Уна Маккормак - Путь через лес

Тут можно читать онлайн Уна Маккормак - Путь через лес - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство BBC books, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уна Маккормак - Путь через лес краткое содержание

Путь через лес - описание и краткое содержание, автор Уна Маккормак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Между жилищным комплексом и автомагистралью лежал древний лес. Птицы, лисы и множество мелких зверей, что обитали там, спокойно занимались своими звериными делами. Лес кишел жизнью и был полоз захватывающих, особенно с точки зрения горожанина животных, но не людей. Люди не подходили этому лесу. Птицы и звери жили в мире и могли прятаться, а люди этого не делали. И если бы кто-то решился пролететь над лесом, то увидел бы лишь густое переплетение деревьев, которое надежно скрывало их обитателей от чужих глаз. Можно было увидеть расположенный в стороне жилой комплекс и автомагистраль, которая словно стремилась обогнуть лес, но не проложить через него свой путь, потому его это не было. Не было пути через лес.

Путь через лес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путь через лес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уна Маккормак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, — сказала Эми. — Еще один.

— Что? — Воскликнула Джесс. — Что, что, что?

Превращение заняло около минуты, после чего лис принял форму и размеры человека чуть ниже среднего роста. Лицо оставалось немного вытянутым и с лисьими ушами, так что Эми определенно могла сказать, что это не был Рори.

— Ты не говорила, что он был лисом, — сказала Джесс Вики.

— Потому что он так не делал!

Пока они смотрели, мужчина-лис обернулся и жестом предложил им следовать за ним.

— Эми, — сказала Джесс. — Я не собираюсь тебя каким-то образом обидеть, но у тебя явно больше опыта общения с такими созданиями, чем у нас. Мы должны идти с ним?

— Нет! — быстро сказала Вики.

— Или мы должны держаться подальше?

Все то время, что происходили эти безумные скачки с сезонами года, Эми напряженно размышляла. Не было шанса понять, хороший бы это был парень-лис, плохой, или что-то среднее. Но здесь была еще одна тайна, та, что окружала голодный лес. Временной карман, пространственные деформации, стремительно меняющиеся сезоны — зацепится было не за чего. Но здесь может быть причина, как и решение одной из проблем.

— Хорошо, — сказала Эми. — Прежде всего, я хочу, чтобы ты не спорила со мной и внимательно послушала.

— Ты хочешь сказать что-то, что мне не понравится, верно? — Сказала Джесс.

— Да, я по-прежнему не хочу, чтобы ты спорила. Возьми Вики и уходи. Стой! Я собираюсь пойти с мистером лисом, и хочу, чтобы вы уходили в противоположном направлении и быстро.

— Эми, это дурная затея, — сказала Джесс. — Что, если ты заблудишься? Я не слишком понимаю, что происходит, чтобы быть в состоянии справиться с этим.

— Хватит, достаточно не знает никто! — Сказала Эми. Листья над ними пожелтели, сморщились и опали. Человек-лис по-прежнему продолжал идти, маня их за собой, но вскоре он должен был оказаться вне досягаемости.

Эми крепко сжала триангулятор.

— Вот, что я думаю. Если я не уйду сейчас, то нам придется ждать повторной активации этого места, а кто знает, что может случиться за это время?

— Эми, ты не можешь пойти с этой бестией!

— Это шанс, который мы должны использовать. — Эми подняла руку и сделала шаг в сторону. — Джесс, я иду. Возьми Вики и оставайся здесь. Если сможешь, свяжись с Доктором, расскажи ему, что у меня до сих пор есть триангулятор.

— Что?

— Шоколадное устройство! Он поймет, что я имею в виду!

Осень быстро приближалась, и Эми почти перешла на бег. У входа в арку, она обернулась и крикнула:

— Уходите! Стоит попробовать! И удачи вам!

— Подожди! — Крикнула в ответ Джесс. Ты говорила, чтобы мы не разделялись!

— Я была неправа! Делай то, что я говорю! — Эми знала, что не могла рисковать, выжидая немного дольше. Она нырнула под арку, последовав за лисом, куда бы он не вел ее. Позади нее она все еще слышала призывы Джесс, чтобы она осталась.

— Эми! Ты действительно сказала «шоколадное устройство»?

Живой. Теперь Эмили понимала, что имел в виду Рори. Свет от стен смещающийся и мерцающий, был поход на рассеянный сет в осеннем лесу, словно декоратор старался повторить эффекты.

Рори подумал, что это сравнимо с путешествиями на поезде, когда кажется, что ты стоишь неподвижно, а мир проносится вокруг тебя. Он не вольно задумался о том, путешествовал ли он на поезде. Куда? Откуда? Он мог бы вспомнить это, или история его жизни была потеряна навсегда?

— Я думаю, что мы вкакого-то рода зале прибытия, — сказала Эмили. Она указала на коридор впереди, заканчивающийся аркой.

Металлические панели по обе стороны были гравированные, словно ветви дерева. Рори провел кончиком пальца вдоль одной из них, и след света последовал за его прикосновением.

— Я удивлен, что дизайн кажется таким знакомым, — сказал он.

— Похоже, на арки в приходской церкви, — сказала Эмили. — Не говоря уже о сходстве с теми деревьями, через которые мы прошли ранее, помнишь?

Рори покачал головой. Они прошли через дверной проем в комнату за его пределами. Эффект был равносилен выходу на лесную поляну, только вот сделанную из металлов и пластмасс. Стены вокруг были словно тяжелые старые серые деревья, а в центре комнаты находилась большая плоская круглая консоль, темная и пустая, как темный бассейн. Ступени вели к ним и к двери на противоположной стороне.

— Как думаешь, где мы? — Спросила Эмили.

Рори пожал плечами

— Какая-то контрольная комната?

— Жаль, что я не разбираюсь в подобных вещах!

— Как и я. Но на этот раз все кажется достаточно очевидным.

— Достаточно очевидным для чего?

— Космического корабля.

Одного из них. Я думаю, что ты бывал на них прежде.

Возможно, так и было. До или после того, как он побывал на поезде. Рори медленно спустился по ступенькам к консоли.

— Привет! — сказал он, и затем. — Компьютер!

Ничего не произошло. Эмили, стоя рядом с ним, помахала рукой поверхности консоли. Панель управления ожила, начав прокручивать на большой скорости текст и фотографии, словно рябь на воде.

— Откуда ты знаешь, что делать? — Спросил Рори.

— Ну, если они инопланетяне, то они могут и не знать английский. Помахать показалось дружелюбным, это же дружелюбно, как думаешь?

— Это греческий для меня.

— В каком смысле греческий?

— Ну, инопланетный эквивалент греческого. Если инопланетяне знают эквивалент греческого…

— Нет, точно нет. Как думаешь, для чего эта красная кнопка?

Рори схватил ее за руку.

— Эмили! Разве тебя не учили, что никогда не стоит нажимать красную кнопку?

— Все хорошо, — она постучала пальцем по экрану. — Я поищу зеленую кнопку вместо этого.

Рори упал на пол, накрыв руками голову.

Эмили рассмеялась.

— Ты такой смешной! Иди сюда и посмотри, это должно быть интересно.

Собрав остатки своего достоинства, Рори встал. На экране появлялись образы и странный текст. Поэкспериментировав, Эмили обнаружила, что может замедлить темп прокрутки. Все фотографии принадлежали людям.

— Может быть, это члены экипажа, — сказал Рори.

— Но ты говорил, что это инопланетный космический корабль.

— Может быть, я был неправ. Возможно, этот корабль принадлежит людям, но людям из будущего.

— По-прежнему полон сюрпризов, не так ли? Хотя посмотри на эту одежду. Такие платья носили во время молодости моей бабушки. А это — римская одежда.

Посмотрев на фото, Рори понял, что краснеет, хоть и не совсем понимал, почему.

— Это похоже на картины прошлого, не будущего, — сказала Эмили. — Подробная историческая книга. Ну-ка, отойди назад!

Рори начал идти обратно, пока она не велела ему замереть на месте.

— Вот-вот! — сказала она. — Я знаю его! Вот Гарри, Гарри Томпсон! Ах, вы не помните, его, не так ли? Это парень, который пропал без вести шесть недель назад. Мы думали, что он сбежал. А это его мама, папа и три сестры. Их ферма примыкает к нашей. Я знаю их так же хорошо, как и свою собственную семью. Что здесь забыли их изображения?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уна Маккормак читать все книги автора по порядку

Уна Маккормак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь через лес отзывы


Отзывы читателей о книге Путь через лес, автор: Уна Маккормак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x