Хадзимэ Камосида - Кошечка из Сакурасо 3
- Название:Кошечка из Сакурасо 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-4048687652
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хадзимэ Камосида - Кошечка из Сакурасо 3 краткое содержание
Кошечка из Сакурасо 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А у вас крепкая дружба, я смотрю. Раз держишь язык за зубами, ничего не поделать.
— Давай уже к делу, нахлебница.
Рита глянула на Рюноске, и у последнего от её взгляда быстро заколотилось сердце.
— Прошу прощения за недавнее. Наговорила лишнего.
— Уметь признать свои ошибки — достойно человека, — театрально высказался Рюноске, всё ещё прячась за Соратой.
— Как интересно. Сразу же захотелось забрать свои извинения назад.
— Это всё, что ты хотела сказать?
— Нет, теперь главный вопрос.
— Шустрее. Хочу залезть в ванну.
— Тогда не позволишь ли рассказать тебе, пока ты натираешь спинку?
— Э, а как же я? — подразнил её Дзин.
— Митака-сэмпай, пожалуйста, хоть немного оценивай ситуацию. — Нанами укоризненно посмотрела на Дзина.
— Извиняй, Аояма-сан. Завтра попрошу тебя, так что не обижайся.
— Да никто и не предлагает!
— Тогда пойдём плескаться вместе, Нанамин. Помоем друг дружку в разных местах!
— З-звучит так, словно меня лишат чего-то важного, лучше откажусь!
Ребята веселились, как могли.
— Ну, и какой главный вопрос?
— Позволь мне участвовать в фестивале.
Заявление Риты привлекло внимание всех.
Масиро на соседнем стуле облегчённо вздохнула. И выражение лица у неё стало мягче.
Одна только Тихиро как ни в чём не бывало глушила пиво.
— Я понял. За деталями обращайся к Канде.
— Сделаю немедля.
— Потом предоставлю тебе мой комп. Переделаешь всё, что окажется низкокачественным.
— Ты кому говоришь? Я, вообще-то, уверена в своих навыках.
— Хватит бахвалиться. Я верю только результатам.
— Тогда, если результат выйдет хороший, относись ко мне соответствующим образом.
Рита подозрительно улыбнулась.
Сорате вдруг показалось, что между ней и Рюноске возникло странное напряжение. Хотя нет, не показалось.
— Дождь прошёл, земля стала мягкой?
Дзин осушил чашку с чаем.
— Ну, думаю, пойдёт.
Нанами вынужденно смирилась.
— Наконец-то собрались все участники вечеринки! Теперь нас никто не остановит! Готовься, фестиваль! — как всегда в приподнятом настроении провыла Мисаки.
— Рита, рада, что тебе лучше, — облегчённо произнесла Масиро. Впервые он видел, чтобы она смотрела на кого-то столь тепло.
И тут в общежитии прозвенел телефон.
— Канда, телефон, — резанула Тихиро, открывая очередную банку пива.
— Да почему я?!
С какой стати всё время гоняли Сорату, хотя кроме него присутствовала куча других людей?
Подойдя ко входу, он снял трубку.
— Да, общежитие школы Суйко, Сакурасо.
— Меня зовут Сиина.
Впервые услышанный голос отдавал тяжестью, но в то же время спокойствием, и говорить так вежливо мог только взрослый.
С кухни доносились радостные голоса. Мисаки буянила, а Нанами пыталась её утихомирить, хотя и впустую. Однако жизнерадостная атмосфера для Сораты вмиг испарилась.
Что только что сказали? Зовут... Сиина...
— Алло?
— А, да.
— Могу я услышать Сэнгоку-сан?
Дрожащим пальцем парень нажал на кнопку удержания. А потом крикнул в сторону кухни.
— Звонок сэнсею!
Красная от выпивки Тихиро потопала к нему.
Она спросила глазами, кто это, но Сората не смог ответить. Хотя, быть может, это и послужило ей ответом. Тихиро лишь единожды обернулась к кухне. Наверное, посмотрела на Масиро, которую со своего ракурса Сората не видел.
Учительница взяла трубку и отжала кнопку ожидания.
— Да, говорит Тихиро. А-а-а, это вы, сколько времени прошло. Нарита, да? Э-э-э, я в порядке. Всё... идёт...
Парень понимал, что подслушивать нехорошо. Понимал, но не смог отойти подальше. Озадаченные тем, что Сората не вернулся, Масиро и Рита высунули головы с кухни.
Тихиро положила трубку. И дважды глубоко вздохнула.
Затем она подняла голову, посмотрела в сторону двух девушек и сказала:
— Завтра к нам приедут.
В голове Сораты раздался звук закрывающихся дверей. Звук, извещающий о начале конца...
Глава 4. Сколько до тебя миль?
Часть 1
Когда Сората отправился мыться, перевалило за полночь.
«Походу, завтра за ней приедут».
Парень помыл лицо, погрузившись в ванну. Много-много раз... Не смыть этим прошлое, не обратить произошедшее в сон.
Сората бездумно уставился в потолок. Капли падали на лоб. Обдавало приятным холодком, от которого прояснялись глаза.
Некоторое время он так и сидел, пока не приоткрылась дверь из душевой, служившей и раздевалкой. На дверь повесили надпись «В ванне парень», потому Сората подумал о Дзине.
— Сората.
Послышался девичий голос. На секунду почудилась Масиро, но Сората ошибся. Пришла Рита.
— Ч-что?
— Можно ненадолго?
— Если ты не против увидеть меня в чём мать родила.
— Открою дверь?
— Прошу, не надо.
— Тогда послушай меня так, пожалуйста.
Голос Риты растерял немного энергетики. Становилось понятно, что девушка приуныла.
— Ладно.
Рита села перед матовым стеклом спиной к Сорате.
— Давным-давно, жила-была умелая художница.
Замерев, парень навострил уши.
— Её картины потрясали людей, поражали их до глубины души.
Сората ничего не уточнял, но всё равно понимал.
— Потому вокруг её картин всегда собиралось множество зрителей, поток которых никак не иссякал.
История повествовала о Масиро.
— В народе девочку называли гениальной. Девочку называли талантливой. Девочку называли баловнем искусства. Сколько слов ни подбирай, суть не менялась, люди хвалили её.
Сората прикрыл глаза и попытался представить себе картину.
— Однако девочка не выглядела счастливой.
Перед глазами возникло бесстрастное лицо Масиро.
— Никакая похвала не трогала её душу.
Тогда что могло тронуть Масиро?
— Однажды подруга позвала её на выставку, где показывали её собственные картины. В тот же день туда пришло множество других людей, дабы посмотреть на её работы. Недолгое время девочка наблюдала за ними чуть поодаль. Всего лишь по мимолётному капризу.
Куда она вообще вела рассказ?
— Затем её внимание привлёк мальчик. Он рассматривал картину девочки, но совсем без интереса. «Тупая картина!» — сказал он и принялся листать книжку в углу галереи. С настоящим воодушевлением... Мальчик строил серьёзную мину, улыбался, показывал самые разные эмоции. Взволнованная девочка обратилась к мальчику: «Что читаешь?». Тот повернулся к девочке и с улыбкой до ушей показал ей книгу: «Вот что».
— Вон оно как...
— То оказалась манга, нарисованная в далёкой островной стране. И тогда девочка решила отправиться в эту далёкую островную страну... Конец.
Когда Сората спрашивал у Масиро, почему она выбрала мангу, та ответила, что картины ей неинтересны. Должно быть, как раз об этом сейчас говорила Рита.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: