Владимир Бровкин - Корова на Луне, Призрак ущелья Анны [Сборник]
- Название:Корова на Луне, Призрак ущелья Анны [Сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Алтайское книжное издательство
- Год:1990
- Город:Барнаул
- ISBN:5-7405-0009-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Бровкин - Корова на Луне, Призрак ущелья Анны [Сборник] краткое содержание
Владимир Бровкин написал свои рассказы давно, в семидесятые годы, когда, как мы знаем, трудно было говорить правду о действительности. Потому он и обратился к фантастике. В рассказах Бровкина легко узнаются «герои» последних десятилетий. Даже я фантастических сюжетах видны приметы наших дней. Манеру В. Титова отличают ирония и мягкий юмор.
Эта книга имеет два начала и двух авторов — своеобразный перевертыш. Переверните ее и вы увидите, что на другой стороне переплета другой и автор — Владимир Бровкин.
Владимир Титов, написавший предлагаемую подборку фантастических рассказов, — профессиональный журналист, уже печатал вещи в коллективных сборниках в Новосибирске и Москве, в периодических изданиях. Фантастика Титова — это не только космос и путешествия в неизведанные миры, это еще и попытка шире увидеть и понять современный нам мир.
Корова на Луне, Призрак ущелья Анны [Сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но ему нельзя еще ходить, — возразил Майкл.
— Утащим за ноги, если понадобится, — заржал фашист.
— Позвольте, хоть укол поставлю. Обезболивающий, — взмолился врач.
— Ставь, только быстрее.
Майкл Москун вколол мне какой-то наркотик, достал из тумбочки кувшин с водой, тазик и полотенце, помог умыться и переодеться.
Минут десять меня вели по каким-то узким слабоосвещенным коридорам и лестницам. Ни одна живая душа при этом не повстречалась.
«Тайными ходами доставляют», — сообразил я.
Кабинет местного фюрера поражал размерами и роскошью. А сам фюрер оказался человеком невзрачным. Худой, старый, совершенно лысый, с черными кругами под глазами.
Он сидел за огромным двухтумбовым столом в кресле, больше похожем на трон. Черный, шитый золотом мундир, был ему немного великоват. А может, старик с годами усох?
Не вставая, фюрер долго рассматривал меня, потом знаком предложил сесть в свободное кресло напротив era стола.
Я сел.
Знаком же хозяин кабинета отправил сопровождавших; меня эсэсовцев за дверь.
— Кто ты? — спросил он меня.
Я назвал себя и перечислил все свои должности и полномочия.
— Военный комендант стройки? — удивился он.
— Да. А что?
— То есть другими словами, ты для своих здесь самый главный?
— До прибытия переселенцев, — уточнил я. — Потом изберут гражданские органы власти.
— И ты отдашь власть? — хитро прищурился фюрер.
— Разумеется.
— Без сожаления?
— Да.
Он помолчал немного, потом спросил:
— А что, родное мое американское правительство все еще лижется с Советами?
— Наши правительства сотрудничают, — сухо ответил я.
— С коммунистами нельзя сотрудничать, — зло прошипел фюрер. — Коммунистов надо стрелять, как бешеных собак.
— Правительство и народ Соединенных Штатов давно так не считают, — возразил я как можно дипломатичнее.
— Вонючие либералы, — прорычал старик. — Их самих вместе с комми давно пора поставить к стенке.
Я промолчал.
— Сколько человек может взять на борт твой космический корабль, — поинтересовался фюрер, немного успокоившись.
— Это зависит от того, как далеко надо лететь.
— На Землю.
— Вместе с запасами продовольствия, воды, кислорода, — прикинул я, — разместится примерно тысяча пассажиров.
— Тысяча?! — переспросил ошарашенно фюрер. Глаза его лихорадочно заблестели.
— Возможно, чуть побольше.
— Меня устраивает, — проговорил он радостно потирая руки.
— Вообще-то мы не собирались продавать свой корабль, но если хорошенько поторговаться…
Хозяин пещер с недоумением посмотрел на меня, потом хрипло рассмеялся.
— А мы и не собираемся покупать ваш корабль. Мы отберем его у вас. Экс-про-при-и-ру-ем!
— Ничего не получится, — спокойно сообщил я.
— Почему?
— Перед приходом сюда я распорядился усилить охрану поселка.
— Ну и что?
