Владислав Безлюдный - Великий ламповый поход книга

Тут можно читать онлайн Владислав Безлюдный - Великий ламповый поход книга - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владислав Безлюдный - Великий ламповый поход книга краткое содержание

Великий ламповый поход книга - описание и краткое содержание, автор Владислав Безлюдный, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алиса Полоцкая — пилот небольшого космолёта "Эксперт". Работа у неё простая, но по-своему сложная. Она — курьер, собирающий и доставляющий специфическую инопланетную живность для секс-шопов и научных исследований. Время — примерно через 300 лет. Место — Терра — 7, планета, колонизированная людьми, другие места, времена, измерения.
В тексте есть отсылки к фильмам, книгам, сериалам из реального мира. Используются имена реальных людей с их официального согласия.

Великий ламповый поход книга - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Великий ламповый поход книга - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владислав Безлюдный
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да что за настырные лисохвосты? Мне вам что, всю базу в режим ожидания поставить? Вы вообще понимаете, что если достанете меня, я вас могут вообще разобрать и собрать вашу цепочку ДНК по-другому?

Аксис вряд ли воспринимал всерьёз угрозы, потому что подал команду окружать беглецов.

— Виталис, а я думал, что однажды ты меня сменишь на посту, возглавишь базу. А ты вот так поступаешь. Предаёшь не только меня, но и всех своих товарищей. Да ещё и отряд свой подстрекаешь к дезертирству и предательству. Кариус, Рейдо. Подумайте ещё раз, хотите ли вы следовать до конца за праймом-предателем? Я готов дать вам второй шанс, потому что понимаю — он вам рассказал что-то такое, после чего вы посчитали меня мерзавцем.

Кариус вышел вперёд, заставив гвардейцев выставить вперед винтовки:

— Аксис, все мы знаем, что ты, засранец, подставил Зендара, чтобы стать ультрой. А теперь решил пытать этих девчонок, только потому, что они типа могут что-то знать. А спросить не пробовал? Может быть, они сами хотят помочь? Пытки — не лучший способ защитить мирных граждан?

Солдаты начали шептаться. Они явно не были в курсе методов ультры. Тот понял, что может потерять контроль не только над ситуацией, но и над базой.

— Я, кажется, вполне чётко выразился. Речь шла о допросе, а не о пытках. Моё гостеприимство не подразумевает нанесение вреда гостьям. Я пообещал им безопасность, причём, при свидетелях. Не так ли? Виталис, скажи, я говорю правду?

— Да, командер…

— Тогда что тебя заставило прибежать сюда, и мешать охранникам сопровождать девушек ко мне, да ещё и подстрекать помощников к организации побега?

— Я ошибался, командер и готов понести…

Дирижер его прервал:

— Он тебя просто подловил, а ты, как дитя малое. Он пять минут назад приказал своим помощникам стрелять в случае чего, и никого не жалеть. Гвардейцы, я лгу? Если лгу, можете пристрелить меня на месте. Ой… совсем забыл. Меня ваше оружие не может убить. Какая досада, право слово. В общем, расклад такой. Мы покидаем ваш лагерь, и если кто-то решит сунуть свою наглую морду в наши дела, я вам лично хвосты повыдираю и засуну туда, откуда вы их уже не достанете.

Он вытянул руку вперед, и солдат откинуло на пару метров назад. Животные скинули всадников, испугавшись. Они отряхнулись от пыли и встревоженно перетаптывались с лапы на лапу.

Солдаты поднялись с земли и вновь направили оружие. Все они целились в библиотекаря. Тот покачал головой:

— Глупые, неугомонные зверушки. Не люблю проявление насилия, но, кажется, пора преподать вам урок биологии. В этой пищевой цепочке вы — далеко не высшее звено. Мне сгенерировать сюда самых злобных тварей на планете? Не верите, что могу? Вот вам для затравки…

Дирижер сделал жест рукой, и за спинами солдат появилось существо, напоминающее крокодила с длинным змеиным хвостом.

— Стреляйте, стреляйте в него! — вопил Аксис. Солдаты запутались, в кого именно им стрелять — в зверюгу, уже готового к атаке, или странного золотого человека в капюшоне.

— Медленно валим, пока они кроко-змея убивать будут, — прошептала Полоцкая.

Только вот гвардейцы, прикрытые рядом солдат, кольцо не разомкнули. Библиотекарь сделал рывок вперёд, рассыпаясь на блестящие песчинки-светлячки. В тот же момент в то место, где он стоял, прилетело несколько пуль. Одна из них обожгла бок стоявшей сзади Алисы.

— Вот, блин, — только и сказала она, теряя сознание.

Лина вышла из ступора неожиданно быстро, и успела подхватить подругу. Пуля, или чем там стреляли лисо-люди, попала в область печени. Рана кровоточила, а аптечку взять было попросту негде.

Виталис бросился под ноги одному из гвардейцев, и борцовским приёмом завалил того на землю, выхватывая оружие. Тут же приклад заставил вояку отключиться. Остальные попытались напасть на прайма, но того прикрывали не только напарники, но и Дирижер, успевший воплотиться за спинами вооруженных охранников Аксиса.

Сам ультра прицелился в Виталиса, но библиотекарь, в мгновение ока, оказался рядом с ним. Золотые песчинки окутали руку с пистолетом, и командер базы заорал от боли, роняя оружие.

Ладонь и запястье повисли, словно тряпка. Все, кто видел произошедшее, были в шоке. Алиса этого видеть не могла. Она всё ещё лежала без чувств на коленях Коперник, которая думала только об одном — как спасти подругу.

* * *

В общей картине событий Виталиса совершенно не устраивали несколько вещей. Во-первых, кроко-змей мог сожрать его собратьев, пусть и отвлекая толпу солдат от попыток убить девушек. Во-вторых, был очень большой шанс потерять Алису, истекающую кровью у него за спиной.

Ах, да. Солдаты, видя, что творится, сейчас вряд ли поддержат мятеж. Ведь он на стороне «плохого золотого человека», натравившего на них злобного зверя, и покалечившего командера.

Что в этот момент думал библиотекарь?..

Он наклонился к Лине и прошептал ей на ухо:

— Пора уходить. Она долго не протянет. Оставь её и выпрыгивай.

— Что ты имеешь в виду? Куда выпрыгивать?

— Не хотел тебе говорить, но это шестая попытка. Первые пять твоя подруга погибала. Так что возвращаемся в начало пути, пока не пристрелили и тебя. Я этого сделать не могу по некоторым причинам. Так что соберись и возвращайся.

— Что ты несёшь? Какая попытка, и куда возвращаться?!

Дирижёр отклонил пулю, летящую в висок Коперник:

— В прошлый раз не успел… Давай, быстрее. Парни нервничают, шальные пули летают, а ты тупишь!

Виталис подбежал к Лине и нагнулся к Полоцкой:

— Дышит. Нужно эвакуировать её отсюда.

Он приподнял её на руках, встал с колен и тут же склонился, сраженный сразу двумя пулями.

— Да что ж ты… — библиотекарь нашёл стрелка и превратил его тело в труху, — Я устал. Я чертовски устал смотреть на смену очередности ваших смертей. Это скучно. В моей жизни были сотни миллиардов смертей кого угодно, и мне надоело быть их статистом. Хватит!

Он раскинул руки в стороны, «тормозя» с десяток солдат, наступающих со всех сторон. Они застыли, и первого схватил длинным змеиным хвостом кроко-змей, подтягивая к себе.

— Линочка, солнышко, я не имею тех сил, что мои собратья, и мои возможности не безграничны. Я далеко от мест, где смогу обрести необходимую мощь. Если ты не вспомнишь, как возвращаться в прошлое, то умрёшь. Совсем умрёшь, и я не смогу никак это изменить. Так что…

Фразу он не закончил. Кто-то из гвардейцев выстрелил в него. Заряд пролетел скозь золотистые песчинки и пробил шею Коперник навылет.

— Приехали…

Виталис, выплёвывая кровь, потянулся к телу Лины, растянувшейся на каменной плитке.

— Так, предсмертная романтика, это, конечно, замечательно, но два трупа из двух возможных…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владислав Безлюдный читать все книги автора по порядку

Владислав Безлюдный - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великий ламповый поход книга отзывы


Отзывы читателей о книге Великий ламповый поход книга, автор: Владислав Безлюдный. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x