Александр Суздаль - Чужие отражения чужих тел
- Название:Чужие отражения чужих тел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Суздаль - Чужие отражения чужих тел краткое содержание
Чужие отражения чужих тел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ангел сделал пируэт в небе и возвратился в Кремль.
— Что-то забыли? — заботливо спросил лейтенант Березовский, но Маргина посмотрела на майора Лебедева и переспросила: — Говоришь, сущий ангел?
— Да, — сказал покрасневший майор и тут же очутился в воздухе, прижатый к Маргине. Она почувствовала под мундиром крепкие бицепсы, которые ей о чём-то напоминали. Немного смущённая воспоминаниями, она сделала круг и спикировала на лейтенанта Березовского, а потом вновь рванула ввысь. Душа майора, уже собравшись распрощаться с телом, при взлёте наполнилась эйфорией, а Маргина повторила: — Говоришь, сущий ангел?
— Богиня! — сказал майор, снова прижимая её к себе.
Санкт-Петербург полыхал праздничными огнями. Маргина разыскала 1-й линию на Васильевском острове и ракетой помчалась туда. Когда они появились на балконе её их домика, то Маргина увидела, что все уже подняли рюмки, собираясь выпить за Рождество.
— Открывайте быстрей! — застучала она по стеклу, совсем забывая о том, что может пройти через любую стенку. Открыв дверь, Марико бесцеремонно рассматривала майора Лебедева и попутно спросила у Маргины:
— Дэда, ты где своровала майора?
— Не умничай, — остановила её Маргина и приказала:
— Наливай!
— С Рождеством, — заорали все её близкие, отчего задрожали и чуть не вылетели окна. Сет, сидящий рядом с какой-то девушкой, вопил громче всех, а потом принялся всех обнимать и чуть не придушил Маргину.
— Кто это? — спросил майор Лебедев, воинственно глядя на Сета.
— Мой бывший любовник, — без запинки соврала Маргина, выбирая глазами, что бы такое съесть.
— Я ему рога пообломаю, — пообещал майор. Маргина, хихикая, незаметно прилепила Сету маленькие бумажные рожки и сказала Лебедеву: — Не трогай его, он инвалид войны.
— Какой войны? — не понял Лебедев и Маргина разъяснила: — Войны с нечистыми.
«Прав был лейтенант!» — подумал майор и опрокинул в себя рюмку, а Маргина снова засмеялась. За окном бухнул выстрел и над Малой Невой раскрылся разноцветный букет, разрывая темноту. Все высыпали на балкон, а так как он оказался маленький для такого количества народу, то Маргина, вместе с майором Лебедевым, забралась на крышу, чтобы оттуда наблюдать салют. Когда прозвучал последний выстрел, Маргина уставилась на звёзды, а майор снял китель, прикрыл ей плечи и посадил к себе на колени. Прижимаясь к майору, Маргина стала считать звёзды на небе. Лебедев, мешая математическому процессу, норовил её поцеловать, как вдруг Маргина услышала тихий жалобный голос:
— Маргина, помоги …
Голос был знакомый и мелким конфетти сыпался с высоты. Маргина подняла голову и увидела на фоне звёзд бледный облик мордашки кота.
— Маргина, помоги… — пролепетала голова кота и она растерялась: только что хотела отругать его за то, что лезет в неподходящее время, но жалобный голос Туманного Кота лишил её решительности.
— Маргина, помоги… — снова заскрипела светящаяся голова и она поняла, что это не кот, а голографическая запись.
— Обязательно помогу, — сказала Маргина застывшему в небе изображению и спросила у майора:
— Лебедев, ты готов спасти несчастного кота?
Майор, разглядывая Сета, сидящего на карнизе крыши с какой-то девушкой, чересчур дипломатично ответил:
— Я не всех животных люблю одинаково, но, ради тебя, зацелую твоего кота до смерти!
1
симпоты — димензиальные органы чувств.
2
димензиальность — это мерность, число измерений пространства и времени, в которых происходит развитие объекта и субъекта Созидания.
3
трансцендентный — что-то, принципиально непознаваемое.
4
сэйдза — строгая официальная поза, когда сидят, выпрямившись и поджав под себя ноги.
5
Итадакимас — пожелание приятного аппетита.
6
хасиоки — подставка для палочек, хаси — палочки.
7
катана — вид самурайского меча.
8
хокку — традиционный жанр японской поэзии, представляющий собой трехстишие в 17 слогов (5-7-5)
9
Excuse me, what did you say? — Простите меня, что вы сказали? (английский)
10
глифома — аналог ячейки памяти у димензиальных структур.
11
ци — энергия жизни
12
кирш — крепкий спиртной напиток, который производиться на основе черешни
13
Софи Тойбер-Арп — швейцарская художница и скульптор.
14
ИТМО — Санкт-Петербургский национальный исследовательский университет информационных технологий, механики и оптики.
15
Аксоны — длинный цилиндрический отросток нервной клетки.
16
Дендриты — разветвлённый отросток нервной клетки.
17
дрозофилы — плодовые мухи, которых используют для генетических исследований.
18
маслина — пуля (воровской жаргон)
19
они — японские черти.
20
НПК — наземный пусковой комплекс тактических ракет
21
Морфей — бог сновидений в греческой мифологии.
22
саритиум — металл, который используется для изготовления репликаторов, добывается в единственном месте, на планете Дакорш.
23
О-неи-сан — старшая сестра
24
лунпао — императорское одеяние желтого (золотого) цвета, украшенное драконами.
25
ханьфу — одежда с широкими рукавами.
26
ППРК — полевой переносной ракетный комплекс.
27
станция репликации — устройство для перемещение между мирами.
28
мэтлоступэ — устройство для передвижения по воздуху. Изготавливается из дерева для фрей, достигших шестнадцати лет, заряжается на совете фрей
29
репликатор — средство перемещения во Вселенной
30
Divide et impera — разделяй и властвуй – девиз римского Сената.
31
деменция — нарушение памяти и умственной способности.
32
ШИЗО — штрафной изолятор. (карцер)(кича)
33
дэда — мама (грузинский)
34
intelligent animals — разумные животные (латынь).
35
чжунцзян — генерал-лейтенант Китайской народной армии.
36
шандэнбин — ефрейтор Китайской народной армии .
37
дасяо — старший полковник Китайской народной армии.
38
Интервал:
Закладка: