Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 3
- Название:Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-4094513042
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 3 краткое содержание
Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ещё пару минут мы провели в молчании, и наконец появилась Комачи.
Сегодня она постаралась одеться покрасивее. Потому, наверно, что должна была встретиться с Юкиноситой. Она надела летнюю блузку с рукавами до локтя, плиссированную юбку, чулки до колен и мягкие туфли. Выглядела как настоящая леди. Лишь несколько фривольная кепка на голове отчасти портила впечатление, придавая ей немного наглый вид. В руке она держала пластиковую бутылку с зелёным чаем.
— Привет, Юкино-сан! Хороший сегодня денёк!
— Извини, что позвала тебя в выходной.
Комачи широко улыбнулась.
— Ерунда. Я тоже хочу купить подарок для Юи-сан. И я с удовольствием проведу день с тобой, Юкино-сан.
Эта девчонка действительно всем сердцем любит Юкиноситу, так что думаю, так оно и есть. Подозреваю, что Юкиносита всех пустоголовых девиц притягивает. Она самая популярная персона среди девчонок после Хаямы, правда.
— Поезд сейчас подойдёт, пошли уже, — поторопил я их.
Мы прошли через турникеты. Сегодня мы направлялись в Лалапорт, 31 весьма популярное место для свиданий, если верить слухам. Там полно разных магазинов и мест для фотографирования, можно сказать, лучшее место для развлечений во всей префектуре.
Поезд был изрядно набит. Минут пять мы крепко цеплялись за поручни, пока нас трясло и раскачивало. По всей вероятности, будь мы с Юкиноситой одни, мы бы просто молчали. Но сегодня с нами была Комачи, которая не упустила момент поболтать с Юкиноситой о том, сём и всём прочем.
— Юкино-сан, ты уже решила, что будешь покупать?
— …Нет, я посмотрю, что там есть, но я в этом не сильна. — Юкиносита слегка вздохнула.
Наверно, она и тот журнал в клубе читала, размышляя о подарке для Юигахамы. Сильно сомневаюсь, что у них одинаковые вкусы.
— И я сама никогда подарки от друзей на день рождения не получала… — Призналась она, почему-то помрачнев.
Комачи тоже немного нахмурилась. Похоже, она не знала, что на это сказать.
В конце концов молчание прервал я.
— Значит, ты в самом деле такая . А я вот получал.
— А? Не врёшь?
Ошеломление Юкиноситы выглядело весьма невежливо.
— Нет, не вру. Какой мне смысл рисоваться перед тобой после всего.
Юкиносита кивнула, почему-то с восхищённым видом.
— Определённо так… Это я машинально сказала. Прошу прощения. Я не должна тебя подозревать. Отныне я буду абсолютно уверена в твоей никчёмности.
— Если ты хотела сказать комплимент, то у тебя не получилось.
— Так что ты получил? Просто из интереса.
— Кукурузу…
Юкиносита удивлённо заморгала. — А? — Переспросила она, словно не расслышала.
— К-кукурузу…
— Повтори?
— Да из фермерской семьи он был! И это было очень вкусно! Мама сварила её для меня!
— Б-братик, только не надо плакать…
Я не плачу. Даже и не думаю. Так, просто немного влаги на глазах выступило.
— Да, это было на летних каникулах в четвёртом классе…
— Братик иногда начинает сам с собой разговаривать… — Сообщила Комачи, закатывая глаза.
Но Юкиносита слушала с интересом. И кивнула, приглашая меня продолжить.
— Наши мамы были подругами, и Такацу пришёл к нам. Впервые кто-то из одноклассников пришёл на мой день рождения, и я был очень рад. Я вышел его встречать. Он сидел на горном велосипеде. Сунул мне обёрнутый газетой пакет и переключился на пятую передачу. «Сегодня твой день рождения, да? Вот, мама велела тебе передать». «С-спасибо…» Он ничего не сказал. Тогда я спросил, «Зайдёшь?» «А? Ну, это… Я обещал поиграть с Син». «А, ладно…» ЧТО? ОН МЕНЯ НЕ ПОЗВАЛ? Я готов был разреветься, я-то думал, что хорошо лажу с Син. Он сказал «Пока!» и умчался. Я открыл пакет, там была кукуруза, вся мокрая от утренней росы. Когда я это понял, упала слеза, потом ещё одна…
Юкиносита слегка вздохнула.
— Значит, ты никогда не получал подарки от друзей.
— …Да, блин, да! Мы с Такацу не были друзьями!
Я понял это только семь лет спустя. Подозреваю, что Син тоже не была мне другом.
Юкиносита посмотрела куда-то вдаль отсутствующим взглядом.
— В самом деле, такое бывает, когда дружат только родители… — Пробормотала она. — Мне правда хотелось бы, чтобы они перестали бросать детей на произвол судьбы, пока болтают друг с другом.
— Да, такое случается. Детские группы и детские сады — это непросто… Я даже с ребятами своего возраста не слишком лажу, не говоря уже об остальных, знаешь ли. Вечно читал книжки… хотя не так это и плохо, я нашёл массу хороших книг.
— Я тоже помню, что в основном читала книжки… хотя это было весело, я всегда любила читать и писать.
— Ого, ого-о-о-о! Смотрите, какая замечательная погода!
Комачи неожиданно уставилась в окно, разрушая эту мрачную, гнетущую атмосферу.
Там простиралось бесконечное голубое небо, возвещающее начало лета.
Похоже, день сегодня будет жаркий.
Если немного пройти от станции Минами-Фунабаси, слева будет «Икея». Это не только огромный мебельный магазин, это ещё и популярное место времяпрепровождения. Когда-то давно здесь был настоящий лабиринт мест развлечений, потом горнолыжный комплекс. Конечно, сейчас ничего этого уже не было. Сколько же времени прошло. Я и сам не заметил, как вырос.
Слоган «лыжи без защиты» действительно пробуждает воспоминания. Сейчас, когда я слышу слова «без защиты», я думаю только о презервативах. Сколько же времени прошло. Я и сам не заметил, как вырос…
Мы прошли по пешеходному мосту и вышли ко входу в торговый район. Юкиносита в задумчивости скрестила руки и уставилась на схему.
— Удивительно… Какое огромное место.
— Угу, — сказала Комачи. — Нам лучше разделить зоны и выяснить, что же мы хотим.
Может, это место совсем недалеко от дома, но оно настоящая жемчужина торговых центров. Точный размер его я вам не скажу, но, пожалуй, потребуется целый день, чтобы просто пройти его из конца в конец. Если мы собираемся болтаться здесь, стоит наметить точный курс.
— Верно, для пущей эффективности мы должны обойти всё. Ладно, я пойду туда.
Я показал на правую часть схемы.
— Конечно. Тогда я сюда.
Юкиносита показала налево.
Отлично, полдела сделано. Осталось только дать указания Комачи, и эффективность достигнет максимума.
— Так, Комачи, значит ты сю…
— Сто-о-оп, — пропела Комачи, выкручивая мой протянутый к схеме палец.
— Какого чёрта?.. Блин, больно же…
Она посмотрела на меня, глубоко вздохнула и пожала плечами. Классическая американская реакция «боже, он ничего не понимает». Чёрт побери, как же меня бесит такое отношение.
Похоже, это озадачило не только меня. Юкиносита вопросительно наклонила голову, глядя на Комачи.
— Какая-то проблема?
— Братик, Юкино-сан, хватит говорить как одиночки. Почему бы нам не пойти всем вместе, раз уж мы вместе сюда пришли? Тогда мы сможем друг другу советовать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: