Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9

Тут можно читать онлайн Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-4094514827
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 краткое содержание

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 - описание и краткое содержание, автор Ватару Ватари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ватару Ватари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он думал, что чего-то добился, но на самом деле не добился совершенно ничего.

Хотя так ничего и не понял.

× × ×

В итоге, даже когда время подошло к концу, так ничего и не было решено. Всё отложили на потом.

Самым близким к итогу было то, что мы обсосали практичность каждого предложения и теперь имели возможность обсудить их снова.

Младшеклассники давно уже закончили свою работу и ушли. Мы тоже потихоньку собирались и уходили один за другим.

Попрощавшись с Ишшики и другими членами школьного совета, я сел на велосипед и только тут кое-что осознал.

Я же совсем голодный… Настолько отключился во время совещания, что даже забыл поживиться разложенными на столе закусками.

Конечно, дома ждёт обед, но пустой желудок не даёт забыть о себе. Неплохо бы перекусить прямо сейчас… Я остановился и отправил Комачи короткое сообщение: «На меня сегодня не готовь».

Прикинув своё местоположение и уровень голода, я задумался, где бы лучше поесть. Хоть и говорят, что голод — лучшая приправа, но это не так. Для меня лучшей приправой был бы перекус за чужой счёт. Но увы, я один, и угощать меня некому. Не стоит забывать и о состоянии своего кошелька.

А значит… да, именно рамен.

Приняв решение, я принялся претворять его в жизнь.

Мурлыча под нос «ран-ран, ра-ра-ра-рамен» на тему из Навсикаи, 38я бодро жал на педали.

Пересёк перекрёсток и выехал к станции Инаге. За кольцевой развязкой перед ней начинается торговый район с массой магазинчиков, кафе, игровых залов, боулингов и караоке. Повернуть на светофоре налево и проехать ещё немного — и я на месте.

Я остановился, ожидая, когда красный свет светофора сменится зелёным.

И заметил совершенно неожиданную личность. В ветровке поверх спортивной формы школы Соубу и с пушистым шарфом на шее.

Это был Тоцука.

Кажется, он тоже меня заметил. Поправив увесистую на вид теннисную сумку, висящую на плече, он помахал мне рукой.

Светофор загорелся зелёным. Тоцука посмотрел по сторонам и побежал ко мне.

— Хачиман!

Вместе с моим именем из его рта вырвался белый парок.

Удивлённый столь неожиданной встречей в центре города, я тоже поднял руку.

— Привет.

— Угу, привет!

Тоцука махнул рукой уже не так активно и смущённо улыбнулся, словно стесняясь своего первого приветствия. А-а, чувствую себя исцелённым…

Мне не слишком часто выпадает случай встретить его вне школы. В первую очередь потому, что я никуда не хожу, так что такая встреча невольно заставляет подумать о чудесах и магии.

Впрочем, чудес и магии в нашем мире не существует. Так почему он здесь?

— И как ты здесь оказался?

Тоцука продемонстрировал мне свою теннисную сумку.

— Из школы иду.

Ну да, Тоцука не только в теннисном клубе состоит, но ещё и в школу тенниса ходит. Значит, эта школа где-то тут недалеко… Отлично, давай каждый день тут в это время тусоваться. Стоп, каждый день — это перебор уже, давай раз в неделю.

Пока я вдохновлённо составлял своё новое еженедельное расписание, по-прежнему сидя на велосипеде, Тоцука с любопытством смотрел на меня.

— А ты чего здесь делаешь, Хачиман? Твой дом же вроде в другой стороне?

— А-а, да просто решил немного перекусить.

— Вот оно что…

Тоцука кивнул и задумался. А затем слегка наклонил голову и застенчиво посмотрел на меня снизу вверх.

— …А можно и мне с тобой?

— А?

От такой неожиданности я аж оцепенел. И отреагировал каким-то совершенно идиотским возгласом.

