Роберт Уильямс - Пропавший линкор (Сборник)
- Название:Пропавший линкор (Сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад
- Год:2015
- Город:САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
- ISBN:978-5-93835-576-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Уильямс - Пропавший линкор (Сборник) краткое содержание
«Король четвертой планеты» — роман о тайнах древнего Марса и о том как корпорации Земли пытаются всеми способами захватить сокровища.
«Бегство из прошлого» — авантюрный роман о путешествиях во времени. Лихо закрученная интрига, необычные герои уносят читателя в водоворот удивительных событий, где героям предстоит сберечь таинственный талисман, открывающий дорогу в далекое прошлое.
«Пропавший линкор» — американский военный корабль, перенесенный в далекое прошлое, в мир динозавров, вынужден сражаться с ужасными противниками — потомками древней цивилизации, чтобы спасти будущее рода человеческого.
Кроме того, в сборник входят повести и рассказы о Марсе, о путешествиях во времени, о сверхразуме, явившемся из далекого прошлого империи Майя, чтобы поработить людей, о тайнах египетских пирамид, и еще о многом другом…
Пропавший линкор (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Голова, непропорциональная по отношению к телу, была лишь наполовину человеческой. Повернув голову к Зорлоку, возвышающемуся над ним, инопланетное чудовище захныкало, завывая. И вновь доктор Зорлок ответил ему. А потом он посмотрел в сторону решетки, за которой застыли Уэйд и Бим, и снова что-то сказал чудовищу на полу, а потом, вытащив из кармана плаща пистолет, направился к темнице археологов.
— Он идет к нам, — парализованный ужасом, прошептал Бим.
Неожиданно доктор остановился. А потом кто-то закричал нечеловеческим голосом. Зорлок стал оглядываться, пытаясь отыскать источник звука.
— Это Мохаммед, — воскликнул Уэйд, указывая вглубь пещеры. — Он пришел в себя. А ведь я совершенно о нем забыл, — а потом он закричал во весь голос. — Мохаммед! Мохаммед! Сражайся! Борись! Прикончи Зорлока! Он убьет тебя, если ты не прикончишь его.
Уэйд вцепился в прутья обеими руками, надеясь, что Мохаммед сможет одолеть доктора Зорлока.
А бригадир рабочих, едва бросив взгляд на приближающуюся к нему фигуру, со всех ног бросился к стальной двери, принялся колотить по ней кулаками и ногами. Когда же он осознал, что все его попытки бесполезны, он начал дико озираться, ища, куда спрятаться. Только укрытия тут никакого не было, а Зорлок был уже рядом.
— Сражайся! — закричал Уэйд.
Дрожа всем телом, бригадир шагнул навстречу доктору Зорлоку. А потом мужество окончательно покинуло его. Быть может, он стал бы сражаться, окажись перед ним простой человек, но пустые, зияющие тьмой глазницы сказали ему, что перед ним чудовище. Видимо, он решил, что Зорлок, один из оживших богов Древнего Египта.
Медленно опустившись на колени, египтянин поднял руки, моля о пощаде. Едва шевеля губами, он начал шептать какую-то арабскую молитву.
Зорлок поднял пистолет. Выстрел громом разнесся по пещере, и во лбу Мохамеда появилась крошечная черная точка.
Вздрогнув всем телом, бригадир завалился на пол лицом вниз. Уэйд застонал и отвернулся.
— О боже! — прошептал Бим. — Вы только посмотрите! Тем временем доктор Зорлок потащил тело египтянина по полу, ухватив его за лодыжку одной рукой. Он толкнул ее в сторону зорлинга.
С благодарностью прохрипев что-то, новорожденное чудовище перебралось на тело несчастного египтянина, а потом впилось зубами в еще теплую плоть.
— Вот, что он хочет сделать с нами, — выдохнул Уэйд. — Вот какую почетную миссию он нам приготовил. Он шел убить нас, когда Мохаммед пришел в себя!
Глава 7. Сражение в пещере
На мгновение Зорлок замер, наблюдая за ужасной сценой, развернувшейся на полу у его ног. А новорожденная тварь, поедавшая тело несчастного бригадира, довольно верещала, словно благодарила доктора за обильную трапезу. А потом внимание доктора отвлеклось.
