Эдмонд Гамильтон - Звездные короли (Сборник)

Тут можно читать онлайн Эдмонд Гамильтон - Звездные короли (Сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Молодая гвардия, год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдмонд Гамильтон - Звездные короли (Сборник) краткое содержание

Звездные короли (Сборник) - описание и краткое содержание, автор Эдмонд Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман «Звездные короли», повесть «Сокровище Громовой Луны» - классика американской научной фантастики, как, например, романы и повести И. Ефремова - в нашей стране. Это первый сборник произведений Э. Гамильтона на русском языке. Подготовлен он в основном на первопубликациях журнала «Техника-молодежи», который открыл имя этого писателя советскому читателю.
Художник Роберт Авотин.
СОДЕРЖАНИЕ:
«Звездные короли»
«Мои бедные железные нервы»
«Эволюция доктора Полларда»
«Дети Солнца»
«Невероятный мир»
«Сокровище Громовой Луны»

Звездные короли (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звездные короли (Сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдмонд Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Тысяча лунных чертей! Что с тобой случилось? - поинтересовался Отхо.

Я ответил с достоинством:

- Побывал в одной переделке. Но это не должно тебя беспокоить.

Кэрт спросил:

- Как бы то ни было, помогло это твоим комплексам?

- Да, - ответил я. - Рад сообщить, что мой опасный психоз полностью излечился.

И добавил:

- Видишь ли,эти Маши совсем одичали.Я был вынужден прибегнуть к физической силе.К сожалению,получилось так,что от них почти ничего не осталось.Придется построить новые Маши, но старые все равно никуда не годились.

- Ты справился с толпой Машей? - вскричал Отхо. - Не может быть!

- Если не веришь, отправляйся на Дис и посмотри, - ответил я.

Капитан Футур кивнул.

- Понятно. Значит, вынужденное превосходство над этими примитивными механизмами избавило тебя от комплекса неполноценности.

Я отвел взгляд.

- Да. Примерно так.

Но позже, когда мы остались одни, Кэрт потребовал:

- Теперь говори, что произошло в действительности, Грэг!

Я замялся:

- Я-то могу, но если подслушает Отхо…

- Понимаю, - кивнул он. - Запиши это в наш дневник. Обещаю, Отхо не увидит твоего отчета.

Так появился данный текст. Кэрт, надеюсь, сдержит свое слово. Ибо если Отхо когда-нибудь прочтет это, жизнь моя станет невыносимой!

ЭВОЛЮЦИЯ ДОКТОРА ПОЛЛАРДА

Нас было трое в доме доктора Полларда той ужасной ночью,которую я отчаянно и безуспешно пытаюсь вытравить теперь из своей памяти. На встрече присутствовали: сам доктор,Хью Даттон и я - Артур Райт. В ту ночь доктор Поллард нашел свою судьбу- столь страшную и трагическую, что здоровый мозг и представить-то ее себе не сможет. Теперь Полларда нет. Даттона, в общем, тоже, потому что он доживает свой век в сумасшедшем доме. Одному лишь мне выпало сомнительное счастье остаться в живых и сохранить рассудок, чтобы поведать во всех подробностях о происшедших в доме Полларда событиях.

В уединенный коттедж доктора Даттон и я отправились по его приглашению. Когда-то мы были друзьями и втроем делили комнату в университетском общежитии в Нью-Йорке. Дружба наша была до некоторой степени необычной, потому что Поллард и возрастом и темпераментом сильно отличался от нас с Даттоном. Он был на несколько лет старше и гораздо сдержанней. Кроме того, Даттон и я готовились стать инженерами, а Поллард записался на биологический факультет и прошел там полный курс повышенной сложности. Потом он, уже получив степень доктора, работал в Веке у знаменитого Брауна, чьи смелые идеи переполошили в свое время весь цивилизованный мир, а совсем недавно вернулся в Штаты и стал заниматься самостоятельными исследованиями в собственном доме неподалеку от Нью-Йорка на берегу Гудзона. С тех пор мы не получали от него никаких вестей, поэтому приглашение доктора провести с ним выходные удивило нас ничуть не меньше, чем обрадовало.

