Гордон Диксон - Иллюзорный мир (сборник)

Тут можно читать онлайн Гордон Диксон - Иллюзорный мир (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Армада, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гордон Диксон - Иллюзорный мир (сборник) краткое содержание

Иллюзорный мир (сборник) - описание и краткое содержание, автор Гордон Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Романы американского писателя Гордона Диксона объединяет общая черта: героем каждого произведения является отважный землянин, сражающийся за благоденствие родной цивилизации.
Трехметровые гиганты, населяющие планету Дилбия, совсем не похожи налюдей ("Посылка из космоса"). Человечество пытается установить с ними дружеские контакты, но отсутствие взаимопонимания препятствует этому. Для разрешения очередного конфликта нужен человек, обладающий ловкостью акробата и терпением святого. Выбор пал на Джона Тарди. Действуя где умом и находчивостью, а где силой и ловкостью, землянин заставляет дилбян изменить свое мнение о людях.
Фелиц был, в сущности, самым обычным человеком ("Иллюзорный мир"). Но именно ему удалось найти эффективное средство защиты земной цивилизации от посягательств космических пришельцев-телепатов. Причем оборона не потребовала многомиллиардных субсидий, поскольку этим способом защиты обладает каждый...
Из-за перенаселенности планеты землян принудительно высылают в далекие колонии, оставляя их без поддержки и защиты ("Космический патруль"). Этим пользуются кочующие по вселенной отряды высокоразвитой агрессивной цивилизации Меда В'Дан, Житель одной из колоний Марк Руз, чудом оставшись в живых послеочередного набега агрессоров, решает положить этому конец. Но, как ни странно, самые трудные сражения ожидают его на Земле.
Содержание:
Посылка из космоса (перевод А. Булатова)
Иллюзорный мир (перевод А. Булатова)
Космический патруль (перевод И. Куртеевой)

Иллюзорный мир (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Иллюзорный мир (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гордон Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Главное, что Улла справилась с поставленной задачей. Она понимала то, что Марк никак не мог понять, — никто не может проделать свой жизненный путь в одиночку, куда бы он ни направлялся. Во второй раз за свою жизнь (в первый раз он стоял с Марком, тогда еще грудным ребенком, на руках посреди руин станции Тен Руусов) Брот почувствовал мимолетный приступ боли из-за отсутствия жены, которой у него никогда не было. Но Брот являлся твердым человеком настоящего, чтобы не разбрасываться эмоциями насчет того, что там-могло-бы-быть. Он переключил внимание на проходящее собрание и заметил, как Лилли, Пол и Маура осторожно, но вопросительно смотрят на него.

Он коротко утвердительно кивнул им незаметно для Эйджа и Джарла.

Джарл по-прежнему говорил. Все трое колонистов расслабились и вновь прислушались к словам крупного парня.

— Сейчас уже и другие колонии выдвигают своих представителей… Слова Джарла, казалось, плыли и зависали в неподвижной атмосфере комнаты.

— Но мы здесь, на Абруцци-14, на два года обогнали их, в основном благодаря проделанной мною работе. Именно потому, что мы находимся впереди, мы смогли снять сливки, заполучив для нашей собственной колонии самые лучшие корабли Флота и материалы, оставшиеся на Базе Флота. Земля теперь может позволить себе транжирить время. Другие колонии также могут позволить это себе. Но мы, Абруцци-14, поможем позволить себе разбрасываться нашим временем, потому что мы хотим сохранить естественное лидерство, которое мы захватили, уйдя вперед от остальных ста сорока трех Независимый Колоний. Мы сами выдвинули самих себя вперед…

— Неужели это сделали мы? — спокойно перебил его Пол. — А мне думалось, что это сделал Марк.

Джарл бросил на него быстрый взгляд.

— Как сам Марк ответил на вопрос пограничника в тот день общего собрания, когда он и улетел, — ответил Джарл, — он не мог бы сделать всего этого без нашей помощи. О, только не пытайтесь подумать, что я стараюсь преуменьшить заслугу Марка. Если он нуждался в нас, то и мы нуждались в нем. Но теперь мы должны работать без его помощи, и есть лишь единственный способ сделать это — понять с самого начала всем нам, сидящим вокруг за этим вот столом, — его взгляд прошелся по всем присутствовавшим, — кто является действительным лидером среди Колоний. И именно Колонии возглавляют человеческую расу в ее движении вперед. Вкратце, мы все очень важные персоны, и это означает, что мы ответственны перед нашими колонистами — в общем-то и перед всеми колонистами и расой как таковой, и мы должны сохранять эту значительность и принимать ее в расчет при принятии решений.