Где-то в глубине пещеры заверещал еще один вновь родившийся зорлинг.
Доктор ответил ему и быстро направился ко второму новорожденному. Осторожно взял его на руки и отнес к полусъе-денному трупу Мохаммеда. Второй зорлинг присоединился к первому. И вновь где-то в пещере раздалось щебетание.
— В любую минуту он отправится за нами, — прошептал Уэйд. — И тогда мы тоже станем пищей для одного из этих отвратительных существ.
Ситуация становилась отчаянной. Археолог еще раз попытался разжать прутья решетки, но все его попытки оказались напрасны. В отчаянии он оглядел маленькую комнатку — ловушку, в которой они оказались. На полу он увидел вещи, которые они вынули из карманов: трубки, табак, нож, отвертку, две пары перчаток — ничего, что могло бы им помочь.
Никакого оружия.
— Там еще один защебетал, — тихо сообщил Бим, все еще сжимая прутья решетки. И в голосе его звучали нотки безысходности.
Что они могли сделать?
— Если Зорлок откроет дверь, прежде чем выстрелит в нас, мы оба одновременно бросимся на него… — в отчаянии предложил Уэйд. — Это — наш единственный шанс. А пока встанем по обе стороны решетки так, чтобы он не смог увидеть нас, пока не откроет ее. У нас чертовски мало шансов, но так у нас по крайней мере есть надежда погибнуть в бою.
— Еще проклюнулось четыре или пять тварей, — ответил Бим. — А теперь Зорлок идет к нам!
— Назад, приготовьтесь! — прохрипел Уэйд. — Присядь на корточки.
Вжавшись в стенку по обе стороны двери, археологи ждали. Они отличны слышали тяжелые шаги, приближающегося механического тела.
Уэйд наклонился вперед подобрать отвертку. Ее острое лезвие могло нанести опасную рану в человеческой плоти. Может быть, ударив со всей силы, ему удастся пробить броню инопланетянина или нащупать уязвимое место в броне, защищающей зорлинга. Когда же археолог наклонился, то увидел то, что заставило его задохнуться. Пол был вымощен большими каменными блоками, которые не были сцементированными. Уэйд соскреб пыль, нашел щель между блоками.
— Помогите, Сим, — прошептал он Биму. Срывая ногти, они потянули блок. Потом Уэйд поднял его обеими руками над головой и присел у стены.
Дверь с грохотом распахнулась, когда Зорлок открыл замок. Доктор Зорлок, презирающий этих слабаков людей, застыл в дверном проеме с пистолетом в руке.
— Вас ожидает великая честь, — торжественно прогудел он. — Орда золингов пробуждается к жизни. И вы должны будете стать пищей…
Резким движение Уэйд швырнул каменный блок, вложив в бросок всю свою силу. В обычных обстоятельствах он едва поднял бы его, но отчаяние придало ему сил.
— Умпф! — вызвалось у доктора Зарлока, когда каменный блок обрушился на него.
Потеряв равновесие, неуклюжий металлический корпус рухнул на пол, пистолет, выскользнув из механической руки доктора, отлетел в сторону. Уэйд, перепрыгнув через упавшее тело, подхватил оружие. Он торопливо начал нажимать на курок, пока не опустела обойма, послав в тело Зорлока поток раскаленного свинца.
Пули, визжа, отлетали от металлических пластин.
А потом целый и невредимый Зорлок приподнялся, опираясь о пол механическими руками. Уэйд и Бим отскочили. Взвизгнув Зорлок встал на ноги.
— Залезай на ячейки! — закричал Бим. — Он не может управлять своим искусственным телом с такой же ловкостью, как мы.
И с ловкостью горного козла молодой археолог залез на ячейки, опасно балансируя на краю едва не запутавшись в сети проводов.
Уэйд последовал за своим молодым товарищем. Все что угодно, лишь бы оказаться вне досягаемости от ужасных пальцев, которые с металлическим скрежетом уже сжались в тяжелые, смертоносные кулаки.
Взвизгнув, Зорлок попытался поймать их. Однако археологи помчались через зал, перепрыгивая с вершины одной ячейки на другую. Доктор же, не решаясь полезть за ними наверх, метался по проходу между ячейками, будучи не в состоянии схватить беглецов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: