Хадзимэ Камосида - Кошечка из Сакурасо 2

Тут можно читать онлайн Хадзимэ Камосида - Кошечка из Сакурасо 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хадзимэ Камосида - Кошечка из Сакурасо 2 краткое содержание

Кошечка из Сакурасо 2 - описание и краткое содержание, автор Хадзимэ Камосида, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кошечка из Сакурасо 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кошечка из Сакурасо 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хадзимэ Камосида
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ого, как грубо.

Нанами довольно посмотрела на реакцию Сораты и улыбнулась. Он хотел запротестовать, но решил, что сейчас неподходящее время строить из себя дурака, потому закрыл рот.

Девушка повеселела ещё больше и шире улыбнулась. Выдержав короткую паузу, она продолжила:

— Если честно.

Внезапно раздалось урчание живота.

— ...

— ...

Нанами оглянулась. Сората сделал вид, будто не слышит.

— Вообще, меня вызвал учитель.

Урчание.

— Кгхе... О, странно. У меня что-то с горлом не так.

— Это твоя панацея в будущем, так что следи за собой как следует.

Нанами хотела стать сэйю и посещала академию для тренировки навыков.

— О-обязательно.

И опять звук урчащего живота.

— Эй.

Стало уже невозможно игнорировать.

— Нет, тебе кажется!

Урчание.

— А~ Да что же это такое!

— Хватит уже! Я пытался пропустить мимо ушей, но почему твой живот так сильно урчит?!

— Как будто я сама хочу! Если собирался игнорировать его, мог бы делать это и дальше!

— Почему ты так говоришь?

— Не беспокойся!

Нанами поспешно от него отвернулась.

У неё раскраснелось лицо, и она что-то бурчала себе под нос. Вина лежала целиком на ней, но девушка во всём винила Сорату.

Парень достал баумкухен Масиро и подал его Нанами.

— Да ничего. Я... на диете.

— Ты не настолько пухлая, чтобы сбрасывать вес.

— Ты не видел меня без одежды.

Нанами поставила руки на бока и надулась. Но она не смогла сопротивляться и страстно уставилась на баумкухен.

— Всё нормально, ешь давай.

— Сколько стоит?

— Не бери в голову.

— Канда тоже живёт в общаге, потому я не могу взять безвозмездно.

Он хотел бы наделить жителей Сакурасо частичкой манер Нанами.

— Тогда сто йен плюс налог.

Нанами вытащила кошелёк и вытряхнула содержимое. Выкатились три монеты. Две по десять йен и ещё одна йена. Всего двадцать одна.

— Шутишь, что ли?

— Все мои деньги. У меня уже телефон в этом месяце отключили...

— Серьёзно?..

— Прошу, не смотри на меня так жалобно. На выходных получу деньги на подработке, так что всё нормально.

— Но на сегодня и завтра у тебя всего двадцать одна йена... Пожалуйста, съешь баумкухен. Мне больно на тебя смотреть. Пожалуйста, ешь.

Сората перестарался с актёрской игрой и схватился за грудь, изображая душевную боль. Нет, его грудь на самом деле заболела.

— Раз так говоришь... Но я тебе отдам, когда мне заплатят на подработке. Не забудь.

Получив неуверенный ответ, парень передал баумкухен Нанами.

Девушка разорвала обёртку и хорошенько кусанула, в итоге чуть не подавившись.

— Ешь медленно!

Он хлопнул её по спине, но девушка не перестала кашлять. Сората побежал в коридор и принёс чай из торгового автомата рядом с лестницей. Вставил трубочку и передал Нанами.

— Фуу... Думала, умру. Спасибо...

— Не хочу стать убийцей, так что осторожнее. «Убийство баумкухеном. Преступник стоял и смотрел».

— Я тоже не хочу.

Нанами уставилась на него.

— Само вышло. Мне нечего было есть со вчерашнего обеда.

— Что? Но даже если у тебя нет денег, в общаге тебе должны давать еду. В плату за проживание входит завтрак и ужин.

— Я сказала, у меня нет денег.

— Но у тебя двадцать одна йена.

Нанами холодно на него глянула.

— У меня такое чувство, словно ты смеёшься надо мной.

— Л-ладно, что произошло?

— Я немного опоздала с оплатой общаги.

— Немного?

— Где-то на три месяца...

— Это немного? Я уже не знаю, что для тебя немного.

— Потому перестали кормить.

— Хе~ Прям как газ и воду отключили.

— Меня поэтому вызвали. Если не заплачу в этом месяце, они устроят беседу с моими родителями.

— А родители придут?

— Угу. Они против того, чтобы я жила самостоятельно. И чтобы становилась сэйю. Я буду сама себе зарабатывать. Не буду доставлять другим людям неудобство. Не буду полагаться на семью. На таких условиях меня приняли в школу, и если школа позвонит моим родителям из-за платы за общежитие, то будет большая проблема. Меня точно увезут обратно в Осаку.

— Ясно.

Нанами резюмировала свою ситуацию фразой «Всё сложно». Но дела обстояли даже страшнее, чем она описала.

— Я уже оплатила половину стоимости за академию, и если я хорошо поработаю на летних каникулах, то всё потом будет нормально. Я уже нашла дополнительную подработку.

— Но тебе нужно заплатить ещё и за проживание в общаге летом.

— Ага, пока думаю об этом.

Нанами глубоко вздохнула. Но она не походила на человека в беде, сидя на стуле с выпрямленной спиной.

Где-то должна быть причина.

Сората сказал ей в полушутливой манере:

— Тогда почему бы не переехать в Сакурасо?

Плечи Нанами дёрнулись. Девушка медленно повернула голову в сторону Сораты.

— Сакурасо?

— Здание старое, но плата довольно низкая. Еду покупаем и готовим отдельно, так что у тебя будет полный контроль над ней. Мне приходится платить за кошачий корм, но на деле плачу меньше, чем должен. В общем, там есть свободная комната для девушки.

— Хм~ Ясно.

Нанами потёрла нижнюю губу пальцем и глубоко задумалась.

— Но Сакурасо не годится.

— Ну, могу представить, насколько оно для тебя странное. И сложно привыкнуть к тому, как к тебе относятся другие студенты... Иногда кажется, что даже учителя настроены против тебя... Оно и правда не годится.

— Я не то имела в виду.

Нанами приуныла, как будто слова Сораты её ранили. Но Сората никак не мог понять причины. Он знал лишь то, что она расстроится ещё больше, если он спросит. А если не спросит, то сделает ещё хуже.

— Тогда что ты имела в виду?

— Там есть парни.

Нанами опустила голову и бросила взгляд на Сорату.

— Ну, Дзин-сэмпай точно опасный.

Как король вечеринок, он на данный момент крутил шестью любовницами. Все они являлись женщинами старше него, и он спал с ними по расписанию. Временами целую неделю не появлялся дома.

— А ещё там ты.

— Аояма... Ты что обо мне думаешь?

— Ты мужик, самец, волк.

— Я не волк! Я не буду вести себя иначе только потому, что ты в Сакурасо. Меня это вообще не будет заботить!

От одного такого заявления настроение Нанами стремительно переменилось.

— Неужели я лишена чар?

Её глаза, недавно отражавшие сильную волю владелицы, теперь дрожали. Девушка тревожно отвернула голову в сторону. Но продолжала искоса смотреть на Сорату.

— Н-нет, я вовсе не хотел сказать, что ты непривлекательная для противоположного пола.

— Тогда что?

Её голос, полный надежды, прервал ход мыслей Сораты и поселил в его сердце лишь сочувствие. Он мог только открывать и закрывать рот, как золотая рыбка.

— Что ты думаешь обо мне?

Нанами подтолкнула его, и Сорате оставалось лишь сказать:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хадзимэ Камосида читать все книги автора по порядку

Хадзимэ Камосида - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кошечка из Сакурасо 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Кошечка из Сакурасо 2, автор: Хадзимэ Камосида. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x