Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6

Тут можно читать онлайн Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-4094513806
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 краткое содержание

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 - описание и краткое содержание, автор Ватару Ватари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ватару Ватари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что ещё за костюм?..

От рьяной режиссуры Эбины актёры были уже в слезах.

Хотя не все тут выглядели настолько жалко.

— Э-э, а не хватит уже? — Смущённо сказал окружённый девушками Хаяма.

— Нет, нет!

— Настоящее дело только начинается!

Окружающие его девушки, напротив, демонстрировали бурный энтузиазм.

Гримировка актёров была в разгаре. Добиваясь живого облика, они пробовали, ошибались и снова пробовали. Сагами тоже была среди них… Ну, до заседания оргкомитета есть ещё время.

Ещё три девушки наводили марафет на совершенно оцепеневшего Тоцуку.

— Тоцука, у тебя та-а-а-акая замечательная кожа!

— Да, оставить её без косметики – это просто преступление.

— У-ум… Это же просто репетиция, не нужна мне никакая косметика.

Тоцука попробовал осторожно возразить, но его миловидность привела к обратному результату.

— Гримёрам тоже надо тренироваться!

— Точно!

Энтузиазм девушек вспыхнул ещё сильнее. В результате и Тоцука съёжился ещё больше.

— Л-ладно… Н-наверно. Да, тренировка нужна.

Смотреть на такого унылого Тоцуку немного жалко, но выглядит он ещё привлекательнее. Я с трудом сдержал свои эмоции, сам испугавшись слабости моего сердца.

Как бы то ни было, но разница в отношении гримёров к актёрам просто ужасна.

Я имею в виду, с Тобе и Оукой девушки разделались минут за пять. Что же до старосты, он гримировался сам, никто и не подумал ему помочь. Кроме того, то, как привычно он это делал, заставило меня содрогнуться…

Но за гримировкой наблюдал не только я.

Миура смотрела на Хаяму с компанией. И заговорила, будто имея в виду нечто другое…

— Может, несколько фотографий сделать? Нам что, афиши не нужны?

Эбина услышала Миуру и метнулась к ней, вскидывая большой палец.

— Отлично, Юмико! Верно! Если мы хотим, чтобы о нашем мюзикле заговорили, мы должны выложить образы персонажей. И пикантные детали насчёт актёров. В нашем маломюзикле мы хотим, чтобы оригинал довёл нас только до определённого момента, а остальное пусть решит сила искусства!

Маломюзикл? Ты из какой вообще индустрии взялась?

Слова Эбины подтолкнули разговоры в классе в новом направлении.

— А что насчёт костюмов? Может, напрокат взять?

— Они же грязные будут.

Эбина развернулась к девушкам.

— Нет, нет, как минимум образ Маленького Принца должен быть цельным, обычные костюмы не подойдут. Хотя для остальных можно и взять.

— А так ли это важно? Вряд ли много кто наш спектакль увидит…

— Ты что, недооцениваешь пуристов?! Хочешь, чтобы всё провалилось?! — Вскипела Эбина. Но тут раздался ещё один голос.

— М-м, если мы возьмём костюмы напрокат, мы выскребем наш бюджет до дна. Честно говоря, я думаю, что лучше бы потратить оставшиеся деньги на другие цели…

Юигахама почесала голову ручкой, потыкала в кнопки калькулятора и что-то записала в тетрадку. Ты прямо как домохозяйка, знаешь ли.

— А сами мы не можем сделать? — Высказалась в ответ Королева.

Её подданные тут же начали это обсуждать.

— Кто-нибудь умеет шить?

— Я этим только на уроках занималась.

Ха, у них хороший баланс интересов, а? Я, впечатлённый, стоял у окна, и вдруг в моём поле зрения мелькнул хвост волос.

Кавагое. Наверно. Кавасима неожиданно бросила взгляд на девушек, вдруг проявив интерес к разговору. Заставив тем самым меня удивиться. Не думал что Симадзаки из тех, кто интересуется подобным.

Я решил присмотреться к Окадзаки повнимательнее. И обнаружил, что её внимание привлекают слова «сделать», «шить», «костюм».

Подумав, что такая реакция не очень вписывается в её образ, я подал голос.

— Слушай, если хочешь этим заняться, так прямо и скажи.

— Ч-что ты несёшь?! Больно надо!

Кавасаки едва не слетела со стула… В точку, а? Значит, правильный ответ – Кавасаки. Ладно, Окадзаки, должно быть, не при делах. 31

Я совершенно прав, но она наверняка будет отпираться, что бы я ни сказал. Ладно, зайдём с тыла.

— Слушай, Юигахама.

— Эй, ты чего! — Кавасаки дёрнула меня за рукав, прося остановиться. Это она зря, такое только раззадоривает мою садистскую жилку.

— Что такое?

Откликнулась та, заложив свою красную ручку за ухо. Прямо как старик на ипподроме.

— Кавасаки говорит, что хочет попробовать.

— А-а?! Ч-что ты такое говоришь?! Я не умею. И мне такое не нравится! Ну, то есть, я никогда раньше не делала костюмы… Ум-м, я просто мешаться буду…

Так ты что-то другое делала?

Юигахама внимательно посмотрела на Кавасаки. Та передёрнулась и съёжилась. Взгляд Юигахамы упёрся в одну точку.

— Слушай, резинку ты сама делала? — Поинтересовалась Юигахама. Кавасаки кивнула. — Можно посмотреть?

Юигахама протянула руку к волосам Кавасаки. Длинные волосы рассыпались.

Она посмотрела на резинку и восхищённо охнула. Эта кружевная резинка почему-то напомнила мне кружевные трусики, даже сердце пропустило удар.

— Хина, иди сюда.

— Иду.

Эбина с интересом посмотрела на резинку.

— Эта вручную сделана… А эту я делала на машинке.

Кавасаки достала из кармана ещё одну резинку. Тоже смахивающую на трусики.

— Хо-хо… Аккуратный шов, приятный цвет… Умеешь шить руками и на машинке… Отлично! Кавасаки, решено! Ты займёшься костюмами!

— Эй, пого… Ты же не можешь так просто…

Кавасаки нервно собрала волосы.

— Спокойно, спокойно, — успокоила её Юигахама. — Хина это не просто так решила. Кавасаки, ты же и пиджак подшивала, и блузку, и всё прочее, верно? Я думаю, она попросила тебя, потому что всё это заметила.

…Юигахама – она такая. Очень острый глаз, когда к кому-то надо присмотреться.

— А, ладно… — Нерешительно ответила Кавасаки с рассеянным, но немного ошеломлённым выражением лица. Наверно, она была удивлена и рада, что заметили что-то столь тривиальное.

— Конечно! Мы должны использовать наши ограниченные ресурсы с максимальной эффективностью, и мы рады иметь технологию. Вот почему я хочу всё это доверить тебе. Не бойся! Если что-то случится, вся ответственность на мне!

Эбина похлопала себя по груди.

Она и вправду проблема, потому как продемонстрировала необычную для себя собранность. И почти заставила меня засомневаться, не притворство ли всё это, потому как обычно она хранит своё благоразумие в тайне.

— Ну, если так, наверно, я могу…

Эбина схватила покрасневшую Кавасаки за плечи.

— Угу, давай. Да, и ещё, мы собираемся подправить костюм для рассказчика. Надо сделать что-нибудь потрёпанное. Мы наставим на него пятен, которые никуда потом не денутся, хе-хе-хе.

В её порочном смехе не осталось и следа былого благоразумия. Вот совершенно её не понимаю…

Вопрос с костюмами решился, и больше никаких экстренных дел не осталось. Все занялись своей работой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ватару Ватари читать все книги автора по порядку

Ватару Ватари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 отзывы


Отзывы читателей о книге Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6, автор: Ватару Ватари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x