Игорь Гертов - 1. Дикий лейтенант
- Название:1. Дикий лейтенант
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Гертов - 1. Дикий лейтенант краткое содержание
1. Дикий лейтенант - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я посмотрю. Топай. Раньше выйдешь - раньше будешь на ужин.
А консультанта по политике так и не назвала. Хитрюга. Но тут и требовалось-то только озвучить официальную версию.
Странное ощущение. Как будто вернулся в давно забытую жизнь. Все, похоже, но не так. Что-то лучше, а чего-то не хватает. Раздражает постоянное присутствие людей. Вещи самостоятельно переползают с места на место. Прислуга. Особняк в правительственной зоне крупного города. Всё на виду.
- Позовите Морриса, пожалуйста. И... вот здесь я поставил прибор. Верните на место. И чтобы пометили - перемещать нельзя.
- Почему?
- Моррис у вас связью занимается? Вот ему и объясню. И еще. Начальник отдела безопасности.
- Это кто?
- Человек, который занимается охраной всего этого... бардака.
- Позвать?
- Молодой человек, будьте так добры, не играйте в тупого служаку.
- Я не понимаю...
- Ваш бейдж, пожалста.
- Что?
Достал. Понятно, что постоянный состав возмущен появлением непонятно откуда взявшегося молодого человека с претензиями. Но когда это мешает жить... удивительно непонятливый охранник осел в углу коридора мягким мешком.
Начальник охраны появился моментально.
- Что случилось?
- Этого - заменить. Альтернатива - покалечу. Представьтесь.
- Майор Улем.
- Отлично майор. Чтобы исключить ненужные вопросы представлюсь. Офицер Патруля Грей, активный контракт. Для меня это означает, что я - на службе. Что это значит для вас?
- Кхм...
- Безопасность - в заднице. Меня беспокоит именно это, а не... танцы вашего персонала.
- Вы в этом разбираетесь?
- Достаточно того, что я вижу дыры. Остальное... вы мне объясните. Поскольку мне придется выполнять здесь часть работы для Совета, я хотел бы изменить положение. С этим будут проблемы?
- Нет. Но потребуется согласование.
- Долго ждать?
- От трех дней до месяца.
- Слишком долго. Связь и старший персонала. Транспорт. Если у вас есть сомнения в праве офицера Патруля отдавать приказы планетарным службам Империи, я хотел бы знать сейчас.
Начальник охраны скривился.
- Сомнений нет. Принял.
Карл его обязанностями не наделял. Но этого и не требовалось. Скоро появятся факты нелегального присутствия чужих баз в системе и операция стартует, не дожидаясь готовности людей Апоса.
Механик действительно оказался на месте. Пожилой дядя квадратных пропорций сидел возле тестового стенда и задумчиво крутил в руках грязную деталь. Протертая на сгибах военная форма была аккуратно заштопана. Седой ежик волос ветерана смешно топорщился.
- Ты Ченк?
- Да, я - Ченк.
- У меня к тебе пара вопросов.
- Я простой механик, парень.
- Не волнуйся, баллистику считать не надо. Две машины на заднем дворе. Отвечаешь лично ты. Мощный вездеход и обычный городской автомобиль среднего класса. Вездеход бронировать. Расходы вот с этой карты. Сделать быстро. Постарайся избежать установки каких-либо следящих устройств. У вас здесь просто помешаны на жучках. Да. Работа оплачивается. Делаем?
- Закажем вездеход в "Приме". Качественно и быстро, к вечеру доставят. Только чистить будешь сам. Я в этом не очень хорош. "Скат" подъедет через час. Машина моя. Все равно хотел продать. Быстрее ничего не найду.
- За машинками посматривай. Не вмешивайся, если что, но я о любом таком случае должен знать. За "Скат" наличные?
Кивок. Рулончик розовых купюр перешел к механику.
- Здесь много.
- Премия за оперативность и аванс на текущие расходы. Мне кажется, что инструментом вас обеспечивают не слишком хорошо. Приедет "скат", сообщи.
"Внешний канал. "Арват"
"Грей."
"Капитан, шаттл вышел."
Шаттл Джек отправил на корабль практически сразу после завершения свадебного путешествия вокруг планеты. Сейчас его догрузили необходимым оборудованием.
"Принял. Срочное есть?"
"Вас пытался разыскать капитан Маркер. Но сказал, что это не срочно. Примите поздравления."
"Спасибо, Авита. До связи."
- И, Ченк, что с ногами?
- Упал с лестницы.
- Ну да, а как же. Что у вас здесь с ношением оружия?
- Я не торгую оружием.
Очень качественно проинструктировали персонал в жилище Дианы.
- Как человек местный ты должен разбираться в необходимых правилах. После всех войн за... что угодно, здесь не может не быть оружия в частном владении. А значит, существуют правила. Расскажешь?
Джек откинул полу просторного пиджака, показывая оперативную кобуру и гирлянду кармашков.
- Для оперативного комплекта потребуется удостоверение государственной службы и отдельно карточка с указанием номеров оружия и уровня пользования.
- В этом доме, к кому мне обращаться?
- Первый этаж, вторая дверь после столовой. Майор Фальк.
- Полиция как относится к оружию?
- С нашим документом никаких проблем. Без - попытаются отжать.
- Кто бы мог подумать. Вождение транспорта?
- Ничего не будут спрашивать до первой аварии. Разметка по общему стандарту.
- Документы на внедорожник приедут или...?
- Заедь, забери сам. Это недалеко. И будет быстрее. Адрес... вот.
Красивая глянцевая карточка с реквизитами салона вспорхнула из пальцев Ченка.
- Заказывай машину в салоне. Предупреди, что приеду забирать сразу после оформления здесь, пусть заправят. Часа хватит?
- Тебе, с таким подходом, и раньше сделают.
- До салона отвезешь?
- Нет. Но Роллан отвезет лучше, чем я.
- Спасибо за помощь.
- Да сколько угодно.
.
И опять коридоры особняка.
- Парень, не подскажешь, где столовая?
- Обед через два часа.
- Б... Прямой вопрос. Где находится столовая?
Мотая головой, Джек быстро шел по коридору. Это невозможно. Если таким образом будет происходить всё, то крыша съедет в считанные дни. Чтобы получить простой ответ, надо бить морду. Ахренеть.
Рация охранника в руках Джека, издала короткий писк.
- Грей.
- Джек, ну что за террор вы устроили персоналу?
- Я спросил, где мне найти столовую. И не получил ответа. Вы уже объяснили своим людям то, что я просил?
- Не успел.
- Значит, будем учиться на ходу. Оружие парня в мусорнике, за углом. Рация пока побудет у меня. Вопрос. Фальк занимается ВСЕМИ документами?
- Для вас - да.
- Предупредите о моем приходе, сообщите номера моего оружия из оперативного комплекта. Я через пару минут буду. Отдельное разрешение мне не требуется. Ваше дело оформить мне местные документы. Человек возле оружейки и ключи, должны быть на месте до моего прихода. Туда я зайду от Фалька. После оружейки мне потребуется такси. Или машина с одним водителем. Желательно - Роллан. Не ставьте жучки, сгорят. Всё. Выполняйте.
Комплекты для чистки оружия, боеприпасы... ну и посмотреть, что там есть еще. Оружейка - вещь, всяко полезная. Документы могут и не потребоваться, но лучше - пусть будут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: