Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9

Тут можно читать онлайн Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-4094514827
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 краткое содержание

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 - описание и краткое содержание, автор Ватару Ватари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ватару Ватари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она продолжила, запинаясь.

— Я была не слишком уверена, но с Юигахамой всё получилось нормально… Потому и сейчас, наверно, всё будет в порядке.

Обоснованной причиной я бы это не назвал. Её обычной, логически выверенной речью тут и не пахло. Но именно эта нелогичность и помогла мне понять, что Юкиносита, по сути, открывает мне свои чувства. Такое нельзя не уважать.

— Ну, раз ты так уверена…

Но Юкиносита всё равно не поднимала головы. И переносит плохо, и уверенной не выглядит… Я почесал голову, подыскивая нужные слова.

— Вот что. Просто успокойся. Не помрём же мы там, в конце-то концов.

— П-пожалуй, ты прав. — Она исподлобья посмотрела на меня, всё так же не поднимая головы. — …Мы точно не умрём, да?

До чего ж ты нервничаешь, а?..

— Не бойся. Говорят, что тут никто ещё не помирал.

Очередь двинулась вперёд, и Юкиносита потащилась вместе с ней. Пройдя последний поворот, мы вышли на посадочную площадку.

Настало время садиться.

Я сел первым. За мной залезла Юкиносита, тут же до дрожи рук вцепившаяся в поручень.

Даже когда вагончик медленно двинулся вперёд, она ничуть не расслабилась.

Перед нами начала разворачиваться история Братца Ласки и Братца Хорька, заиграла причудливая мелодия. Робот-ласка моргал с механическим щёлканьем. Но Юкиносита ни на что не обращала внимания, уставившись прямо перед собой.

— Э-э… Падать мы ещё не собираемся, так что можно так и не цепляться.

— Д-да, наверно…

Юкиносита наконец отпустила поручень. И устало вздохнула.

— Совсем с горками не дружишь?..

Я даже не думал, что всё настолько плохо. Юкиносита грустно усмехнулась.

— Да. Когда-то давно мы с сестрой…

— Хм? С сестрой, значит?..

Опять она…

Харуно Юкиносита. Идеальная девушка, во всём превосходящая младшую сестру, демон в человеческом обличье. Кстати, Юкиносита, в последнее время ты не кажешься мне совсем уж совершенной… Хотя всё равно совершеннее других.

Вокруг нас запрыгали лягушки, плюясь водой. Юкиносита, кажется, успокоилась настолько, что начала обращать внимание на происходящее.

И медленно заговорила, словно приноравливаясь к неспешному движению вагончика.

— Я тогда ещё маленькой была. Как только мы оказывались в таких местах, сестра сразу начинала ко мне приставать.

— Могу себе представить…

Значит, Харуно и тогда к сестре лезла, как лезет и сейчас. Не сомневаюсь, что её игры с Юкиноситой больше смахивали на издевательство.

Юкиносита фыркнула. Пожалуй, это была её первая настоящая улыбка с того момента, как мы влезли в вагончик.

— Да. На «чёртовом колесе» она всегда раскачивала кабинку, на горках отрывала мои руки от поручня и много чего ещё делала, приговаривая «давай, давай». Даже «чашку» 61раскручивала, когда я пыталась её остановить… Кажется, ей тогда было очень весело…

По мере рассказа она всё больше мрачнела. Я тоже приуныл. Неужели именно Харуно виновница проблем Юкиноситы?

— Сестра всегда так… — коротко добавила Юкиносита.

Вагончик двигался по тёмному-тёмному тоннелю. Что-то угрожающе бурчал робот-гриф. За ним тоннель кончался, уже было видно звёздное небо. Вагончик поднимался, металлически постукивая на рельсах. Мы были уже почти в верхней точке. Юкиносита напряглась.

Мы думали, что сейчас сорвёмся уже вниз, но вагончик вдруг выровнялся и пошёл горизонтально.