Тоцука нервно ёжился и поправлял шарф, ожидая моего ответа.

— А, ну да. Конечно.

Услышав мои слова, он облегчённо вздохнул и по-доброму улыбнулся.

— Угу. Так что есть будем?

— Да мне без разницы.

М-да, зря я это ляпнул. Нельзя говорить «мне без разницы», общаясь с девушками. Кстати, я слышал, что и когда парни называют что-то специфическое, вроде рамена или удона, девушки сильно морщатся. Иначе говоря, когда девушка спрашивает «чего ты хочешь?», надо назвать то, что хочет она. Нереально? Считайте их тренажёром телепатии.

Но Тоцука-то парень, так что всё путём.

Он озадаченно поморгал и зашёл с другой стороны.

— Хачиман, а ты уже решил, что хотел бы съесть?

«Тебя!» — едва не процитировал я Серого Волка, общающегося с Красной Шапочкой, но всё равно ведь не получится. В смысле, я же всё-таки человек… 39

— Не-а, я же только что приехал. Так что меня всё устроит, — пояснил я тоном заправского джентльмена.

Хоть я и намеревался отведать рамена, но выбрал его методом исключения. Я часто перекусываю один и потому невольно сажусь к стойке. Как-то неловко одному занимать целый стол, даже когда свободных мест хватает.

Кроме того, рядом с Тоцукой любая еда вкусной покажется, даже если это не рамен. Беру свои слова насчёт лучшей приправы назад. Лучшая приправа — это Тоцука! Если Момоя 40сменит слоган на «Это Тоцука», плохо дело. Его ж тогда корпорация и заграбастает.

Тоцука хлопнул в ладоши.

— Слушай, а как насчёт якинику? 41

Э-э, я знаю, конечно, насчёт поверья про якинику, но как оно сработает для двух парней?.. 42

Кажется, Тоцуке тут что-то пришло на ум, и он задумчиво качнул головой.

— Но якинику дороговато выходит, да?

— Точно. Ты ешь его, а оно ест твой кошелёк.

— Хачиман есть Хачиман…

Он напряжённо засмеялся.

Якинику, хех…

Если хочешь мяса, есть и другие места… Я огляделся и заметил фастфудовский ресторанчик сети «First Kitchen». Он совсем рядом со станцией, так что туда частенько школьники захаживают. На стене висел рекламный плакат, как раз обещающий жареное мясо в соевом соусе.

— Может, туда?

Я ткнул пальцем. У Тоцуки засверкали глаза.

— Ага, давай!

И мы двинулись к этому самому «First Kitchen». За что, кстати, его название до «Факкин» сокращают? Как-то оскорбительно это звучит.

По сравнению с холодным ветром на улице внутри было очень тепло. И людно. Похоже, сюда заскакивали многие, возвращающиеся с подготовительных курсов или работы.

Мы встали в очередь, и Тоцука вздохнул. Его щёки слегка покраснели.

— Жарко здесь, да? — сказал я. Тоцука потянулся к шарфу и размотал его, шурша одеждой и обнажая на удивление обольстительную шею. От такого зрелища я и сам краснеть начал.

Странно. Очень странно. Тоцука — парень. Значит, я краснею потому, что здесь жарко. Или я заболеваю. Успокойся и сочини хайку.

Заболел ли я?

Не может такого быть.

Именно так.

(болен)

…Нет, я всё-таки заболел. Совершенно точно, раз уже хайку придумываю.

Пока я молча паниковал, подошла наша очередь. Учитывая, сколько тут народу, лучше сразу взять на двоих, а не заказывать каждому отдельно.

Я встал рядом с Тоцукой, и мы вместе уставились на меню.

Тоцука показал на строчку с мясом в соевом соусе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ватару Ватари читать все книги автора по порядку

Ватару Ватари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 отзывы


Отзывы читателей о книге Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9, автор: Ватару Ватари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x