— А ты думаешь, что я так не считаю? — проворчал Эйдж. — Нет никого, кроме меня, кто бы мог управиться со всеми этими фабриками, — и вообще не существует других фабрик, по крайней мере здесь. Эти люди, которыми я руковожу и которые работают на меня, считают, что я слишком давлю на них.

Я могу себе позволить даже пережечь их. Но не могу позволить пережечь себя.

Он оглядел всех остальных, кроме Джарла.

— Все остальные могут и не согласиться с тем, что они все — важны, сказал он. — Но я — согласен с этим. И это потому, что я — быть может, наиболее важен среди всех.

— Не совсем так, — быстро проговорила Лилли. — Ваши фабрики ничего бы не производили, если бы я не смогла интерпретировать психологию чужаков.

На Земле всегда существовали руководители производства, но никогда не было экспертов по взаимоотношениям с чужими расами, а именно в этом и заключается ключ к нашему успеху.

— И с подготовленными к управлению кораблями людьми, которых нужно заставить работать, не забывайте, — добавила Маура Вольс. — Так что не дави, Эйдж. Мы все здесь важные персоны. Мы все знаем это, все заинтересованы в том, чтобы наши Объединенные Независимые Колонии двигались к самым светлым перспективам… — Она посмотрела на Джарла. Разве я не права, Джарл?

— Как же, конечно, — ответил он. — Личная заинтересованность всегда является наилучшим мотивом. Именно поэтому, со всем уважением к Марку, он снова посмотрел через весь стол на Пола, — нам выгоднее совершенно забыть о нем. Теперь для Колоний наступила новая эра, а его путь лежал в старом измерении. В то время как мы…

В это время стоявший на посадочной площадке реколонизационный крейсер наконец-то стартовал с нарастающим грохотом своих двигателей, в котором мгновенно потонули все возможности разговора в библиотеке Резиденции.

Постепенно грохот стих, и Брот, повернувшийся было к окну, чтобы понаблюдать за стартом, снова оглядел библиотеку. А затем он рассмеялся над ними всеми.

— Вот он и ушел, — громко произнес Брот в народившейся тишине, оставив всех вас сидеть здесь, как меленьких лягушек в лужице, пытающихся выдуть для себя мыльный пузырь значимости. Что ж, я предполагаю, вы действительно необходимы для управления машинами. Если бы вы не были так чертовски готовы создать из себя господ человеческой расы, кому-то из обычных людей пришлось бы вас просто придумать. Но мне вовсе, черт побери, и не нужно соглашаться с этим фактом — или с вами. А я и не согласен.

Его глаза встретились с глазами Джарла, сидящего у противоположного края стола.

— И вы меня не любите, — продолжил Брот. — Но вы ничего не сможете сделать со мной. Вам еще будут нужны пограничники. Последующие десять лет — или около того, — даже если вы начнете притворяться, что они вам и не нужны, — а задолго до этого я уйду.

Он указал в направлении, куда взлетела крейсер.

— Туда, — сказал он. — Там находятся настоящее будущее, среди людей, только что улетевших. Они утоли и оставили ваше племя сидеть позади себя и болтать об этом. И именно там, среди них, я и умру, по-прежнему находясь на гребне волны, и мой внук будет сидеть на моем единственном уцелевшем колене. А вы останетесь в пятистах световых годах позади нас…

— О чем ты говоришь, Брот? — поморщившись, спросил Эйдж. — Все знают, что у тебя никогда не было детей. Даже Марк был взят тобой на воспитание, но и он теперь мертв. Ты можешь отправиться туда в любое время, когда тебе заблагорассудится, и никто не будет проливать слез. Но только не говори мне о внуках. Тебе никогда не будет дано назвать хоть кого-то своим внуком.

Эйдж повернулся к Джарлу и открыл рот, чтобы продолжить спор, прерванный стартом крейсера.

— Черта с два, они у меня будут! — тихо пробурчал Брот, по-прежнему сурово улыбаясь небесам, к которым стартовал крейсер, уносивший на своем борту Марка и Уллу к свободе.

1 Уильям Шекспир Цимбелин Перевод П Мелковой по изданию Уильям Шекспир - фото 9 1 Уильям Шекспир Цимбелин Перевод П Мелковой по изданию Уильям Шекспир - фото 10

1

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гордон Диксон читать все книги автора по порядку

Гордон Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Иллюзорный мир (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Иллюзорный мир (сборник), автор: Гордон Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x