Хадзимэ Камосида - Кошечка из Сакурасо 4

Тут можно читать онлайн Хадзимэ Камосида - Кошечка из Сакурасо 4 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хадзимэ Камосида - Кошечка из Сакурасо 4 краткое содержание

Кошечка из Сакурасо 4 - описание и краткое содержание, автор Хадзимэ Камосида, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кошечка из Сакурасо 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кошечка из Сакурасо 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хадзимэ Камосида
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Парень развернул натрое сложенную бумагу.

Не прочитав содержание письма до конца, Сората смял бумагу в комок.

«К сожалению, вынуждены сообщить, что…»

— Дерьмо!

Сората ударился головой о дверь. Он опять провалился.

Стиснув зубы, парень раздражённо проглотил слюну. За все те разы, что он терпел крах, его реакция на очередную неудачу, очевидно, изменилась.

Поначалу возникало негодование, которое придавало сил действовать дальше. С каждым последующим разом вновь и вновь появлялся вопрос о том, почему ничего не получилось. И сегодня негодование вылилось в чистый гнев.

Вот только гнев ничему не поможет. Важен только результат. И он целиком зависел от Сораты, который должен был с гордостью принять решение судей и вынести урок на будущее.

Для начала следовало взять себя в руки. С такой мыслью Сората расправил скомканное уведомление, но не рассчитал силы, и бумага порвалась. Казалось, мелочь, но взбесила заново.

Сората скомкал извещение в комок и выбросил прочь — никакого облегчения это не принесло. Появилось лишь отвращение к себе-неумехе.

Затем с кухни показалась Масиро, услыхавшая его.

— Сората.

Увидев её, он нахмурился. Потому что девушка надела фартук поверх школьной формы и держала в руках нож с огурцом.

— И что ты творишь? — моментально всполошился он.

— Готовлю.

— А манускрипт?

Хотя Сората умышленно съязвил, Масиро не остановилась.

В её глазах нарастало напряжение.

— Готово.

— И всё же, что ты творишь?

Разозлившись сверх всякой меры, Сората сжал кулаки.

— Готовлю.

— Ты забыла, как вчера порезалась и не смогла продолжить манускрипт?!

— ...

— Вот порежешь палец опять, и он не вылечится даже за два дня, что будешь делать?!

Ярость полностью овладела его телом, и он потерял над собой контроль.

— Я осторожно.

— Хватит пороть чушь! Сосредоточься на манге!

— Манускрипт сделала.

— Раньше ты больше старалась! Корпела не покладая рук, чтобы довести работу до идеала!

— ...

— Если твои руки могут рисовать, не делай ими всякую ерунду!

— Это...

— Так много людей мечтает о серийной манге!

— Если так говоришь...

— То что?

— Если так говоришь, то уходи!

Значения её слов парень не уловил, но одной единственной фразы хватило, чтобы прервать все его мысли. Потому что впервые на его памяти Масиро перешла на крик...

— Всё из-за Сораты.

— Не понял… что ты несёшь?..

— Уходи.

— Да что с тобой?

— Не знаю.

— Бред какой-то!

— Не знаю, что со мной.

— А ты подумай!

— Расскажи ты...

— А мне почём знать?!

— Расскажи, Сората!

От непоколебимого взгляда Масиро Сората проглотил язык.

И тогда уличные двери открылись, и послышался унылый голос Тихиро.

— Эх~ И сегодня вымоталась… Вы чего делаете около входа?

Сората как раз переобулся, а Масиро держала в руках нож с огурцом, потому вопрос Тихиро оказался вполне уместен.

— Чего, устроили поножовщину без моего разрешения? Если не известите меня заранее, я же всё пропущу.

— Пожалуйста, хватит питаться энергией чужих бед, — холодно высказался Сората. Тихиро его проигнорировала.

— Мне всё равно, Масиро, но тебе на какое-то время запрещено брать острые предметы.

Стремглав скинув обувь, Тихиро отобрала у Масиро нож и огурец.

— Тихиро, я...

— Ты не обычная девочка, не нужно спешки, — проникновенно сказала Тихиро, то ли потому что работала учителем, то ли потому что приходилась Масиро двоюродной сестрой. Нет, сыграть роль мог и её характер.

— Хорошо...

Неохотно, но Масиро подчинилась Тихиро. Ничего не говоря Сорате, она удалилась на второй этаж.

— Канда, ты мешаешь, хватит стоять тут, как дурак, и дуй к себе.

У Сораты не осталось сил, даже чтобы ответить высокомерной Тихиро.

«Если так говоришь, то уходи!»

Голову заполнили мысли о Масиро — как она выразила свои неожиданные чувства.

— Да что происходит...

Часть 4

Той ночью Сората не стал учиться программированию, а просто лёг на кровать и уставился в потолок.

Игнорируя кошек, играющих рядом, он задумался о себе и Масиро.

— Я просто выплеснул на неё свой гнев...

Он так не думал. Независимо от результатов конкурса Сората не мог позволить Масиро заняться готовкой, поскольку девушка могла опять пораниться.

Может, и стоило выразиться иначе, но парень не сомневался, что поступил правильно.

— Мне не за что извиняться.

Именно сейчас он не собирался отступать от своих слов.

Настолько его вывели из себя действия Масиро.

Он чувствовал, что над ним посмеялись. Ему казалось, Масиро не понимает ценность результата, которого она, наконец, добилась ежедневным упорным трудом до упада. Почему она не держится обеими руками за тот шанс, что ей выпал, — печататься в журнале?

Даже сейчас, думая о случившемся, ему хотелось рвать и метать.

— Кохай-кун, ванная свободна~

Его позвала Мисаки из коридора.

— Ага, хорошо, — ответил Сората и встал.

В тот миг в заднем кармане захрустела бумага.

Думая, что бы это могло быть, парень вытащил полученное от Аяно приглашение на рождественский банкет, которое забыл передать Масиро.

Сората ещё раз бегло осмотрел содержание. В центре значилось, что мероприятие начнётся в 7 часов дня 24 декабря, в городском отеле.

И тогда в дверь постучали.

— Канда-кун, ты тут?

Голос принадлежал Нанами.

— Тут.

Дверь робко приоткрыли, и показалось лицо Нанами.

— Можно тебя?

— Ага.

— Угу, — коротко ответила Нанами и вошла в комнату. Дверь за собой как следует прикрыла.

— Спасибо, что сходил сегодня за покупками.

— Пришла ради этого? Какая ты серьёзная, Аояма.

— Это, конечно, тоже, но есть ещё кое-что.

— Что?

— Это, а не хочешь пойти вместе?

Нанами показала ему полученные недавно от Дзина билеты на спектакль. Сората, не разбирающийся в театрах, слабо себе представлял, сколько может стоить такая редкость.

— Два билета ведь.

— Почему ты вдруг такая вежливая?

— Если пойду одна, один билет останется.

— Так-то да.

— Д-да и некого мне особо звать...

— Я как последний парень на земле...

— Канда-кун, ты в последнее время одно плохое видишь.

— Прости… Наверное, не с той ноги встал.

— Что-то случилось?..

— Не то чтобы случилось...

На самом деле случилось, но Сората сомневался, что сможет грамотно описать свои переживания, потому решил соврать. Хотя даже если он будет молчать, она рано или поздно всё узнает, ведь они живут под одной крышей...

— Не очень-то довольна я ответом, но ладно. Вернёмся к нашей драме, она будет в следующем месяце, 24. Ты и сегодня мне со всяким помог, и в благодарность я тебя хотя бы угощу.

— Да не надо меня благодарить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хадзимэ Камосида читать все книги автора по порядку

Хадзимэ Камосида - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кошечка из Сакурасо 4 отзывы


Отзывы читателей о книге Кошечка из Сакурасо 4, автор: Хадзимэ Камосида. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x