Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9

Тут можно читать онлайн Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-4094514827
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 краткое содержание

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 - описание и краткое содержание, автор Ватару Ватари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ватару Ватари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она странно выглядела, но слова её звучали на удивление здраво. Ты что, всерьёз? Так ведь всё и есть. Согласен целиком и полностью. Вот только манера говорить с такой физиономией немного раздражает.

— Слушай, Комачи, что ты такое говоришь? Тебе не кажется, что это немного по-хамски? И выражение лица у тебя какое-то странное, — максимально вежливо поинтересовался я, протестуя тем самым против её грубости. На слове «странное» её скулы дёрнулись, и она зло выпалила:

— Тебя копирую.

— Совершенно не похоже…

Хотя, если честно, я никогда не обращал внимания на то, как выгляжу. Неужели я и в самом деле такой неприятный тип? Мне впервые открыли глаза на столь неприглядную правду. Разве я не крутой интеллектуал-нигилист? А?

Стра-а-а-а-анно… Серьёзно? Пока я стенал, слегка шокированный, Комачи подошла ко мне и села на диван.

— Не знаю, что случилось, но меняться тебе уже поздно. Дряньтик ты, дряньтик.

Она катала меня по полу ступнёй. И впрямь как с дрянью обращается. Но вдруг остановилась. Пристроила щёки на колени и хихикнула, глядя на меня сверху вниз.

— Но мне такой братик нравится. О, сколько сразу очков Комачи!

И обаятельно улыбнулась. Хм, манера подобными фразочками скрывать смущение мне до боли кого-то напоминает.

— …За это спасибо. Я и сам себе такой жутко нравлюсь. О, сколько сразу очков Хачимана.

— Чего это было?..

Я поднялся, не обращая внимания на ошарашенную Комачи.

Всё, я принял решение. Наверно, завтра я буду корчиться от стыда, вспоминая сегодняшнее. И, пожалуй, не только завтра.

Но это и хорошо. Подобное прошлое создало меня таким, каким я Комачи очень даже нравлюсь. Не надо больше называть воспоминания шрамами. Это не шрамы, это мои очки очарования.

Думаю, с таким количеством очков я обязательно понравлюсь самому себе.

× × ×

День, когда я катался по полу и принял решение, закончился. Настало следующее утро.

Я встал в то же время, что и обычно, позавтракал и помчался в школу на велосипеде.

Точнее, должен был помчаться. Но чем ближе становилась школа, тем сложнее было крутить педали. В итоге я едва не опоздал, проскользнув в класс перед самым звонком.

…Нет, это просто невозможно. Не тот я человек, чтобы всего за день замести все воспоминания под ковёр.

Я мысленно застонал и распластался по парте. Надо следить, чтобы случайно рядом с Юигахамой не оказаться, а то вообще со стыда сгорю.

Но, судя по поведению самой Юигахамы, она и сама всё прекрасно понимала.

Мы время от времени сталкивались взглядами, но я тут же отводил глаза и делал вид, что сплю.

Какого чёрта? Нет, правда, какого чёрта?..

Я повторял это как буддистскую молитву, уткнувшись лицом в раскрытую тетрадь, не в силах пошевелиться. На переменах тупо бродил между туалетом и торговыми автоматами. На большой перемене перекусил на своём обычном месте, бормоча себе под нос: «Холодно, блин, до чего же холодно».

Время, которое после всего случившегося, по идее, должно было тянуться, сегодня летело на удивление быстро.

Я и заметить не успел, как уроки уже кончились.

Наконец этот момент настал.

Но если я тут слишком задержусь, треплющаяся сейчас с Миурой и остальными Юигахама может подскочить и позвать идти в клуб вместе. Получится не очень хорошо, точнее, очень неловко.

Она ко мне весь день не подходила: то ли по моему поведению всё поняла, то ли сама что-то решила. Но после уроков — это уже совсем другое дело.

Нет уж, свалю-ка я побыстрее.

Я выскользнул из класса и неспешно побрёл по коридору, соединяющему главное здание со спецкорпусом.

Честно говоря, ноги казались даже тяжелее, чем после того, как мне отказали в средней школе. Собственно, тогда я был более-менее спокоен, потому что прекрасно представлял, что меня ждёт. Меня либо превратили бы в мишень для шуток, либо попытались бы руководствоваться принципом «сделай вид, что ничего не было» (не слишком успешно, правда, потому как смеялись весьма натянуто). Во всяком случае, я был уверен, что меня без внимания не оставят.

Хотя сама по себе такая реакция не слишком неприятна.

А вот как сейчас себя поведут эти двое, я совершенно не представлял.

Задумавшись, я даже не заметил, как оказался уже у двери клуба. Чёрт, медленно ведь шёл, неужели здесь так близко?.. Обычно я и в окно насмотреться успеваю. Видимо, на сей раз там не было ничего, что привлекло бы моё внимание.

Стоя перед дверью, я вздохнул. «Домой хочу…» — вспыхнула мысль в моей голове. Но я ведь сам попросил их о помощи, отступать некуда.

Взяв себя в руки, я распахнул дверь.

Она была не заперта. Солнце стояло ещё высоко, и потому комната была залита светом. Занавески оставались отдёрнутыми. В конце комнаты кучей громоздились ненужные столы и стулья, но три стула и стол стояли на своих обычных местах. На одном из стульев сидела Юкиносита.

Она подняла голову от книги и поприветствовала меня со всё той же невозмутимостью.

— Добрый день.

— У-угу.

Её реакция была куда спокойнее ожидаемой, я даже немного разочаровался. Ну да, то, что беспокоит одного, совсем не обязательно должно беспокоить окружающих. Вот что значит быть слишком застенчивым.

Ощутив некоторое облегчение, я уселся на своё обычное место, наискосок от Юкиноситы, и полез в сумку за книжкой. Открыл её на заложенном месте и понял, что совершенно не помню, где остановился. Только пролистав несколько страниц назад, я нашёл знакомые строки.

Похоже, я наконец-то смогу почитать по-настоящему. Давненько уже такого не было.

Мы молчали. В тишине слышался лишь шорох перелистываемых страниц и покашливание. Но покашливание не прекращалось. Я немного занервничал и бросил взгляд на Юкиноситу. Она кашлянула ещё раз и заговорила.

— Ум-м…

Снова кашлянула, словно стараясь убрать хрипотцу из голоса. Посмотрела на меня, но когда наши взгляды встретились, тут же отвела глаза.

— …Ум-м, насчёт сегодня… Можешь сказать время и место?

Точно. Я же просил их помочь с рождественским мероприятием. Наверно, стоило заговорить об этом сразу, как вошёл, и всё объяснить. Впрочем, кое-кого пока не хватает. Наверно, лучше подождать её.

— А-а, ну да… Не возражаешь, если сначала дождёмся Юигахаму?

— …Пожалуй. Не придётся дважды повторять, — тихо ответила Юкиносита, опустив взгляд на книжку.

Мы оба замолчали. Мне казалось, что тишина продлится ещё долго, но тут с грохотом распахнулась дверь.

— Приветики!

В комнату с бодрым приветствием влетела Юигахама.

— …Угу.

— Добрый день.

Она удовлетворённо улыбнулась и направилась к своему обычному месту. Немного подумала и с шумом перетащила свой стул поближе к Юкиносите. Стулья тут явно легче, чем я думал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ватару Ватари читать все книги автора по порядку

Ватару Ватари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 отзывы


Отзывы читателей о книге Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9, автор: Ватару Ватари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x