— Мои приказы обычно исполняются точно.
— Мои — тоже, — самоуверенно прорычал фюрер. — Сегодня же ночью мои штурмовики захватят и поселок и корабль. Ха-ха-ха!
— А ведь могли уже сегодня сторговаться о цене, — сказал я, вставая. — Прикажите проводить меня в палату. Жду вас завтра утром, в восемь ноль-ноль, для продолжения переговоров.
— Ax, в палату?! — заверещал фюрер. — Черта лысого! В карцер красную сволочь!!!
В комнату влетели лихие ребята в эсэсовской форме подхватили меня и поволокли прочь из кабинета.
Карцер оказался намного мрачнее больничной палаты.
Здесь не было не только окон, но и двери. Меня вбросили в каменный мешок через люк. Спасибо, хоть не забыли кинуть следом кусок хлеба и фляжку с водой. Разбудили меня, как я и предполагал, рано. Не было еще и семи утра. Ребята в эсэсовских нарядах очень ласково и вежливо извлекли мою персону из карцера, усадили в носилки и галопом потащили по секретным закоулкам.
Через пять минут я уже находился в своей палате. Койку в ней заменили на более широкую и мягкую, на полу и стенах появились шикарные ковры. Под потолком сияла хрустальная люстра. Пластиковая тумбочка исчезла, а ее место занял старинный круглый инкрустированный столик. На нем стояли живые цветы.
Куча выхоленных лакеев лихо взяла меня в оборот: раздели, помыли, побрили, причесали. Пока я занимался водными процедурами, кто-то успел надраить мои башмаки и выгладить полевой комбинезон. Даже защитного цвета звездочки на погонах отполировали до золотого блеска. После того, как меня привели в порядок, подали завтрак.
На серебре. Как в лучших домах Лондона.
За пять минут до появления фюрера в палату заглянул доктор Майкл, вколол мне что-то обезболивающее и шепнул, что штурмовики, ушедшие вечером на захват нашей базы, не вернулись и связи с ними нет.
Наконец появился сам фюрер. Как и договаривались, ровно в восемь ноль-ноль. Вчерашняя самоуверенность лысого деятеля благополучно улетучилась. Глаза старика испуганно бегали, левая щека дёргалась, подбородок дрожал.
— Мои штурмовики не вернулись, — сообщил он трагическим голосом. — Ни один.
Фюрер устало сел в кресло, услужливо подставленное его адъютантами. — Что с ними? — спросил старик хрипло.
— С кем? — уточнил я.
— С моими орлами, c надеждой моей и опорой.
— Думаю, что в данный момент они завтракают.
— Что? — вытаращил глаза фюрер. — Зав-зав…
— Совершенно верно. По расписанию в поселке сейчас время завтрака.
Несколько минут фюрер ошарашенно смотрел на меня, потом простонал:
— Они… живы?
— Разумеется.
— Но почему, черт возьми?!
— Почему живы?
— Почему они не захватили ваш паршивый поселок и ваш сволочной корабль?
— Они застряли в гравитационном заграждении, расставленном вокруг посёлка, их извлекли оттуда по одному, обезоружили, накормили и уложили спать. Или лучше было сжечь их лазерными пушками?
— Я не верю тебе, — мрачно проворчал старик.
— Я могу очень легко доказать правоту своих слов. Пусть принесут мой скафандр. В нем вмонтирован приемник-передатчик. Я свяжу вас с командиром штурмовиков.
— Из палаты невозможно связаться с поселком по радио, каменный массив не пропустит радиоволны, — возразил фюрер.
— Наши передатчики работают на гравиволнах. Для них не существует препятствий.
Скафандр доставили быстро. Я вызвал своего зама, попросил пригласить к микрофону командира захваченных вояк.
После того, как фюрер закончил разговор с ним, я поинтересовался:
— Будем торговаться?
— Будем, — буркнул он обреченно.
И мы сторговались. Корабль мы заправляем ровно на столько, чтобы топлива хватило лишь до Земли и для посадки на нее. Даем необходимый запас продовольствия, воды и кислорода. Взамен фюрер уступает нам обжитые пещеры вместе с теплицами и фермами. Кроме того, я оговорил себе право побеседовать перед отлетом с каждым жителем пещер, чтобы выяснить, добровольно ли они улетают на Землю. Все, кто не пожелает лететь с фюрером и его командой, останутся с нами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: