплощая собой присущие всем растениям одиночество и отчужденность.

Дойдя до одной из хижин, Лили-Йо спустилась по лиане к одному из орехов. То было жилище Клат. Предводительница едва сумела забраться внутрь — таким маленьким было отверстие входа. Люди старались иметь как можно более узкие двери, расширяя их по мере собственного роста. Это помогало отваживать непрошеных гостей.

В орехе Клат было чистенько. Из внутренней мякоти ореха вырезана кровать; пятилетняя девочка на ней спала, сюда из неизменной лесной зелени к ней приходили сны. На кровати лежала душа Клат, и, подняв ее, Лили-Йо сунула фигурку за пояс.

Предводительница выбралась наружу, на лиану, вытащила нож и принялась бить по тому месту, где некогда был срезан лоскут древесной коры, чтобы прикрепить орех к живой плоти дерева. После нескольких ударов затвердевший клей поддался. Хижина Клат накренилась, на мгновение замерла и затем начала падение.

Когда она пропала из виду в хаосе громадных толстых листьев, зелень внизу заходила ходуном: кто-то там яростно сражался за привилегию сожрать гигантское лакомство.

Лили-Йо вскарабкалась обратно на ветку и замерла, сделав глубокий вдох. Дыхание уже не давалось ей так легко, как прежде: слишком много детей она выносила, в слишком многих охотах участвовала, билась в слишком многих сражениях. Редко дававшееся, мимолетное знание о себе самой заставило Лили-Йо опустить глаза на собственные нагие зеленые груди. Они потеряли упругость с тех пор, как она впервые взяла к себе мужчину Хариса; опустились ниже. Форма их утратила безупречность.

Инстинкт подсказал Лили-Йо, что юность ее позади. Инстинкт дал ей знание, что пришла пора Подняться Наверх.

Племя ждало ее, стоя у Впадины. Лили-Йо подбежала к ним, с виду бодрая, как и прежде, но сердце внутри все равно что умерло. Впадина напоминала перевернутую подмышку, образовавшуюся там, где ветвь отходила от ствола. Здесь, во Впадине, люди сохраняли запас воды.

Племя наблюдало за ползущей по стволу цепочкой термитов. Одно из насекомых то и дело приветствовало людей сигналом. Люди помахали в ответ. Если у человечества и остались теперь союзники, то ими были термиты. Лишь пять великих семейств выжило среди неистовства зеленой жизни. Летучие тигры, древесные пчелы, зеленые муравьи и термиты жили сообществами, могучими и выносливыми. Пятым семейством были люди, занимавшие более скромное положение, слабые и непритязательные, легкая добыча для врагов, не организованные, как насекомые, но и не пожелавшие исчезнуть — последний вид млекопитающих в вездесущем растительном мире.

Лили-Йо подошла к племени. Вместе с остальными подняла глаза, следя за движением цепочки термитов, пока те не пропали из виду среди густой зелени. Термиты могли жить на любом уровне Великого Леса — на Верхушках или внизу, на самой Почве. Они были первыми и последними из насекомых; пока существует хоть какая-то жизнь, в этом мире останутся термиты и летучие тигры.

Опустив взгляд, Лили-Йо воззвала к племени.

Когда люди обернулись на призыв, она вытащила из-за пояса душу Клат и подняла над головой, показывая остальным.

— Клат упала в зелень, — сказала Лили-Йо. — Следуя обычаю, ее душа должна отправиться на Верхушки. Мы с Флор уходим немедленно, чтобы не отстать от термитов. Даф, Хи, Айвин и Жури, останьтесь и хорошенько охраняйте мужчину Хариса и детей до нашего возвращения.

Женщины послушно кивнули. Затем все они, друг за другом, подошли, чтобы прикоснуться к душе Клат.

Грубовато вырезанная из куска дерева, ее душа имела форму женской фигуры. Когда на свет появлялся ребенок, отец вырезал для него душу-тотем, куклу, соблюдая все положенные обряды, — ибо в лесу, когда кто-то падал в зелень, едва ли оставалась хоть одна косточка, которую можно было похоронить. Всю свою жизнь люди берегли души, чтобы когда-нибудь упокоить их на Верхушках.

Коснувшись души Клат вслед за остальными, Грен безрассудно ускользнул от племени. Он был лишь немногим младше Той, столь же активен и силен. У него не просто хватало сил на бег: он мог карабкаться. Он умел плавать. Более того, у него имелась собственная воля. Не послушав дружеского окрика Вегги, Грен мигом взобрался на край Впадины и нырнул.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайан Олдисс читать все книги автора по порядку

Брайан Олдисс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Теплица отзывы


Отзывы читателей о книге Теплица, автор: Брайан Олдисс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img