Мы прибыли в его коттедж уже в сумерках, потому что много времени ушло на выяснение дороги в маленькой деревушке на речном берегу. Наконец, руководствуясь указаниями фермеров, мы добрались до дома нашего друга, и сам Поллард, сияя радостной улыбкой, выбежал на крыльцо, чтобы приветствовать нас.

- Ого, да вы, оказывается, выросли, мальчики! - были его первые слова. - Я-то помню вас как Хью и Арта- грозу всего университетского городка, а тут на тебе! Ни дать ни взять члены делового клуба, позабывшие все анекдоты!

- Такова участь тех, кто занимается коммерцией, - с напускной серьезностью отвечал Даттон. - А вот вы такая же старая устрица, что и пять лет назад.

- И притом очень везучая, - добавил я, - коль ей удалось заманить в свое отшельническое логово двух доблестных представителей делового мира!

- Да, черт возьми, мне повезло, - согласился Поллард. - Если б вы только знали, до чего я рад видеть вас у себя! Что же касается моего логова, то именно ему я обязан теми успехами, которых достиг и которых мне нипочем бы не видать, останься я в городских лабораториях, похожих на склад забытого хлама. А достиг я очень многого… Впрочем, всему свое время. Давайте-ка лучше войдем, не торчать же на улице! Вы, надеюсь, голодные?

- Лично я не очень, - ответил Даттон, направляясь вслед за хозяином в гостиную. - Так что могу удовольствоваться дюжиной-другой сандвичей и цистерной кофе.

Пока экономка с кухаркой готовили обед, Поллард повел нас на экскурсию по своему огромному дому. Нас, разумеется, больше всего интересовала лаборатория. Она была расположена в крыле, которое только недавно пристроили к зданию, и поражала блеском белых кафельных стен и отполированных заботливой рукой хозяина инструментов. В центре пола стояла громадная кубическая конструкция из сверкающего металла, заключенная в цилиндрический стальной кожух, а в соседней комнатке располагались динамо и движки собственной электростанции Полларда.

Осмотр занял довольно много времени, и когда мы кончили обедать, на дворе уже была ночь. Прислуга разошлась по домам, а мы уселись с дымящимися сигарами в гостиной и с довольным видом принялись оглядывать обстановку. Наконец Даттон, лениво откинувшись на спинку дивана, нарушил молчание.

- А ваше логово совсем неплохо, Поллард, - сказал он. - Я бы и сам тут пожил с месячишко, будь у меня такая возможность. Вам тут, должно быть, вольготно, не правда ли? Никаких тебе шумов, никаких дымов… Красота!

- Вольготно… - задумчиво повторил Поллард. - Вольготно, говорите? Нет, дорогой Хью, вы просто не знаете, как я тут вкалываю во славу науки. Никогда еще не работал я так неистово. За всю предыдущую жизнь я не сделал и сотой доли того, что мне удалось совершить за последние два года, которые я здесь живу.

- А над чем вы, кстати, трудитесь? - спросил я. - И какие такие страсти вы тут прячете?

Поллард усмехнулся.

- И впрямь страсти, - подтвердил он. - Никто из жителей округи так ни разу и не заглянул сюда. Боятся… Они знают, что я биолог и что у меня тут лаборатория. Бедняги уверены, что я занимаюсь какой-то особо ужасной вивисекцией. Поэтому и прислуга не остается на ночь… - Он сделал паузу. - Причем если б они знали, что я делаю в действительности, то без промедления собрали бы свои пожитки и дали отсюда деру, да так, что только на Аляске смогли бы остановиться и перевести дух.

- Ну вот, вы и на нас пытаетесь нагнать страху! - воскликнул Даттон. - Предупреждаю вас, Поллард: если пять лет назад вам удавалось иногда наставить нам с Артуром синяков, то с тех пор мы подросли и не дадим себя в обиду!

- Милые старики, - с невыразимой нежностью и теплотой произнес Поллард. - Я вовсе не собираюсь заставлять вас праздновать труса в моем доме. Я пригласил вас сюда как самых близких друзей с тем, чтобы показать свою работу и попросить вас помочь мне в ее завершении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдмонд Гамильтон читать все книги автора по порядку

Эдмонд Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звездные короли (Сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Звездные короли (Сборник), автор: Эдмонд Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x