Отсюда был виден не только Дестиниленд, но и то, что за его пределами. Подсвеченный красным аттракцион-вулкан, курящийся дымом, отели, ярко сияющие рождественской иллюминацией. Вдалеке виднелся центр города в его ночном обличье.

Но главное — множество звёзд в небе и вид ночного Дестиниленда.

Юкиносита вздохнула, глядя на всё это.

— Слушай, Хикигая.

— М-м?

Я повернулся и увидел сине-белую подсветку Белостенного Замка.

И Юкиноситу в снежно-белой куртке, улыбающуюся словно сквозь слёзы.

От такого прекрасного, но мимолётного видения у меня перехватило дыхание.

Юкиносита отпустила поручень и ухватила меня за рукав. Наши руки соприкоснулись, и я почувствовал, что это ощущение словно проникает в моё сердце.

А вскоре нахлынуло приятное чувство бесконечного полёта.

— Помоги мне когда-нибудь, хорошо?

Её шёпот растаял в набегающем потоке воздуха, и я не смог ничего ответить.

Должно быть, это первое желание, которое Юкино Юкиносита высказала вслух.

× × ×

Недалеко от аттракциона обнаружился магазинчик.

Я прикупил там пару напитков, особо не выбирая, и вернулся к скамейке у самого выхода. На ней отдыхала Юкиносита, которую после аттракциона ноги почти не держали.

Она убирала в свою сумку какой-то тонкий продолговатый пластиковый пакет. Должно быть, что-то купила по ходу дела. Заметив меня, она закрыла сумку и пристроила её на коленях.

— Держи.

Я протянул бутылку с нарисованным Пан-саном. Юкиносита покорно её приняла.

— Спасибо… Сколько с меня?

— Нисколько. Неудобно брать деньги со страдающего человека.

— Я так не могу.

— Скорая за вызов денег не берёт, верно?

— А пожарные за каждый выезд получают.

— Зато соседи бесплатно помогают. Я для собственного удовлетворения это делаю, так что бери и не парься.

— Опять сплошная софистика…

Она обхватила бутылку обеими руками, капитулируя. И нежно погладила нарисованного Пан-сана.

— …Такое ведь уже было, верно?

— В самом деле?

Я открыл свою банку с кофе. Юкиносита покрутила в пальцах прилагавшуюся к напитку соломинку под бамбук.

— Да. Мы тогда ещё сестру встретили.

— А-а…

Должно быть, это когда я впервые встретился с Харуно. Ну да, тогда я впихнул Юкиносите плюшевую игрушку, выигранную в автоматах. И сразу после этого мы повстречали Харуно.

— Я тогда сильно удивилась, что ты так точно её описал…

Юкиносита хмыкнула и иронично улыбнулась, вспоминая.

— Просто сразу так подумал, увидев её. Да она, собственно, и не скрывалась, хотя и сама всё замечала.

— Пожалуй. Но я думаю, это тоже часть её обаяния. Сестру все любили, несмотря на её характер… Нет, именно из-за характера она и ожидала, что все её будут любить и души в ней не чаять… И она за всё это отплачивала.

Она говорила с каким-то энтузиазмом, могло даже показаться, что она хвастается своей старшей сестрой. Но энтузиазм быстро увял.

— Я вела себя как кукла, повторяя всё за ней. Мне говорили, что я хорошая, послушная девочка, но… Но я знаю… За моей спиной сплетничали, что я необщительная и что во мне нет обаяния.

Я кивнул, снова отхлёбывая кофе. Он согревал, но был очень горьким на вкус.

Хорошая и послушная девочка. Наверно, это её и зацепило.

— Мне тоже так говорили. Необщительный и непривлекательный… Да и сейчас говорят. Хирацука.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ватару Ватари читать все книги автора по порядку

Ватару Ватари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 отзывы


Отзывы читателей о книге Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9, автор: Ватару Ватари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x